3 ós

Cite this: eDIL s.v. 3 ós or dil.ie/34049

x folld. by pers. pron. (ósé, ósí) see 2 os.

osacóir

Cite this: eDIL s.v. osacóir or dil.ie/34050

n i,m. (osaic) a foot-washer; a body-servant, attendant: légais fer díb . . . saer alaile. osacóir alaile, Trip. 200.5 (= oeconomus, Colgan).

os(s)ad

Cite this: eDIL s.v. os(s)ad or dil.ie/34051

Forms: ossada, osadh, ossadh

n o,m. n p. ossada, LL 240b46 . osadh (g s. n p. -aidh), IGT Dec. § 11 (p. 55.4) .

A respite, cessation (esp. from fighting), a truce: ossadh, gl. treuga, Ir. Gl. 137. ro gáid slúag Galad . . . for Nas ossud sechtmaine, SR 5562. cunchis ossud . . . co cend mís cen chreich cen chath, Met. Dinds. iv 46.46 . co fargabh osadh itir Midhe ┐ Bregha, AU 914. go ndernsat sith ┐ ossadh, Cog. 134.2 . do gabhadh ossadh etir an iarla ┐ maithe choicidh Uladh, FM vi 2044.11 . fuair F. osad comhraic o R. (of a duel), ITS xix 52.8 . g s. fir . . . dénma ossaid `men to ratify the truce', Met. Dinds. iv 158.167 (of the truce observed during the fair of Tailtiu). do chungid ḟossaid ḟortsu ra síd nó ra debaid, LL 301b34 ( RC xiii 66 § 64 ). do dénam lanṡída ┐ lánḟossaid fri Grécu, LL 230b21 ( TTr. 988 ). tar éis osaigh do dhénadh ríu, Joshua ix 6 . pl. (used in sing. sense) céin robátar na hossoda, TTr.2 1231. ossada móra do dénam (= a prolonged truce), LL 240b46 ( TTr. 1790 ). Fig. go madh tú amháin . . . mh'osadh ┐ mo shiothchain, Parrth. Anma 378.18 . In wider sense a respite : doberar osadh na haidhchi dī gan loighe la Concobur, ZCP v 502.26 . dá mbeth osadh ag a n-airc `if their hardship were brought to an end', Ériu iv 226.17 ; cf. fossad. nach tig do ghuidhe . . . osadh ná saordháil do thabhairt dóibh (of the damned in Hell), TSh. 3955. In sense of compact? na habraidh-si Osadh, Isa. viii 12 (`a confederacy' A.V.). In IT i 126.17 ( LU 10752 ): ní ba issin t-ossud na fírflatha dogéntar a col, where Windisch sees this word, read: issin tṡossud dwelling (see Thurn. Heldensage 611.30 ).

osaic

Cite this: eDIL s.v. osaic or dil.ie/34052

Forms: ósaic, as(s)aic, fosaic, fósaic

n f. (Lat. obsequium), occas. ósaic, as(s)aic, fosaic, fósaic. In strict sense a service; in religious lit. washing of the feet (of the poor, strangers) as a ceremonial or religious duty (for use of Lat. obsequium in this sense see Plummer, Bede ii 238 ), later as an act of hospitality. i fesscur dorigne Crist osaic [a] apstal, KMMisc. 154.86 . ro gab [Ísu] for ósaic ┐ indlat dia apstalu, PH 5244. procept na fhossaice [sic] the Sermon on the Washing, Rule of Céli Dé § 20. ra gab Brigit for ósaic dia dardain cendla dona senorib, LB 63b36 . dena . . . ósaic ┐ nige th'fir chumtha, 65b22 ( Lat. Lives 84.10 ) = fosaic, Lism.L. 1622 . tech glan donaib oígedaib . . . ossaic is indlat doib, Ériu iii 106.4 (Rule of Ailbe). suidmít ar in cholbu . . . doní ar n-ósaic, LL 207a8 = ar n-ossaig, Duan. Finn i 29.18 . dogniter a nfhosaigh a hocht síothluibh d'airged, 42.11 . déntar assaigc fair, BColm. 74.7 . tainic ingen . . . d'umalḟos- saic duind, Acall. 5059. dogniat osaic gach laithe `they wash themselves', Marco P. 175. In wider sense of attendance (on guests), entertainment: ro fáccaibh [Pátraic] . . . buaidh fosaici ┐ fritholma fair (sc. on Maedoc), BNnÉ 194.6 . gu n-aomdais . . . anadh ag in uasalbarún da n-umalosaig fá nodlaig to be entertained, Caithr. Toirdh. 77.4 .

