Cite this: eDIL s.v. níthaid or dil.ie/33198

Forms: nith, noshith, níthad

v ā. defeats, overpowers, subdues: imp. nith, nesaigh [mo phectha], Ir. Lit. 8 n. 14 . ? iarna gabail ar écin | is iarom nosnith, LB 261a50 (of a wicked bishop who lays waste the church) = noshith, Arch. iii 318.3 (a reading supported by the rhyme: clith, and by the comparison with a wolf implied in preceding stanza). bec nārom nítsat ind fir | ar imad comlaind oenfir, LU 6228 = TBC² p. 64 n. 5 . gur níthed a nert, Caithr. Toirdh. 52.5 . Vn. dom níthad ┐ dom nert- fhreagra, MR 302.10 .


Cite this: eDIL s.v. níthaigid or dil.ie/33199

Forms: nithaiged

v g. = níthaid: pass. pf. becc nā ro nithaiged in tarb isin ngleo, PH 7229.


Cite this: eDIL s.v. níthó or dil.ie/33200

particle of negation used occas. instead of náthó in replying to a question, statement or request. nitho ám sin not so indeed, Aisl. MC 59.12 . `nitho' ol seseom, RC xxiv 198.4 (refusing a request). nitó etir, LB 239a63 ( ACC 104 Comm.).

? niuais

Cite this: eDIL s.v. ? niuais or dil.ie/33201

n (? Eng. news): gan bhúain briuais da gach bord | a n-uair niuais do nemlorg 'before you snatched brose from the tables, without asking for news (?)' Angus Matheson Essays 54 § 9 .

1 no

Cite this: eDIL s.v. 1 no or dil.ie/33202

Forms: nu, no, no


In O.Ir. used only with simple vb. in follg. cases: (a) regu- larly in impf. ind., impf. subj. and cond., when they are not preceded by any particle requiring the conjunct form of the vb.; this construction continues through Mid.Ir.; in Mod.Ir. do is used. (b) in 1 and 2 s. and pl. of pres. ind., pres. subj. and fut. when they are used relatively. (c) with all tenses of ind. and subj. to infix rel. n-. (d) with all parts of the vb., including the imp., to infix a pron.

Occas. written nu in O. and Mid.Ir.; nuggabad, Thes. ii 242.7 ( Ardm. 18b1 ); other exx. below.

Generally lenites the initial of the vb. in rel. sentences where there is no infixed pron.

(a) no scarinn friu, Wb. 24a4 . no scrutain-se in tan no mbiinn isnaib fochaidib I used to consider when I was in tribula- tions, Ml. 91c1 (with rel. -n- before second vb.). ba ac imradud chloine no bíth he used to be meditating iniquity, 55c19 . cia nu tiastais, 117d3 . no chinged, LU 8912 (cf. no cinged, 9136 ). no theiged, 9139 . no adratis they used to worship, PH 2512. With pass.: no leicthe . . . no oircthe, Tur. 110c (pass. impf. s.). no comallaibthe, Ml. 105b14 (cond. s.). nó edpairtha in t-uan used to be sacrificed, PH 5071. riasíu no baistide, 6110 . No is somet. omitted before the impf. ind. in archaic poetry: for exx. see Ériu xi 88.

(b) rel. construction: is hed inso no chairigur, Wb. 11d1 . is hed no adamrugur, 16a3 . inna hí no guidim, Ml. 21b8 . na ní no gigius whatever I shall pray for, 46b12 . forsani no thechti for what thou hast, Sg. 148a9 . a mbelra-sa no labraim-si this language which I speak, Ériu ii 102 § 10. do rígrad no molur, Fél. Prol. 13. mo Liba no rádi of whom thou speakest, Feb. 18. triasan ngním no maide which thou vauntest, PH 3848. With 3 s. pres.: don foirind . . . no chreit ho iris, 6791 (rectius creites; form prob. due to its separation from the ante- cedent by an intervening clause). teora fidhbhuidi no fhāsat imon cathraig, Marco P. 95. See ZCP iii 283 , 470 .

(c) with rel. -n-: hóre no cretim, Wb. 1a2 . in tain no-mbíu oc irbáig when I am glorying, 20a3 . amal no-nda-frecṅdircc- sa as I am present, 9b4 . a nno-ngeiss cách when thou beseechest, 30b4 . a nnu-nda-chocuibsid-siu when thou art conscious, Ml. 58b6 . in tan no labrither when thou sayest, Sg. 159a2 . a nno nderbid when ye prove, Wb. 22b24 . amal no-nded maicc as ye are sons, 27b16 .

