Cite this: eDIL s.v. noimper or

n m. (Lat. november) the month of November: mí noimper . . . hi cuiced noimper , LB 4a33 , 35 ( PH 276 , 278 ). See nouimber.

? noin

Cite this: eDIL s.v. ? noin or

n noin anna, Corm. Y 992 ; `a small ring ', Corm. Transl. 126 ; the gloss seems incomplete. Leg. noí n-anna (cf. O'Mulc. 112 )?

1 nóin

Cite this: eDIL s.v. 1 nóin or

Forms: nóin, nóna[i], nóna, nónai, nonai, nóna, nóna, nóine, noin, nona, neóin, nóin, nóna, nóna, noín

n f. (Lat. nōna [hōra]).

Declension varies:

a d s.

1 nóin (common form);

2 nóna[i] (as if from n s. nóna): im nónai , LU 1858. cu nonai , Anecd. i 11.26 (= YBL 131b18 ), cf. Ériu v 36.8 . cach nóna (advbl. acc.), TBC 1735 , 1756 . cech nóna, LL 114a3 ( IT i 106.16 ). cu nóna, LB 64a37 . um nóna, Keat. Poems 168.

3 nónaid : im nonaid, BB 45a28 . co dubhnónaigh, Cog. 114.2 (poem). um nónuigh, IGT Dec. ex. 1105.

g s. nóna. nóine, Mon. Tall. 22 ; Rule of Tall. § 72 (in relig. sense). d du. do dá noin , Rule of Tall. § 1. a p. nona, BB 255a43 . The form neóin also occurs in later lang. nóin f. (g s. nóna, -dh ; d s. nóna, -idh), IGT Dec. § 201.

(a) in strict sense the ninth (hour), i.e. the canonical hour of nones (3 p.m.) : noin fri haigid n-accoba[i]r, ZCP vi 271 § 3 (in list of canonical hours). him nóin, KMMisc. 144 § 3 ( LB 247a18 ). itir teirt ┐ noin, Laws i 104.22 . otha neóin, iii 62.9 . ind figeill na nóine the vigil at nones, Mon. Tall. 22. figheall nóine, Rule of Tall. § 72. Of observance of nones: dos-gní a nóin amal no gnáthaiged `his afternoon prayer', PH 512.

(b) hence of time only, mid-afternoon, often loosely used of the period preceding sunset ; freq. in connexion with the chief meal of the day which in the early monasteries was at 3 p.m. and in all classes followed on the labours of the day. im nónai dos-nanic ón Chomdid doib lethbairgen cech fir ┐ ordu eisc, LU 1858 ( RC x 50.12 ). accnabtha nónbair cecha nóna, LL 271a2 ( RC xxv 26 § 9 ). faidit .ix. nona ic tomailt a fledi, BB 255a43 . meudughadh do bhí ara cuid bidh . . . i ngach noin do tri noinib na hocht feili on each of the three evenings, Rule of Tall. § 45. an síol do cuireadh le C. ar maidin . . . as don torudh thainig um neonuidh dhé do biathadh na manuigh, BNnÉ 163 § 31 . is í a proind cecha nóna, MR 18.6 (of Bishop Erc). ó medón láe súas co nóin, Maund. 246. o medhon lae co haidhci . . . ┐ fed an dara laí co noin `till noon' (?), ZCP vi 68.19 . noín [sic MS.], gl. vesper, Ir. Gl. 1077. eclipsis solis .i. noin dorcha, CS 166.10 = solis diffectus . . . quassi .vii. hora diei , AU 877. no bitis ic clessaib cluchi cacha nóna, TBC 534. re funiud nēll na nona, TBC² 1778. im tráth cacha nóna, LU 10137 (i.e. of the time for feasting) = cechi nonai, ZCP iii 230.6 ( Toch. Emire § 4 ). atáis a ara tenid dó trath nóna na haidchi sin, TBC² 1775. In Mod.Ir. tráth nóna (now regarded as a single word) is the ordinary term for evening: ar dteachd don tráth nóna, Matt. xx 8. TSh. 3800. ¤ar nós lóchrainn . . . doní gach neóin cheódhubh 'na lá which turns every dark misty eve to day, Hackett xxi 36 . do budh i an nóin ┐ an mhaidean an chéud-lá, Gen. i 5.

