othan

Cite this: eDIL s.v. othan or dil.ie/34107

n f. a word of obscure meaning, found in poetic and cryptic lang., perh. stone, (? clay, soil) or burial-chamber, grave? ? otan, uait rugad a ḟot (ḟót?), Corm. Y 1034. Esp. in g s. in the expression: adba othna, a kenning for `grave': adba othna .i. adba huath-uinne .i. uath ūir ┐ ond cloch .i. adba uire ┐ cloiche, Corm. Y 80 = adba othnoe, Corm. p. 5 ; cf. O'Dav. 1323 (othna). na hí bíte fri handgaibh | foce[i]rd i n-adhboidh n-othna he casts into the grave (?), Sits 1919 v 93 § 24 . i n[adbai] n-othrai [leg. n-othnai], RC xxvi 26 § 94 (.i. i n-adbai uath-uinni, LL 187b31 ). etir othain ┐ acenn (achend v.l.), ib. § 95 , glossed .i. itir in cainnell ┐ in tine between the torch and the fire, O'Dav. 1323 ; eter in n-adnacul ┐ in mesrugud, LL 187b33 ; between the grave and the fire [of Doom]?

The (same?) word is found in place-names: abbas Othnae Mōre, AU 773 (place near Fahan, Co. Donegal). Muru Othna more, LL 347c43 . i nOthain mbic, Rawl. 92c51 . for Oithin bicc, AU 717 ; see Hogan Onom. s.v. Othain .

1 othar

Cite this: eDIL s.v. 1 othar or dil.ie/34108

Forms: othur

n o,m. orig. neut.? n s. othur n-aili, BB 307a48 = IT iii 26.24 .

(a) work, labour : iar n-othur slúaig `after warlike labours', Met. Dinds. ii 20.36 (othrus v.l.; `tendance? sickness?', Gloss.). ? cú othair érEmna the working hound (i.e. watch-dog), FB 68 ( LU 8896 ); of Cú Chulaind, cf. bíam-sa cú-sa do imdegail do chethra, LU 5027 ( TBC2 538 ). ? ata othur n-aili for duain .i. tulcasad for deriud na cetramthan tusighe, etc., IT iii 26.24 .

(b) wage, recompense, due : othur .i. tuarusdal, H. 3.18 p. 285 ( O'C. 570 ). cach forngabail (.i. cen log no othar sochraiti), H. 3.18 233a ( O'C. 429 ). othur blíadna . . . ó cach ríg do cach ro-láech a year's wage, Met. Dinds. iii 68.25 . bith for mu chur ┐ m'othur [sic leg.] `to be under my covenant and wage', RC xiv 406 x ( LL 108b46 ). ? tuaristol righ Cobha . . . deich [g]claidimh othair, BR 164 z (`ten wounding swords' transl.) = ocair, BB. pl. odhra ┐ tuaristla righ Ailigh dia thuathaibh . . . ar bhiathadh, BR 126.10 (tributes in kind due to k. of Ailech). do othraibh ┐ do thuaristalaibh Uladh, 154.14 . batar ic cuingid a n-othar, Dinds. 22 ( RC xv 321.15 ).

2 othar, (uthar)

Cite this: eDIL s.v. 2 othar, (uthar) or dil.ie/34109

Forms: uithir, othair

n o,m. (orig. same word as preceding? cf. secondary sense of saethar and of Lat. labor) g s. uithir, othair.

(a) sickness, illness (of the condition, not the disease): carais Senán síor-othar . . . triocha galar ina chorp, ZCP i 64 § 89 . ní gairit m'othur ar m'olc, vi 263 x (said by a penitent sick man, prob. a play on double meaning of word = my recompense follows soon on my wrong-doing). g s. as attrib. ill, sick, wounded : don fir uithir, Laws i 130.12 Comm. dúthracht duini uithir, Ériu iii 104 § 35 (text uncertain). gebe duine othair dhech . . . ticfa slan, Lism.L. 2711. a n-aes uthair their wounded, Cog. 214.29 . fíoch na ndearnann n- othair wounded palms, Dán Dé x 2 (: shuthain, leg. n-uthair). Cf. ó Fothud 'na huthair `from F. on his bed of death', Fianaig. 10 § 7.

In late poetry and heroic lit. occas. in sense wound : go ndeachaidh an tṡleagh . . . a n-othar oslaigthe éagha a gaping, deadly wound, ML 88.21 . othar an áigh `death-wound', Dán Dé xxvi 39 . na créachta fhuair . . . sirim . . . cleith na n-othar soin oruinn that those wounds may be hidden, v 17 .