osair, (osar)

Cite this: eDIL s.v. osair, (osar) or dil.ie/34053

n f. (variant form of esair?) a litter, bed (of rushes, etc.): ro ort Blathnat . . . orgain ossar cēt [i] nglind, ZCP ix 199 ( LL 169b56 = osar, BB 378a40 ), i.e. a [death-]bed for a hundred, see p. 336 ; in Met. Dinds. iii 254 Gwynn reads: ós Airget-Glind. a raithnech . . . ní hosair fir fuagarta `no bed for an outlaw', Buile S. 80.23 . ? fig. cuairt ngaisi, gnuisi escai, osair airechta (of a judge), ZCP xii 364.26 .

Compds. osairchosair cethora ṅdrong ndeichenbair a litter- couch for forty, TBC2 2339 , cf. certchossair cethri ndrong ndechenbair, BDD 87. ¤lár: ro leacc é for osarlar an átha, TBC 3903 St. a n-osarlar an atha, ZCP x 293.27 . Cf. Eng. `bed of a river'. ¤lepa a litter-couch : feis ar osarleaba urluachra, ZCP x 280.13 (= osarleabaidh, viii 550.22 ). sciath . . . ara thoilledh osa airdleabaidh [leg. osairleaba] teora ṅdrong ndeiceanmhoir, 279.20 , cf. TBC2 2339. ¤lind: go ttarla C.C. fo osairlindtibh an atha, ZCP x 295 z .

osar

Cite this: eDIL s.v. osar or dil.ie/34054

n a burden ? osar eire bhios ar neach, Met. Gl. Ff. 60 (osair, osaire v.l.). ossar .i. eire bhios ar dhuine, O'Cl. ? osar .i. ar slaughter(?), Lec. Gl. 241 M ; perhaps due to misunderstanding of osair in such passages as LL 169b56 or in compds.

Os(s)ar

Cite this: eDIL s.v. Os(s)ar or dil.ie/34055

pn o,m. name of a dog ? gáir Ossair (.i. cu Conaire). assir [osar, osair, ossar v.l.] chúmall, BDD 101

(a). gáir Ossir (.i. messan Conairi), ib.

(b). gair Osair .i. gair con mbec, H. 3.18 p. 532 .

ósar, (óser)

Cite this: eDIL s.v. ósar, (óser) or dil.ie/34056

Forms: uaser

n o,m. (< óa compar. of oac, óc; for ending cf. sinser) also uaser, Hy. i 9. One who is younger, a junior : ossar .i. fer iss oo, Corm. Y 1032. osar .i. an tí as óige, O'Cl. aracae osar sinnser, O'Dav. 122 , cf. Laws iv 372.4 (osor). ni tí sinn- sear ria n-osar, 376.24 .

Gen. in sense of superl., the youngest : athair tri cethrur ocus Ioseph a n-úaser the father of twelve, Joseph being the youngest, Hy. i 9 (a n-uas-, a n-óser MSS.). ossar na nduli (of Adam), SR 1142. cet[h]ri meic Iesé .i. Dauid a n-ósar, LB 130a5 . facbaid bar n-osar ocum-sa the youngest among you, 116b31 . tan bim eter in n-aes mer | dommuinet is mé a n-oisser they think I am the youngest among them, Fél. 150.36 (a soiser v.l.). do láim Troil ósair chlainne Príaim, TTr.2 1375.

Compd. far n-ósarbráthair your youngest brother, SR 3587.

? ósarda

Cite this: eDIL s.v. ? ósarda or dil.ie/34057

adj io,iā. (ósar) youthful : óglach alainn osardha `a beauti- ful young man', ITS v 80.18 . Leg. oscardha?

oscailt

Cite this: eDIL s.v. oscailt or dil.ie/34058

f. vn. of osclaid.

(a) the act of opening : dá ndiagh [= n-iadhadh] ┐ dá n-osguilt, CF 264 Eg. oscuilt chneadh, O'Bruad. i 52.3. d'fhuagra . . . oscuilte an phríusúin, Isa. lxi 1 .

(b) an opening, aperture : a n-oscaltaibh na ngeatadh, Prov. i 21.

oscailte

Cite this: eDIL s.v. oscailte or dil.ie/34059

adj io,iā. part. of osclaid. Opened; open: uaigh osgailte (= sepulchrum patens), TSh. 7283. Fig. mór bhfoghlaintidh bhfosgailte `outspoken', Content. xxv 9.