(c) in late use noon, midday (cf. the parallel development of Engl. noon) : faoidhe na lon 'na socht um nóna, Keat. Poems 168. Prob. also in this sense in fig. expressions : gur theastuigh roimh nóin ar dtuar a blátha she died ere the noon (of life) in the promise of her beauty, Hackett xii 13 . ní san aois budh nóin do neach | budh chóir a bhaois ar biseach, Dán Dé xxii 6 (`not in the evening of a man's life should his folly be corrected' ; not in the noon . . . be on the increase?).

2 nóin

Cite this: eDIL s.v. 2 nóin or

Forms: noínende

n n,f. a none; (pl.) the nones (< Lat. nonae); in annals and learned lit. loscad Cluana mac Nois . . . .ii. noin marta on the second of the nones of March, AU 834. an cethramhadh nóin do September, FM ii 800.12 . i tert noin Octimbir, Ann. Conn. 1401 § 5. callanna ┐ nóneanna ┐ ídinda, O'Gr. Cat. 297.3. tar éis na nóineand, ib. 8 . nonne ndine, gl. nonae, Ir. Gl. 335 (by Stokes emended noíne; perh. mistake for pl. noínende ).


Cite this: eDIL s.v. noínden or

Forms: noinden, noenden, noendin, noínnin, noinden, noenden, nóendin, noendin, noennin, n., noindnin

n [f.] acc. to Thurneysen, Heldensage 361 , a compd. of noí meaning nine days (for second component cf. denus `space of a day'). But see Celtic Language, Celtic Culture 137-50 , also Éigse xiii 165-76 . n s. noinden, LL 125b42 , 126a22 . noenden, LU 4957 = noendin, TBC² 472 Y. noínnin, LU 5899 (H) = TBC² 1431. g s. noinden, TBC 225. noenden, 4544 . a s. ina nóendin , LU 5350. d s. noendin, LU 4957 , 4962 (= naindin, TBC² 476 Y). noennin, 5929 .

(a) Name given to the Ulster couvade or period during which the Ulstermen were debili- tated and unable to fight. There are two independent accounts of the cause, one published in ZCP viii 120 (< Harl. 5280 f. 44b ); the other exists in varying versions, two of which (from Harl. 5280 f. 42b and LL 125b42 - 126a resp.) are published by Windisch, Berichte der Sächs. Gesellsch. der Wissenschaften 1884 p. 336 fg. , a third of later date from H. 3.18 p. 46b by Thurneysen, ZCP xii 251 ; in Harl. and LL the tale is entitled Noinden Ulad. See Thurneysen Helden- sage 359 fg. Acc. to LL: cóic laa ┐ cethri aidche no coic aidche ┐ cethri laa. issed sin ro boí noinden Ulad. Nert mna siúil ba hed no bíd la cech fer di Ultaib fri saegul nonbair isin noe[n]den. Treide for nā bíd noenden di Ultaib .i. maicc ┐ mnaa Ulad ┐ Cu Chulaind , 126a20 - 4 ; from which it appears that n.¤ = nine periods of twelve hours; see also Dinds. 94 ( RC xvi 45 ) quoted under 2 nómad. noinden Ulad quasi novim dies, ar is ī rē laithe no bitis isin cess, O'Mulc. 835. bátár Ulaid inna noendin. Ní boí noenden linni iarom, for Fergus, for mnáib ┐ maccaib . . . nach for Coin Culaind ┐ fora athair, LU 4957. dochótár Ulaid ina nóendin, 5350 = noindnin, TBC² 874. ma dodeochaid assa noennin, TBC² 1461. In TBC the phrase cess noínden is used: atá Conchobar 'na chess noinden i nEmain, 225 (= ina chess, TBC² 45 ), cf. 4544 . The title: in ceas naigen (= cess noíden) is given to the story in YBL 211a39 , likewise in H. 3.18 (in ces naidhen, see ZCP xii 252 ), a name used also by Keat. ii 2424 (see noídiu).

(b) (? Lat. nundinae 'market-day') assembly (?): noenden .i. tinol, ut est ardnoendin sluaigh .i. tinol sluaigh mhoir, O'Dav. § 1296 .