(b) state of being tended in illness, nursing, sick-attendance : bretha ind óic athgoiti . . . co mbátar oca n-othor lía muintir fessin, LU 1595 = IT ii2 214.44 . do chuinchid ossaid . . . fri othur a créchtnaigthe, TTr.2 1227. in Lachlann . . . do dhalladh ┐ a ég a n-uthur a dhallta, AU ii 388.3 = a écc ina othar, FM iv 466.12 . sé 'na luighi a n-uthur a choissi, AU iii 374.21 .

(c) a sick or wounded man: athgabail huithir (.i. . . . in fir uithir), Laws i 226.24 , 228.13 . d'othraib .i. d'aes lobair, Corm. Y 597. it bāna ind othair filet forsin lar, LU 1502 ( MU 50.30 ). na hothair foracaibset the wounded, Ériu iii 141.209 . a n-uthair, Ir. Texts ii 26 § 8 (n p.). gur bho hothar eaga hé (i.e. dying), Ml. 140.13 . In medical texts a patient : curtur an t-othar a n-inadh fuar, Rosa Ang. 60.5 .

(d) exceptionally for otharlige, a grave, cemetery : Oileach . . . Nás . . . Eamhain . . . othair seal na seanchuradh `were once the graves of the old heroes', Content. iv 39. feart is leacht is othar, ib. note.

Compds. ¤beo wounded (but still) living (cf. beo-marb): na hotharbi forfhacabsat Ossairgi . . . rosgegnatar na Desse, Rawl. 132b51 . ¤chless, see ocharchless. ¤lige

(a) lying ill or wounded : oithirligi galair, Laws v 310.2 . boi C. ina othar- ligiu andside, TBC2 2735. im C. ina othorlige chró, LL 165b51 . co imad cend . . . ┐ colann i n-otharlige chró (of a battle- field), LB 129b43 . C. do thromghuin . . . gur bho hotharlighe bāis dó, FM ii 1038.14 . i n-othairlighe écca on (his) deathbed, Leb. Gab. i 226.18 . mor n-occlaech . . . doroc[h]ratar i n-othurligib ecca, CCath. 6027 , cf. FM i 500 y . baoí siumh i n-othairlighe a chos (i.e. undergoing treatment for his feet), vi 1926.22 .

(b) a grave, burial-place : conid and atá otharlige a chind his head is buried there, LL 121b40 . is occu ata othorlige Maic Con, Fianaig. 36.21 . sepultus est i n-otharlige a athar, ZCP viii 111.27 . ro hadnacht e i n-othairlighe a shen ┐ a shinnser, Hugh Roe 158.2 (f. 42a) . FM iv 1052.6 . ¤linn: gur chuir mórán . . . a n-othairlinntibh éaga `sick pools of death' (of a battle-field), Todd Lect. iv 72.9 .

othna, (othnoe)

Cite this: eDIL s.v. othna, (othnoe) or dil.ie/34110

x see othan.

othoch, (? othach)?

Cite this: eDIL s.v. othoch, (? othach)? or dil.ie/34111

ind legal term: othoch sochraide .i. nert drochgotha sochaidhe `the shout of the multitude', Laws ii 272. 15 . dosai crib othach sochraite suidigter n-anfir inde, H. 3.18 p. 350 ( O'C. 733 ) = dosaoi cribh combruth omhna othoch socraiti, Laws ii 376.27 = dosuí cribh comrath omna [soch- raiti] .i. umpuighter o neoch go hobann a ní comairbernntar uadha tre eigin anfír `quickly is that thing taken from a person which he wrested from another by unjust violence', 272.12 . dal othach .i. is othach mana radonn in righdire, H. 3.18 p. 247 ( O'C. 470 ). ar ni eterscaradh selb sarugud .i. othach sochraite, H. 3.18 233a ( O'C. 428 ).

othrach

Cite this: eDIL s.v. othrach or dil.ie/34112

adj o,ā. (2 othar) sick, wounded : isam o.¤ aniugh, Plummer Colophons 4 n. 8 (scribal note in Laud 610 f. 116 b ). do othrachaib .i. do innlóbru, Corm. p. 20 s.v. fothrugud = d'othraib, Corm. Y 597. do chuinchid osaid . . . fri híc a n-othrach, TTr.2 1059.

othrad

Cite this: eDIL s.v. othrad or dil.ie/34113

n m. (2 othar) nursing or curing the sick : a othrad ┐ fiach leagha, H. 3.18 p. 374a ( O'C. 808 ). o.¤ cacha cethra, H. 5.15 p. 22a ( O'Don. 1655 ). Of plastering a barked tree: a o.¤ co nderusc a slaine, H. 3.18 p. 14b ( O'C. 35 ). See follg.

othraid

Cite this: eDIL s.v. othraid or dil.ie/34114

Forms: othrad

v ā. (2 othar)

I Intrans. is sick, ill : othrais Fergus . . . i tig Conchind `lay sick', Met. Dinds iv 348.41 .

