3 ní

Cite this: eDIL s.v. 3 ní or dil.ie/33147

Forms: ní-a-, ní

adv. of negation not , used with vbs. For use as copula see is.

Folld. by conjunct form of vb. In O.Ir. sometimes gemi- nates initial consonant of vb.: ni-rrobe, Wb. 14c31 . ni- ssluinde, Sg. 66b18 . Cf. ni ténat (= ní ddénat), Wb. 24a25 , and the cop. forms nítam, níta, nítat, etc., where t = unlenited d (see ZCP i 4 ).

Infixes obj. pron.; with 3 s. m. and n. pron. ní-a- > ní, the gender of the pron. being indicated by treatment of follg. initial of the vb., e.g. ní beir does not carry; ní-mbeir (= ní-an-beir) does not carry him; ní bheir (= ní-a-bheir) does not carry it. ni-mbaí suidi, SR 6399 (d s m.), cf. 6384 . ni-n- anais thou wilt not save him, 5999 . nis-gluais, 5107 (a s f.). ni chēl I will not hide it, 2886 . ní cheil, Wb. 5b5 (cf. ní ceil, 4d16 , without pron.). ní thabur dit ón I give not this to thee, Sg. 179a2 . nir-tora diliu will not reach us, SR 2747.

In Mid.Ir. ní seems to lenite the initial cons. of follg. active vb., in MSS. generally expressed in case of tenues: ni chēlat a márgnima, LU 8953 ( FB 71 ). ni choemstais, SR 932. ni chuingem flaith, 1219 . ni ḟarggaib múr, CRR 4. ni ḟil, TBC 59. PH 1766. ni thanic, SR 2556. ni tharda fornn digail, 2727 . ni therna, 5070 . ní thairmescad, LU 8566 ( FB 42 ). So with pass. vb., contrary to later usage: ni thardad, LU 9169 ( FB 90 ), cf. ní trebtar, Fél. Prol. 176 (threbthair v.l.).

Occas. prefixes h- to a follg. initial vowel: ni haithgēn, SR 1689. ni himmēr, 1541 . ní himmertha, TBC 2874.

Folld. by ro- form of vb., níro often becomes nír: nir leicsetar, SR 6421. nir fhétsat, PH 2079 , etc.

Used (a) to negate a vb. in an independent sent. with all forms of indic. mood.

(b) with the subj. in an independent sent. to express desire or command (in place of the imper. with ná): ní intamlae, gl. ne aemuleris, Ml. 56c13 . ní dene (ne facias), 56c15 . ni taibre grád for nech, Wb. 29a22 . ni dérsid for soíri (ne libertatem . . . detis), 20b10 . ním-thomoldid do not goad me, 20d4 . ni imthesid cen imdéicsin, 22c4 . ní dechais . . . co ríg nIsrahél, SR 5951 , cf. PH 3739. niro . . . oslaice dorus na huamu-sa ┐ niro urchoite do nech, PH 352. niro techta occut feirg, 4094 .

(c) exceptionally in some other cases. Introducing a de- pendent noun-clause, instead of ná (nach): is follus . . . ni dligthi comardad fris, FB 41 , where, however, the second sent. may be regarded as in apposition to follus. asbertatar . . . ní thardad in cauradmir, 90 ( LU 9169 ). ispert sí ni targad leó that she would not go with them, Fianaig. 6.16 .

In a few cases in early poetry ní folld. by inf. dat. pron. seems to take the place of the subst. vb.: nim-huain I have no leisure, SR 1185. ar nin-fissid frisbered omnu huain `for not to us is the Knower' (= we have no longer the Knower), ACC 16 ( RC xx 164 ).

4 ní

Cite this: eDIL s.v. 4 ní or dil.ie/33148

1 pl. pron. see .

? 5 ní

Cite this: eDIL s.v. ? 5 ní or dil.ie/33149

n evil? ni .i. olc ut est: arsaidh ni dicenn .i. astar olc do neoch a nglam dicend, H. 3.18, 61b ( O'C. 79 ), from Bretha Neimed; same citation in O'Dav. 32 , where Stokes translates `the "d." avenges something'. Cf. níe.

-ni, -ne

Cite this: eDIL s.v. -ni, -ne or dil.ie/33150

emph. pron. of 1 pers. pl., see mé V.

In later bardic poetry -ne (-ni) is for metrical purposes treated as one with the word it follows and may palatalize a preceding consonant (see further Éigse iii 223-24 ): créad adéara sí ar ar soin-ne | dá dtí Éabha i gcoinne cáich? what will she say on our behalf? x 19 . dá ndeachaim-ne dhá reic ruibh | fuil Mheic ar seathair-ne sin, IGT Dec. ex. 899. ar mbeannaicht-ne (: ceangailte), Ir. Review 1913, 623 § 6 . dhar cruithneicht-ni (: eitni), Quigley Brit. Ac. v 38 n. 16 .

