*ogdait

Cite this: eDIL s.v. *ogdait or dil.ie/33571

n [i,f.] (Lat. ogdoas, -adis) an ogdoad: (of a period of eight years) bliadhain deiridh ogdata, AU ii 46.12 .

óg(a)e

Cite this: eDIL s.v. óg(a)e or dil.ie/33572

Forms: úag(a)e, n-ógai, ógai, n-uagai

n ,f. (óg), also úag(a)e (freq. in Mid.Ir. poetry). In O.Ir. the stem is always non-palatal: d s. i n-ógai , Sg. 59b10 , Ml. 94b3 ; ó ógai , Thes. ii 3.34 ; i n-uagai , Fél. Prol. 255 (but: co ṅ-óigi ib. Ep. 107 , co n-úaigi, Apr. 6 ); in Mid.Ir. generally palatal before a palatal vowel in inflexion.

(a) wholeness, entirety, integrity : oighe .i. comlaine, O'Cl. iure feidligthe i n-ógi of remaining entire (of components of a compd. word), Sg. 16a14 , cf. 59b10 , 73b2 . comallad inna firinne i n-ógai to fulfil completely, Ml. 94b3 . o desid ógi na cretmi la firu Herend, LU 9735 = RC vi 163 x . óige ┐ com- lantius na hirse cathalcdai, LB 251b36 = MS. Mat. 614.12 . trí chét bliadhan . . . óigi m'aísse, Anecd. i 29.1 . deich cétaib co n-úagai with ten hundred, all told, LL 182a52 = Arch. Hib. ii 55 § 17 . in crech cona hoige d'ḟacbail the entire spoil, LB 272b37 . dús in ba mebor leo Táin Bó Cualngi inna ógi, LL 245b4 = TBC liii 2. frith na multa a n-oighe the wethers were found to be complete in number, Lism.L. 1674. samlam ann- ōge uili | anmann Bōinne Bregmaige let us recall all the names . . . in their full number, ZCP viii 105 z . do chuinghidh aisicc a chruidh . . . ┐ do radadh dó in óighe, FM vi 2104.5 . corp Crist iarna oighi, RC xxxvii 345 § 3.

In sense completeness, perfection : la hógi alt légend `per- fection of high studies', Fél. Sep. 26 (hoghe, huaigi v.l.). bith- maraid i n-úagai | nert rúanaid ar ríg-nai, Prol. 255. d'fiur na hoige `the man of perfection in his art', Laws ii 36.6 Comm.

(b) celibacy, the unmarried state; in relig. lit. chastity: oge .i. comlainius cen truailled a corp [i curp H], Corm. Y 1022. imp óge fa lánamnas, Wb. 10a18 , cf. 9d26 . buid don ingin i n-ógi, 10b20 . aes óge, aes athirge, SR 8247. lucht ógi ┐ athrigi, LU 2463 = RC iv 254 § 23. abb hóige `virginal abbot', Fél. Dec. 6 (huage, huagi v.l.). aindre áille . . . ettorra doniodh a óighe kept his virginity, ZCP i 64.2 . ro tholtnaig side do Dia hi n-oige ┐ hi martrai, PH 870. comarba óigi ┐ genais na eclaise, BColm. 104.27 . epscop ┐ mac oicche, FM ii 762.7 .

Ogma

Cite this: eDIL s.v. Ogma or dil.ie/33573

npr. m. name of a mythical chief of the Tuatha Dé Danann, to whom was ascribed the invention of Ogham letters. m. Ogma m. Eladan, LL 10a15 . Ogma mac Ealathan, Auraic., 2810 . athair ogaim Ogma, 2813 . Oghmae mac Ethlend, RC xii 76 § 59 = Oghmai m. Etnae, 68 § 36. Ogma [mac Eladain], Ériu viii 44.5 . Ogma mac Ethlenn, 36 z . Ogma mac Elathan (one of the ancient wise men of Ireland), ZCP iii 16.1 . co hOgma ṅGrianainech, TBC 4868. mac Oghma Griain-Éigis mic Ealathan, Keat. i p. 222 .