(c) of doubtful signification, in follg. exx. apparently warlike gathering, mêlée, fray or something similar. ni thecat sain i nnoenden acht ra hirdalta gona duine dogrés, TBC 4329 (`zu einer Waffentat', Wind.) = i ccath nā i comlonn, St. = a noindin, TBC² 2806. fer nā dechaid asa naindin riam erat ro bai gai ina laim gon [= cen] cenn Connachtaig lais, ZCP i 103.1 (of Conall Cernach) = assa noendin, Ériu iv 28 § 19 ( LL 107a27 ). ni dechaid asa noendin riam [cen] guin Ultaig, Death-tales 36 § 1 (of Cét mac Mágach); in the three preceding exx. Thurneysen, Heldensage 361 n. 2 , takes the phrase as = asa noídin `from his boyhood'. ni bo choir mo fled-sa do thomailt cen noindin Uladh impe, IT ii1 174.24 (`Kriegszug oder Heldentat der Ulter', Thurneysen, Heldensage 468 n. 3 ). ? sruth soimen i mbiadh noinden noindenach, Anecd. ii 65.12 . naindean no naoindean .i. gaisgeadh, O'Cl. nainden .i. gaisced, H. 3.18 p. 416 ( O'C. 965 ). nainnean .i. gaisced `valour', P. O'C.


Cite this: eDIL s.v. noíndenach or

Forms: naindenach, nain- neanach, Noennenaigh

adj o, ā. (2 noínden) adj. of uncertain meaning, per- haps warlike, (of person) valiant, a champion. noinden noin- denach, Anecd. ii 65.12 . ni maith no fichid in cath | i llorg frisin noindenach, TBC² 2059 = i lleirg frisin noennenach, LU 6577 (refers apparently to Cú Chulaind). Folld. by gen.: ba-sa cethreochur a cath, ba-sam cethreochur a nith, ba-sa nainendach mo namad a match for (?), Anecd. iii 53.22 ( Eg. 88 ) = bá-sa ennach mo námat, LU 9335 , where the two preceding sentences are omitted; the compiler of the Eg. version may have been led by the word cethreochur (= ceth- rochair?) to connect naindenach with the num. noí = I was a match for nine of my foes. Meyer, Wortk. 222 , translates neunspitzig `nine-pointed', taking the word as a compd. of endach `pointed' < ind. Cf. nainden .i. gaisced, ut est ba-sa nainnenach mo namait, H. 3.18 p. 416 ( O'C. 965 ). nain- neanach `valiant', P. O'C. As npr. m.: g s. mac Noennenaigh , AU 783. Cf. noínnell.


Cite this: eDIL s.v. noíne or

see núna.


Cite this: eDIL s.v. nóíne or

Forms: noeíne

n (dim. of 2 nó) a small ship, a skiff, boat: dá nóíne [noeíne YBL, Eg.2] lána de delgib scíach, BDD 87 = dá cóicsess [sic leg.], ib. 88 .


Cite this: eDIL s.v. nóinín or

Forms: noinin, nonín

n m. a daisy: noinin, gl. ci[r]cea, Arch. i 332.63 . gl. elistropinus, 336.18 ; consolida minor, 331.39 . nonín, Rosa Ang. 212.27 ; 220.25 . dála an nóinín – ó’ d-chí soilse i ngréin, Celtic Languages and Celtic Peoples 360 , cf. The Field Day Anthology iv 410 .


Cite this: eDIL s.v. nóinínech or

adj o, ā. abounding in daisies: go ffaith[ch]i noininigh sgothshemraigh, Fl. Earls 108 z .

noínnell, noíndell

Cite this: eDIL s.v. noínnell, noíndell or

Forms: naoineal

n championship, valour? naoinneall gaiscedh, Met. Gl. Ff. 22. nainneal, nainnean .i. gaiscedh; naoinneal `prowess, valour'; nainnealach `valiant', P. O'C. naoineal ` prowess ', O'R. Cf. naiscseta n-ollach n-óenellach, LU 10406 (ret.) = n-oindelloch, ZCP iii 257.17 . A variant form of 2 noínden or a false inference?