mucha

Cite this: eDIL s.v. mucha or dil.ie/32647

x see mocha.

muchacht

Cite this: eDIL s.v. muchacht or dil.ie/32648

x see mochacht.

múchad

Cite this: eDIL s.v. múchad or dil.ie/32649

vn (múchaid) act of stifling : calcofanus .i. cloch dubh ┐ dober guth maith don tí aga mbi ana bel ┐ ni liginn múchadh ar a ghuth Celtica ii 84.473 .

múchaid

Cite this: eDIL s.v. múchaid or dil.ie/32650

Forms: múgsat, múchad

v ā, (múch).

The primary meaning may be that of stifling by smoke, etc.; hence variously covers over, presses down; suffocates; quenches, extinguishes (fire, etc.); oppresses; suppresses, obli- terates. pret. ru múgsat nó ro cechladatar, Wb. 5a24 ; gl. altaria tua suffuderunt (= suffōderunt); the first gloss is prob. meant for suffundere, the second for suffodere. muchais C. a étan fri lár, LU 1536 = MU 52.33 . muchaid a agaid fri talmain, ZCP xiii 177.27 . co ro much in tiprait choked, filled up , AU ii 8 y . Cf. Met. Dinds. iii 456.84 cited below. co múchait [múrait v.l.] na sleibhti fecht ann lucht a claidhi `the mountains sometimes stifle (? bury) the miners', CCath. 2512. do muchadar na fola ┐ na ḟuilt . . . iad nach samalta co ḟuighthi . . . neach d'aithneochadh aen dib (i.e. they were so covered with blood and hair), CF 833. Cf. also: ro mucusttair an t-aro a mheoir a ccnethoibh Chon cC., ZCP x 292.4 . Of smoke, etc.: súail ná ron-much don dethaig `almost smothered us with the smoke', RC vii 298.124 . Of crushing or stifling in a crowd: co ro múchait sé fir déc dib ica fégad, TFerbe 81 . becc ná ro múchda doíne . . . oc faircsin in gillai-sain, Ériu iv 96.9 . bec nad múchthá doíne impu, LL 250b47 ( TBFr. 272 ). Quenches, extinguishes: cia mhúchas na soillsi útt? BNnÉ 58 y . da ndoirti an fhairrgi ina chenn, ní muchfad hí (of Hell), RC xxviii 320 § 37. doighfid . . . ┐ ní mhúchfuidh éinneach iad, Isa. i 31. Cf. also: do mucfad si iat (i.e. the shadow of the earth would eclipse the stars), ITS xiv 84.13 . do mhúch ré is réaltainn, Keat. Poems 690. In wider sense suppresses, over- whelms, destroys: is gormríg ro múchtha, Fél. Prol. 233. muchsat, marbsat . . . in slóg, Met. Dinds. iv 350. ro múchad, ro marbad Rot, iii 192 . nim-ro-mhúchat, nim-r- adhmillet (of vices), ZCP vi 258.7 . do muchastair ri na gloiri in bās fo a chosaib, YBL 152a37 . fōir mé on dairse ina bfuilim agan rí; uair do much sind féin ┐ mo clann `has ruined', BNnÉ 87 § 181. gur múchadh na Picti leis na Scotaibh, Keat. ii 6180. do mhúch buinne na tuinne is na tíre suppressed the flow of sea and stream, Keat. Poems 691. an tan muc[h]ar in teas nadurdha o adbur an galuir, RC xlix 8.8 .

vn. múchad u,m. corb écen clár . . . ós a lár dia lánmúchad a sluice was needed to dam it wholly (of a well), Met. Dinds. iii 456.84 . is dethach do muchad `a fog for smothering', RC iv 254 § 21 . ag fursannadh caindel . . . ga múchadh extinguishing , ZCP ix 173.8 . an long d'impodh . . . ┐ a roibi innti do muchadh [a med]ain in aigein, vi 294.20 . ro buí se secht mbliadna aga muchadh isin maindir sin he was . . . stifled (close pent) in that prison, 286.8 . gebe dhiultus dá dúbhthaig (= dúthaig) | cen égoir a triath gá múchad without being (= unless he is) crushed by the injustice of its rulers (?), x 50.33 . nach deachaidh . . . múchadh air it has not been obliterated (of Irish historical record), Keat. i p. 80 . ní fhéaduid mórán uisgeadh an grádh do mhuchadh, Canticles viii 7 . muchad na breithi (= suffo- catio matricis), Rosa Angl. 154.19 .