? ogma

Cite this: eDIL s.v. ? ogma or dil.ie/33574

n a support prop? oghma .i. fulang, H. 4.22 p. 67 ( O'C. 2067 ).

ogmóir

Cite this: eDIL s.v. ogmóir or dil.ie/33575

Forms: oghmóir, -óir, -óra, -órach, -óire, -óraigh

n i,m. (ogum) oghmóir (g s. -óir, -óra, -órach: n p. -óire, -óraigh), IGT Dec. § 50.9 . One skilled in Ogham-writing, an oghamist : Morann mac Main in t-ogmoir, ZCP iii 15 z ; cf. Auraic. 5528 fg. , where Morann is said to have invented kennings for the Ogham letters. Later an orthographist, a correct writer : fo lim cen cop ógmoir, IT iii 73 § 31 ; 'learned man' EIS 135 § 5 . oghmoire ileardha scholars of divers kinds, 92 § 136 = Bruchst. i § 42 . mór n-oghmóir, IGT Introd. § 2.

ogmóracht

Cite this: eDIL s.v. ogmóracht or dil.ie/33576

Forms: ogmoracht

n ā,f. the art of Ogham-writing? or more prob. the science of the artificial or cryptic diction practised by Irish bards: ogmoracht, Auraic. 5803 (name of an art or occupation, transld. `harvesting'). sai ndana ┐ n-oghmorachta ┐ eladhan imda aile `Ogmic', AU ii 444.9 (of Muiris Ó Gibealáin † 1328) = ALC i 608.19 (`Ogham-writing'). See ogum (d).

ogoite

Cite this: eDIL s.v. ogoite or dil.ie/33577

n (= óg-óitiu?) early youth? do dainib i n-oghoiti (.i. in n-indottacht a n-oeitidh), Anecd. v 24.7 and n. 9 .

ograd

Cite this: eDIL s.v. ograd or dil.ie/33578

x see 1 odrad.

? ogradach

Cite this: eDIL s.v. ? ogradach or dil.ie/33579

adj o,ā. a Themraigh n-aird n-ogradaig, ZCP xii 358. 17 ; = occradaig (acc-) honourable? cf. accrad, ZCP xi 151 § 29 , 152 § 50 , 157 § 138 (Imram Churaig Máile Dúin).

ógríar

Cite this: eDIL s.v. ógríar or dil.ie/33580

n a,f. (óg+ríar) complete desire, satisfaction, requirement ; generally of demands for compensation, etc., with gen. of claimant. coro léiced dó a chosc féin . . . dia uagréir that he might be allowed to bear the punishment himself at (God's) good pleasure, SR 4128. forusestar Loegaire ógréir Patraic, LU 9738 ( RC vi 164.2 ). durat Cerball ri Osraighe oghreir samtha Patraic made full submission to P.'s congregation, AU 858 , cf. Keat. iii 2942. slechtais fo ogreir Maolruaoin, Mon. Tall. 77. do milliud Lagen . . . mani tistís d'a ógreir, LL 375b23 . co tucsad a n-oigreir o Gallaib .i. .xx. cét [bó], etc., RC xvii 341. 39 . targad dó aní adeiread féin . . . 'na óighréir he was offered whatever compensation he might fix himself, MR 132.6 . iar ttabhairt a oighreire dhó, FM vi 2046.18 . an tí aga rabhadar dá fhichid mile manach fá n-a óighréir nó fá n-a smacht, Keat. iii 742 . In concrete sense, an award : la taeb .vii. cumal ┐ ógriara archena, RC xvii 345.5 .

As quasi-vn.: luidi M. . . . co tech na trommdaime iarna n-ogreir uli after their demands had been satisfied, Arch. iii 3.16 . ní thoirmisgim fa dhreim beo | óighréir gach aoin dá dtí leo `I object to no party serving those of their own side', Content. xiv 17.

ógthathchor

Cite this: eDIL s.v. ógthathchor or dil.ie/33581

n o,m. (óg+tathchor, tadchor) lit. `a full return', a cycle (in chronological reckoning): cétna bliadain tossaich óigtathchuir, RC xvi 406.14 . ni tig siglus co cenn . . . iar n-ogtaigcoir (leg. n-ógtathchur), Fél. 98.6 .