1 nia, niae

Cite this: eDIL s.v. 1 nia, niae or dil.ie/33151

Forms: Nioth, Neth, niath, niäd, niath, niad, Nia, niaid, níaíd, niad, niaid, nia, niaid, níad, nia, níad, níathaib, niad(h), niadh, niad-

n d,m. a warrior . For a discussion of the origin of 1 and 2 nia see MacNeill, Ir. Ogham Inscriptions, P.R.I.A. xxvii C 15 p. 369 fg. ; Peritia v 140-43 ; ZCP viii 185 ; x 405 fg. g s. O.Ir. (in npr.)? Nioth, Thes. ii 267.39 , 269.34 (< Ardm. 14a2 , 15b2 ; acc. to Pokorny ZCP x 404 this form represents 2 nia). Neth, 273.7 (Adamnán), archaic form. Niath, 274.38 (ib.). niath, 8.38 ( Aug. Cr. 26v5 ). ind niäd , Hy. v 71. Mid.Ir. niath, TBC 2630. TBC² 1967. niad, pass. Nia, LU 7685 (npr.). d s. do niaid , TBC² 1646. ra níaíd , TBC 3410. n du. na dā niad , TBC 3768 = dá nía, St. n p. niaid, LL 190b42 . tri nia , BDD 134 (= LU 7786 ), niaid v.l. g p. tricha níad (: tríath), LL 206a51 = nia , Acall. 465. níad, SR 4085. d p. níathaib. LU 9319.

Later often written niad(h) in n s. (so almost always in Cóir An.). a s. cin niadh , LL 393b19 .

In O.Ir. the word was a disyllable, cf. bebaid and in rignía, ZCP xiii 377.4 ( Baile in Scáil 14 ). ar ulc fri fraicc ind niad, Hy. v 71. fidchell Cremthaind niaid [leg. niad] Náir, LU 1103. LL 121b51 (see below); all heptasyllabic verses.

In Mid.Ir. treated as monosyll.: iar cathaib iar nithaib níad, SR 4085 (7 syll.), cf. TBC 604. ní hopair niad náre, TBC 3275 = TBC² 2465 (6 syll.), cf. TBC 3410 and LL 44b36 .

In compds. the form niad- is used.

A warrior, champion , apparently used somet. of a recog- nized or professional champion in attendance on a king or chief; confined to heroic romance and poetry.

nith .i. guin. Nie in fer dodgní, Corm. Y 973. nia .i. trenfer, 978 ; same gloss Hy. v 71 Comm. , LL 44b36 , 208a30 , 377b16 , BB 119b27 , Met. Gl. Ff. 23 , O'Cl. níadh .i. trén, Cóir Anm. 106 , 180 , 192 . is ionann nia is gaisceadhach nó tréinfhear, Keat. ii 3644 . 6273 . in nia, SR 6827 (of David's captain Joab). nia tire, ZCP viii 311.25 . ba niad side, ba fenid, YBL 179b32 . Glas mac Luinde . . . nia sin Fiachach Sraiphtine, BB 358b4 . am niadh frí huair iorghaile, Todd Lect. iv 98.13 . cless níad, FB 51. cride níad, SC 38 ( LU 3848 ). ferg niad, TBC² 2179 , cf. 1706 . nasc niad, Corm. Y 978 (see nasc). naidm níad, TBC 604. nert niad, Aen. 2569. Huatu o tat noí maic niat[h] in cach bailiu, ZCP viii 334.20 (techn. term?). ro batar cethri niaid do chlaind aicce .i. Uathnia ┐ Druthnia. Cáinnia ┐ Deochnia, LL 190b42 . catha Fosta ba forrach niad, LL 44b36 .

As abstr. = strength, valour? da mbeith do nert nō do níagh, ZCP x 301.25 . Possibly also in follg. exx. from B. na f.: Oisin ro chan indsin . . . ar nia na mucci, IT i 163.6 = LL 208a22 (note follg. a poem on a monster pig). mu leo úam ḟaesum dum niad, IT i 163.4 ( LL 208a21 ) = dom niadh, Ed., where the glosses .i. ar mo chommus féin, L., .i. mo bhoill as comairce diob nert, Ed., seem to include the word niad.

In compos. with a preceding noun: bār-nia lond Labraid princely champion, Ält. Ir. Dicht. ii 7 § 2 = barniad, Rawl. 118a11 ; bar (.i. sai) nia (.i. trenfer), LL 377b16 . Cf. bár níad, Dinds. 42 ( RC xv 433.12 ). grithniad, MR 170.10 (g p.). rignía, ZCP xiii 377.4 . frisin rígnia, Alex. 55.