(d) with inf. pron.: ma num-gaibi ar charit, gl. si habes me socium, Wb. 32a16 . nom-glantar (emungor), Sg. 178b5 . ní tu no-dn-ai[l] acht is hé no-t-ail, Wb. 5b28 . rolomur nu-ndat-ges I dare to entreat thee, Ml. 21b5 . With pron. a, no + a > na: na-gníu I do it, Wb. 3c30 . na-nglanad let him purify himself, 11d8 . na-carid love him, Ml. 68a15 . do neuch no-dn-eirbea ind who shall trust in him, 51b10 (refl.). huand uair nu-nda- bertatar, 82d9 (f.s.). non-moídem-ni, gl. gloriamur, Wb. 2d9 . nob-guidet .i. nob-bendachat, gl. salutant vos, 7b21 . ma nu- dub-feil i n-ellug coirp Crist if ye are in the union, 19c20 . is ecen dam no-nda-ges that I pray for them, Ml. 21b9 . not- saerfa, SR 3806. not-soerfaider, 3804 . co nam-diultfa-sa that thou wilt deny me, PH 3012. no-barn-aitchim I adjure you, 1852 . nos-geogain-seom uli, LU 6269 ( TBC² 1769 ).

(e) in Mid.Ir. no comes to be employed with compd. vbs. which are coming to be treated as simple: no thissed, SR 1510. no accallad, LU 694. no forcongrad, 2250 . no innisfed, 393 . no thairned, 8768 . dia num-ruca[id]-sa, RC xxiv 56 § 17. See ZCP ii 491 - 2 .

(f) exceptionally used instead of ro with the pret.: no lodadar uadaib, Ériu ii 20 y . no aentaigset, PH 2731 ; pos- sibly scribal errors.

2 no

Cite this: eDIL s.v. 2 no or dil.ie/33203

part Mid.Ir. syncopated form of dano; oft. preceded by conj. nó: nó no = or else . See dano (RIA Dict. D col. 87); to refer- ences there given add Acall. 1653 , 7475 , CCath. 5988 , Irish Texts ii 8 § 5 , §9 ; dna, gl. no, Leb. Gab. i 140.1 n. 1 .

1 nó

Cite this: eDIL s.v. 1 nó or dil.ie/33204

Forms: no-, atnoí, no, nu, na, ná

conj. or ; acc. to Ped. i 441 a petrified imperative from the vb. no- (found in 3 s. pr. atnoí); Thurneysen, Hdb. § 873 , conjectures that it may have been orig. negative.

In O.Ir. also written no and nu ( Camb. Hom. 37d = Thes. ii 245.36 ), and in Mid.Ir. somet. na, ná (through confusion with ná nor). In O. and Mid.Ir. lenites initial of a follg. noun (possibly in O.Ir. of a vb. also: no chonutangar, gl. aut comi- tur, Ml. 14c5 ); not so in Mod.Ir.

Generally expressed in MSS. by the Lat. contraction for vel (ł).

Used as disjunct. conj. to separate members of a clause or co-ordinate clauses in order to express one or more alterna- tives. Gl. aut ( Ml. 14c5 , 136b5 ) and vel ( 94c10 ). lia diis no thriur more than two or three persons, Wb. 13a4 . is lour dā preceptóir no thríi, 13a9 . fó dí nó fó thrí, FB 81. cith ine [sic leg.] chuis nu ine laim nu ine meraib whether in his foot or in his hand, Thes. ii 245.36 ( Camb. 37d ). cid mór in duil nó cid becc, Ml. 145c3 , cf. 17c3 . cid i caisc nó chorgus, Fél. Ep. 562 (corgus v.l.). itir foss no utmaille, itir suide no ṡessam, Hy. i 3 (T.). troscud ind nó bith for usciu ┐ bargin (alterna- tive penances), Mon. Tall. 9. nad ḟetar-sa . . . ar bad chalmu in Galian Lagen na Lúagni na Temrach andathi-siu whether the G. . . . or the L. . . . were braver than you, CRR 48. eplid do gorta . . . no ithed cách a céli uaib, PH 1023. ron-áil fair conā tormaigfed nó nā digebad cid a oen-fhocul not to add nor take away a single word, Mon. Tall. 61. nā rachthai ón Troí co tucthar síd dúib esti ná co taethaisti acci nó co ndechaisti ḟurri until peace be granted you or till ye fall or till ye overpower it, LL 240b26 ( TTr. 1774 ).