II Trans.

(a) tends, treats (the sick or wounded): ro adnaicset a marbu, ro(o) hothratar a n-athgóite, TTr.2 1258. pass. pret. ro othroit in lucht athgóite la hA., 1446 .

(b) in wider sense maintains, supports, provides for (cf. 1 othar): rusn-othrastar [Guaire] mis for bliadain fo gleri gach maithiusa, Arch. iii 3.9 . rosn-othrastar F. etir biathadh ┐ etghudh, Auraic. 169. mili no othrad Cormac cach laei, YBL 418b43 = no erned, LL 29a8 . ? slecht leis Flannacan fial feithmech . . . rí Dáil Araide nos othrad `the king of D.A. who kept men in pay (?)', Arch. Hib. ii 72 § 34 = LL 184a19 (the obj. of the vb. may be the Dál Áraide, i.e. the supporter of his people). vn. othrad, Ériu xii 10.18 .

othraigid

Cite this: eDIL s.v. othraigid or dil.ie/34115

Forms: otruidter

v i. (2 othar) nurses (the sick): pass. pr. pl. otruidter, Ériu xii 6.4 .

othráil

Cite this: eDIL s.v. othráil or dil.ie/34116

Forms: othráil, othrala

n f. (variant form of offráil) a (religious) offering: othráil, IGT Dec. § 149.5 . pl. doberedh almsa ┐ othrala minca dona heglasaibh, ZCP vi 24 z . do ordaigh sé altora ┐ othrola ┐ aifrinn, RC xix 380.3 .

othrus, (uthrus)

Cite this: eDIL s.v. othrus, (uthrus) or dil.ie/34117

Forms: othrusa, othrais

n u and later o,m. (2 othar) g s. othrusa, Laws. othrais, TBC 1289. ar n-éirghi dhó asan orthus ZCP xxxiii 133 § 16 .

(a) the state of being ill, illness, passing into sense being nursed, treated, etc. during illness ; distinguished from `galar': indsguchad ngalair .i. gairit. indsguchad n-othrusa .i. fatta, Laws v 296.27 , 28 Comm. (strictly `galar' is used rather of the malady, `othrus' of the resulting confinement). ra crechtnaigit . . . co mbátar i n-othrus cach óen ná erbailt díb fochetóir, LL 242b37 ( TTr. 1934 ). bud fota a othrus . . . cip a thochras ri clerchib, 149b38 . ni ba teg legis no othrais uaím-se dó (= he will not need a hospital when I have done with him), TBC 1289 . ro crechtnaiged Achil . . . ┐ ro báss ica othrus co fata TTr.2 1566. is annso donithea an othrus [leg. a n-o. ?] na Féine óna lotuib, Acall. 6187. co roibi 'ga fothrus isin charnn, Dinds. 132 ( RC xvi 137.25 ). a meth n-uthruis nāra horm rabh 'na rolla sum may not His wasting illness be set down against me in His record, Arch. iii 234 § 11. gid meath n- uthrais uaim da c[h]neidh | luagh a uthrais noco fhuil though the wasting illness of His wound comes from me, not (from me) is the price of His healing (?), 236 § 13 (prob. a play on double meaning). a n-urthus [leg. uthrus] a c[h]oissi, AU iii 376.2 . leigheas gach othrais anma, TSh. 8163. g s. as attrib.: na fiora gonta ┐ othrais the wounded and disabled, Cog. 212 y . lucht othrais, 214.3 . Used as adj.: go nar therno as an gcath idir ṡlán ┐ othrus sound or disabled, Ériu i 92.8 .

(b) as law-term sick-maintenance or provision made for a wounded or disabled person by the causer of the injury: the orig. expression being folach (fulach) n-othrusa, see Laws iv 300 ad fin., MacNeill Law of Status 284 n. 2 and cf. fulach. trí ná dlegat othrus who are not entitled to sick-maintenance, Triads 183. secht n-aithsceanmanda . . . nā tuillit fiachu nā othrus, Laws v 156.12 , cf. 476.25 . ní híctar o.¤ isin faill sick- maintenance is not paid where there has been negligence, iv 50.11 Comm. o.¤ cach seoit bristur curub slan, ii 64.14 Comm. i corus otrusa, iv 300 z . Cf. othras .i. fo thōir uais under noble help (?), Corm. Y 1035. For the regulations in Irish law con- cerning sick-maintenance, see the tract Bretha Crólige edited by Binchy, in Ériu xii 1 follg .

Compds. i n-othraisleabaidh a sick-bed , FM vi 2232.21 . a hothraslotaibh na hanma, TSh. 2319 (injuries involving long illness, serious).