múchna

Cite this: eDIL s.v. múchna or dil.ie/32651

x see múcna.

muc(c)lach

Cite this: eDIL s.v. muc(c)lach or dil.ie/32652

n o, m., (muc) a piggery: cnáma [na muice] do chur isan m.¤ arís, Oss. iii 122.1 . (Fig.) mo mhuclach laoch de thréanfhuil Eoghain, D. MacCarrthaigh 25.321 .

muclaithe

Cite this: eDIL s.v. muclaithe or dil.ie/32653

Forms: muclaige

n (compd. of muc?) some kind of (aquatic or burrow- ing?) animal? fothond .i. m.¤ iarsindi bis fo thuind amail in cerndubhan, Corm. Y 662 (perhaps g s.). Meyer, Bruchst. i § 157 , suggests reading muclaige = pig-lair . ? For *mucclaide pig-rooting Studi Celtici iv 238 .

mucleithe

Cite this: eDIL s.v. mucleithe or dil.ie/32654

n (g s f.?) in phrase: flaith m.¤ (a certain grade of chief- tain), Laws iv 322.13 (acc. to O'Curry `a man whose mother was the daughter of a sencleithe, and consequently of inferior degree', 323 n. 1 ; the same explanation is given of mac mucsaide, see mucsaid).

múcna

Cite this: eDIL s.v. múcna or dil.ie/32655

Forms: múchna, mucnae, mmúcnai, múcni, múchni, múcni, múcna

adj io, iā. also múchna (form due to influence of múch?). The sense in O.Ir. appears to be austere, strict, stern , passing into that of crossgrained, surly, hard to deal with , later gloomy, moody . mucnae, gl. austera [severitas], Ml. 109a3 . pl. inna mmúcnai .i. inna imneda (gl. austera neut. pl.), 95c5 . múcni (gl. austera), Thes. i 486.35 ( Tur. 38 ). arndib múcnae . . . a n-étach ┐ a mbiad (= austeram vitam praedicantium), 489.29 ( Tur. 71 ). múchni (leg. múcni), gl. protervi, Wb. 30c10 (= head- strong?). muchna ainm do ghruaim gan ghean, Met. Gl. 25 § 22 . mucna .i. gruaim, O'Cl. Muiredach muchna .i. M. gruamdai, BB 253a20 . mucna cach mog, Tec. Corm. § 13.16 (` morose, truculent ', Meyer Gloss.). gnúsi na ndemna mucna, PH 4324. Of animals: muc .i. mucna a haigned, ar ni geib a munad o neoch stubborn, refractory (?), Corm. Y 903. borb . . . mucna matnamail (of a hound), TBC 1011. Of places, etc. gloomy, dismal: i nglennaib dubaib . . . muchna muichnig . . . ichtaraig ifirn, FA 30 LB ( IT i 191.28 ). hi tégdais . . . muchna mallachtnach (of Hell), PH 8299. co clóthib nemi muchnai marbthaig, 8304 . i n-aidhchi . . . marbthaigh mucna iffirn, BNnÉ 99 § 9 , cf. Lism. L. 3642. dirae mucnai, O'Mulc. 207. As subst. pl. ? mortlaid . . . i mbiat múcna in tṡlúaig, ZCP xiii 381.27 .

múcnaid

Cite this: eDIL s.v. múcnaid or dil.ie/32656

n [i,m.] (múcna) a surly or cantankerous person? mucnaid cach borbchraideach, Arch. iii 230.140 .

mucnaige

Cite this: eDIL s.v. mucnaige or dil.ie/32657

n (g s.?) some kind of landmark . bla m.¤ `a stock mark', Laws iv 142.10 (= mucnaide H. 3.18 p. 13 , O'C. 33 ). bla mucnai .i. crich son íncoiscí cet bona crann no cuaille i talam no dibill muilind no seantraigead [leg. -droichead?] fo tuind, ib. 26 ( H. 3.18 p. 14 ), i.e. a territory delimited by 100 tree- trunks or stakes set in the earth or the ruins of a mill or an old bridge (?).