In disjunctive questions: in oc urnaidi Con Culaind bía fodechtsa no in lim-sa doraga? wilt thou await C. or come with me ? SC 46. indat sochenel no dochenel? PH 695. ba cunnta- bairt lemm in n-ó Dia no in n-o diabul ro boí sium, 1493 .

Somet. loosely used where sense is not disjunctive, almost = and: cait i fuarais hi no cia dosgni hi? PH 208. abair friumm cia cathair duit no caide h'ainm no cia fochund fora tanic, 1137 . Cf. nách nó deilighthi atá annsa chorp acht nó ar ocus that it is not disjunctive `or' which stands in the text but `or' used for `and', H. 3.18 p. 645a ( O'C. 1445 ).

Often (like Eng. or) used instead of ná in a neg. sent., somet. in juxtaposition with the latter: nichar-fail tlacht nó dagbíad, SR 1560 , cf. 512 . ni boi . . . i nnim nó hi talum, LB 112a10 ( MacCarthy 62.4 ) = i nnim nā talmain, SR 1511. áit innā bí bás nó peccad nā imorbus, LU 9996. ni coir lais berrad nā fothruc[ud] . . . nó nach gníomrad ale, Mon. Tall. 55. ní lécset uacht no scís no íttaid . . . fair, PH 1973. gan rún faladh nó formaid, Dán Dé xxv 34 .

nó . . . nó either . . . or , expressing an absolute alternative ( = Lat. aut . . . aut): no teidh-si . . . ar seachran no ni theid, Luc. Fid. 364.20 . no do an Criosd a bfochair a eagluisi . . . no nior an, 369.1 .

In late texts a spurious pl. form is occas. found, on the analogy of oldáit, indáit, etc.: mar dogénadh mac [sic leg.] tíre caírigh nóid uain sheep or lambs, RC xix 50 § 67. do fhiafruigh . . . an rabhadar biadha náid lóinte aca, Keat. ii 264 .

2 nó, noe

Cite this: eDIL s.v. 2 nó, noe or dil.ie/33205

Forms: nau, naue, noa, noib, noe, nae, noí, noi, naoi, nau

n ā,f. (in O.Ir. a w-st., Ped. ii 93 ). O.Ir. n s. nau tholl, Thes. ii 294.27 ( SP iv 1 ). g s. naue, 272.8 (Adamnán). noe, Sg. 69a24 , 132b1 . a d s. (Mid.Ir.) noí. n p. noa, Ml. 67d23 . d p. noib 122a3 .

In Mid.Ir. the n s. is variously written (see exx. below); the forms noe, nae point to pronunciation noí. Occas. treated as a d-stem. Early obsolete, surviving in compds. in later Mid.Ir.

A boat (generally a small one, propelled by oars):

(a) filius navis . . . scoticâ vero linguâ Mac Naue, Thes. ii 272.8 (of Colum Cille's maternal grandfather); cf. ingen Díma maic Noee, LB 31a55 (of his mother) = Dimai meic Naei, Lism.L. 810 . sain écosc noe a peculiar species of boat (gl. celox), Sg. 69a24 . nai a naue [ = Lat. nave] dicitur, Corm. Y 985. noe co lin seasa a boat with a number of benches, Laws v 474.10 . fo imrim noe no leasdair, 474.8 . oin nae for muir the loan of a boat, 278.3 . long fri huath . . . no fri muin, Auraic. 6134 (name of the letter m in `Ogam n-eathrach'). loiscter in nóu, Lism.L. 4303 . lá ina tinnscanad nae, RC ix 458.21 . a d s: co mboí isind noi . . . .i. isin churuch, LU 10055. cimbith quasi cimba [ = Lat. cymba] .i. on noi oen-ṡeiched, Corm. Y 229 , cf. O'Mulc. 225 and see Ériu xi 97. a noi niamduinn tar ler londruadh, Anecd. i 52 § 19 (naoi v.l.). marbhan i nnoi a corpse in a boat, FM i 272.4 (poem), see Bruchst. i § 96 . in naoi , Lism.L. 4298 (a s.).

(b) coro laad i nnoid oenṡeched for muir é, LL 22b28 . issind noid credumai, 168b6 = isin naid, BB 374a6 . intí ga rabus bádud . . . is slan dō ge no deachsat fora ech no 'na noid, H. 2.15 p. 46b ( O'Don. 1187 ). asa naoed, ib. fer na noad . . . fer na noededh . . . fer na noedhe, ib. ( O'Don. 1188 ) = f. na naeead, Rawl. B 506 f. 61d ( O'Don. 2453 ).