As fictive npr.: imda Nia ┐ Bruthni, dā foss mési Conairi, BDD 127.

Folld. by a gen. or adj., freq. as sobriquet or even npr.: Níad in Chairnn the Champion of the Cairn, Cóir Anm. 276 (sobriquet of Cormac Conloinges). Níadh Corb, 192 , cf. Mocu Neth Corb, Thes. ii 273.7 . Carpre Nia fer, CRR 19. in regno Coirpri Nioth fer, Thes. ii 267.39 . d'airsciu Cairpri Niod fer, LL 121b51 (7 syll.). do choígedh Choirpri Níadh fer, Cóir Anm. 205 (7 syll.). Crimthan Nía Nár, 106 . Nía Naí nGraínde, 119 . Nia Segamain, LL 129a8 . Cóir Anm. 26 (Niadh). nepos Niath Taloric, Thes. ii 27 4.38 . Cf. mac Nioth, BB 149d35 .

See gnia.

2 nia, niae

Cite this: eDIL s.v. 2 nia, niae or dil.ie/33152

Forms: niotta, nieth

n d,m. cf. 1 nia (niae), Peritia v 141 but see BBCS xxiv 105-22 . g s. niotta in Ogham inscriptions (see ZCP ix 72 ). iugulatio . . . nieth Neill, AU 692.

A sister's son; the son of an exiled man who is a member of his maternal kindred, a nephew: [n]ia .i. mac sethar, ut dixit Cu Chulaind profetans de Christi aduentu . . . Nia duine tiucfae (.i. mac sethar duine), Corm. Y 959 = niae, Corm. p. 31 ; for quotation see LL 123a3 (nia doíne). Calatin Dána . . . ┐ a úa Glass, TBC 2930 = a nia .i. Glas, St. = mac a deirbsethar .i. G., TBC² 2185. orba niad .i. ferand gormeic .i. meic seatar, Laws iv 284.20 ; 290.7 . orba niath .i. cumal tsenorba do gormac, H. 4.22 p. 31 ( O'C. 2004 ), cf. Laws i 206.16 . Cf. gor-mac.

níab

Cite this: eDIL s.v. níab or dil.ie/33153

n m. (? n.) a word of uncertain meaning, possibly vigour, spirit (cf. W. nwyf and the vb. níabaid) as suggested by K. Meyer, Wortk. § 10 : in most of the follg. exx. the sense of níam would be more appropriate. co tarrasar fom' niab glan | hi fiadnaissi in Duleman, SR 1819 (Lucifer speaks of his un- fallen state). deil teilchinni . . . a nniab amal chorcarglain, 4270 (= da dhéil dirge degṡollsi . . . gemma derscaigthe amal chorcair nglain forru, LB 120b47 ). for nem noebda, niab nemed, 7135 . sluindfet mar gréin glan [leg. glain?] a níab, LL 35a15 . rabad glē-bán a níab | oc dul dar sliab Sion sáir, Auraic. 5301 = LL 37c22 (an example of `mallrugud', the monosyll. níab being treated as disyll.). ? a p. inreith nith niaba | nertaid gal cridi, TBC² 3469 (the combat invades [men's] spirits? see Wortk. 10 ).

As npr. f.: Níab ingen Cheltchair, Death-tales 26 § 9 (Niam v.l., prob. right reading).

níabach

Cite this: eDIL s.v. níabach or dil.ie/33154

adj o, ā. a nnem niabach n-airerda, SR 112 (: triallach): the sense seems shining, radiant , prob. = níamach, q.v.

níabaid

Cite this: eDIL s.v. níabaid or dil.ie/33155

Forms: niabsai, niabtha, niamda

v ā. incites, provokes, stimulates? 3 s. pret. (with pron. suff.) niabsai iarom at[h]ais n-ádluind óclách uallach, Anecd. i 51 § 10 : a haughty warrior provoked him with bitter taunt (?). see Wortk. § 10.

vn. g s. nía niabtha drong, Rawl. 148b39 . ? teglach fo teglach ind ḟir | ni fil fo nim niabtha gal, AU 894 = niamda, FM 890.

níabtha

Cite this: eDIL s.v. níabtha or dil.ie/33156

n g s. see níabaid.

niach

Cite this: eDIL s.v. niach or dil.ie/33157

adj o, ā (< 1 nia) valiant, heroic? as subst.: fri niach n- amulach di Ultaib a beardless champion (?), TBC² 987 (of Cú Chulaind). compar. na ragthar co forcend in domain . . . bad chalmu cumachta ┐ bad niachu nert, LL 234b22 ( TTr. 1308 ). Compd. niachmacc Ethne, Ält. Ir. Dicht. ii 22 § 3 , cf. LL 393b3 .