(a) imdi noa occai, gl. navium potens, Ml. 67d23 . ? mebdatar a nnói, ZCP viii 313.35 . lēgiss cairptiu, carais noö he forsook chariots, he loved boats (i.e. became a pilgrim across seas), 198 § 19 (of Colum C.). ra batar . . . ina nóib fora n-iarraid, LL 232a18 .

(b) co mbetís nóthe ┐ longa ┐ lestair erlama léo, TTr.² 568. conacutar . . . nóethi beca cruinde . . . for in sruth, Alex. 689. is amlaid tangadur gan eathra gan naethe, BB 32a32 ( Ériu viii 25 n. 1 ). tarclam lucht .iii. noad do techt tar muir, Dinds. 5 ( RC xv 294.4 ). luid trí nóithib, Met. Dinds. ii 26.13 .

Compds. ¤airchinnech: d s. dund nau-eirchinniuch, gl. naviclero, Thes. i 498.21 ( Ardm. 188b1 ). ¤coblach a fleet of boats: nocoblach mar di Gentibh oc Loch D., A.U. 913 (i 428.13) . for fairinn nochoblaigh, 912 (i 426.10) . coimhleang nóchobh- laigh for Loch Ribh, FM ii 622.4 . ¤combádud shipwreck: is e foroerlangair in noecombádad fo thrí (of St. Paul), PH 1654 , cf. 1660 . nochombadud, 7043 . co facadur in naoi for nóchombáthad, Lism.L. 4298 . nocombadadh, CCath. 793 v.l.

See noedin.

3 nó

Cite this: eDIL s.v. 3 nó or dil.ie/33206

Forms: nua, Nógus, Nogusa

adj. noble, excellent? perh. orig. a variant form of núa (O.Ir. noe). v p m. a deu nó `o glorious (?) gods', CCath. 4086 (no v.l.). anmann tri mac Neimid no | Ceasarb, Luamh ┐ Luachro, Leb. Gab. i 140.1 (glossed .i. dna nō oirrderc) = dna, LL 8a39 , nua, BB 31a15 . go noam som suí, ZCP iii 223 § 6 (Amra Senáin), glossed .i. [er]draci som c[ach] suí more illus- trious than all sages; aurdarc som cach sui, LB 241a27 . Cf. also the compd. nó-ḟis(s): srotha noḟeas (.i. imad an ḟesa), ZCP v 488 § 9 (see 1 noes), and the npr. m. Nógus, g s. Nogusa, BB 76b8 , 15 . See nódh.

4 nó

Cite this: eDIL s.v. 4 nó or dil.ie/33207

Forms: nó

n in the stereotyped legal phrase: co nómad nó, meaning apparently to the ninth descendant (generation). The word is variously written, but rhymes support the form nó. ma beith fognum diib do ḟlaithib co nómad naó, it bothaig, it fúidri if they are in the service of lords to the ninth generation, they are of the class of `bothach' or `fuidir', Laws iv 320.19 (`till the ninth nine [year]', MacNeill, Law of Status 296 , i.e. 81 years or three generations). ni tet [a]itire acht co crō, teit raith for comarba go no[m]ud nó the `aitire'-suretyship extends only till death, the `raith'-suretyship passes to heirs to the ninth generation, Cóic Con. Fug. 33 § 32. dofechar o Día co nómad noe (the murder of a kinsman) is punished by God to the ninth generation, ZCP xi 85 § 38 (náu, noa, noo, nó MSS.). biaid forib co no- madh naó (.i. co haimsir nonbair) Noinden Ulad, Sitzungsb. der k. sächs. Gesellsch. der Wissenschaft. 1884 p. 342 (quoted ZCP xiv 2 ). conmill cin na cumachtach | ní aibéor bús mó | itir clainn ┐ geinelach | cusin nómad nó, O'Dav. 547. ros-len . . . cosin nómad nó n-arsaid `till the ninth of nine lives', Met. Dinds. iv 130.88 . mēraid sin co nomad nó (: gó), BColm. 100.12 .

The word is connected with noí nine by Meyer ( ZCP x 351 ), Thurneysen, who suggests that it is a g p. formed on the analogy of bó, cnó ( ZCP xiv 1 - 4 ), and Pokorny who takes it to stand for the ordinal ( ZCP xiii 41 ); by Stokes, O'Dav. 547 , taken as = n-ó (n-aue) g p. of aue grandson, see also ZCP xiv 320 where the same view is put forward by Ó Briain.

Prob. outside legal use the phrase was equivalent to for ever ; cf. the Eng. custom of granting a lease for 999 years.

5 nó

Cite this: eDIL s.v. 5 nó or dil.ie/33208

n person see 1 nóe.