1 mós

Cite this: eDIL s.v. 1 mós or dil.ie/32598

Forms: mos

n (Lat. mos) custom, manner (B. na f.). ranic maige mós nad genetar ciuil (.i. inid bés nemgenemain céol), LU 701 = ACC § 36 (`the plains where the "mos" is that melodies are not born', RC xx 175 ). `mos' ar bés robæ co cian, ACC § 26 Comm. ( RC xx 168 ), quoted by O'Cl. with gl.: mós .i. bés. `mos' cach sobes sídamail | do na bi tuili is taith be every good and peaceful custom that suffers neither flood nor ebb (i.e. is unvaryingly con- stant), § 36 Comm. ( RC xx 174 ); in the version of the same quatrain from H. 3.18 p. 612a given in Met. Gl. p. 3 , the second line reads: `mos' tuile ┐ `mos' aithbe (i.e. `mos' means `flood' and `ebb'); this may be the source of O'Clery's gloss: mós .i. trāghadh, Leb. Gab. i 64 n. 1 , cf. mos ` exhaustion ' O'R. `mos' bés, Met. Gl. 30 § 18. mós (.i. bés) fí (.i. olc), ZCP v 483 § 3 , cf. 486.4 .

Cf. the compd. adj.: Cú menmnach-láidir . . . mós-árd- fosaidh of manners noble and constant (?), Caithr. Thoirdh. 32.3 .

2 mós

Cite this: eDIL s.v. 2 mós or dil.ie/32599

n music (in B. na f.)? `mos' cach ceol ciuin cíchamail | nach crínann cumscor caithme, ACC 36 Comm. ( RC xx 174 ) = Met. Gl. 3 (from H. 3.18 p. 612a ).

mosach

Cite this: eDIL s.v. mosach or dil.ie/32600

Forms: mosach

adj o, ā. filthy, stinking ; bristly (?) Ériu xxxii 152 . (cf. mosar)? hi tégdais . . . m.¤ muchna, PH 8299. ? a hesaibh na marc mor mongach mosach, TBC 5626 St. (text doubtful). Cf. ceo truaillnithi tórmasach, TBC p. 305 n. 5 , where Windisch explains the last word as a compd. of the above; and the n.pr. m. Dergmosach, LL 394.7 = Deargmhosach, Keat. ii 4046. mosach ` bristly, rough, unpleasant, mean, dirty ', Dinneen .

mosar

Cite this: eDIL s.v. mosar or dil.ie/32601

n [ā,f.] filth, stench: carcair . . . lān do mhosair (of Hell), Lism. L. 3634 = do mhosair , BNnÉ 98 § 9. a vreiniv ┐ a mosur , Aisl. Tund. 97.2 = a brēne ┐ a drochbalad, 125 x . mosar m.¤ ` nastiness ', Dinneen .

móta

Cite this: eDIL s.v. móta or dil.ie/32602

Forms: múta, móta, mót[a]

n m. (AN mote Risk 604 < Low Lat. móta, cf. Eng. moat orig. = `mound') a mound: múta móta (múda móda, incorrect), IGT Dec. § 2.19 . m.¤ geal na grían-Crúachna, ib. ex. 107 . mót[a] `a mount, a place for courts', Eg. Gl. 480. muta talmhan, MS. Mat. 579.2 (MacFirbhisigh). teilgfidh sé móta ad adhaigh, Ezek. xxvi 8 (`shall . . . cast a mount against thee', A.V.). thángadar na mótuidh chum na caithreach d'a gabháil, Jerem. xxxii 24 (`mounts', A.V.). an bhuidhean . . . bhías `na gcomhnaidhe i mótaidhibh geala `moated mansions', O'Bruad. i 36. In place-names: m.¤ Beanna Boirche, BR 39 n ., see Hog. Onom.

motat

Cite this: eDIL s.v. motat or dil.ie/32603

Forms: immotat, immetet, imb-tiag-

3 s. vb.? fer o a n-elat bech rochlamethar [leg. nach lamethar] forgull motat in saithe hi tir a chele (.i. . . . conadh leis in saithi inaitcestar i fearand neich eile) who dares not make affidavit that the swarm migrates to (? enters) his neigh- bour's land (?), Laws iv 190.12 , 28 . nach laimethar nech lui gu bed lais motat saithe doeit hi thir comaithich (.i. a luighi gonad leis in saithi ro aitcestar a fearand in coimithig) dares not swear that it is with him (i.e. from his land) the swarm migrates to (? enters) neighbouring land (?), 192.10 , 22 (omit doeit?). If a vb., prob. either = immotat, immetet, 3 s. rel.) pres. of imb-tiag- `go round', `migrate', or else a mistake for *inotat < in-od-tēit enters .

1 moth

Cite this: eDIL s.v. 1 moth or dil.ie/32604

n o, m., amazement, stupor: ar nach corathar i mm.¤ ┐ machtad, Ml. 68b9 (= ut non magno stupore capiantur). hua muth (gl. stupore), 100d14 . dorat i mmoth aní sin, BDD 110 ( LU 7569 ) = i mmoth- YBL, St.; i mmothar BDD2. darochair 'na súan | eter mothaib na saebchuan, LL 213a45 = srothaib, Met. Dinds. iv 4.50 (right reading).

2 moth, mod

Cite this: eDIL s.v. 2 moth, mod or dil.ie/32605

n m.

(a) the membrum virile (?) and hence in Irish gram. the masculine gender: m.¤ .i. gach ferda [sic leg.], gach ferindsce et nomen uirili membro .i. ball ferda, Corm. Y 865. mod ┐ tod ┐ traeth .i. anmunda ball ferda ┐ band[a] ┐ neudarda sin . . . Cumad etarscarad indsci: Isse, issi, issed, iar Macaib Miled . . . mod, tod, traeth iar Tuathaib De Danand, Auraic. 1487 , 1491 . moth, 4558 (YBL). moth (.i. cach ferrdha .i. a masgul), Anecd. v 23.4 . moth .i. gach fearrdha ┐ gach ferinnsce, O'Cl.

(b) a male being, a man (in B. na f.?)? bid onme m.¤ cen choscrad `a male (?) without destruction', RC xxvi 52 § 282 (glossed: bid amlaid-so cen discailiud .i. a dán Ferchertni), or belongs to (a): ' bíth avec m. ¤ sans dissolution' ÉC xxxiv 106 . nert cét 'na churp, calma in mod (`tapfer der Mann', Wind.), TBC 3208. cia gass glúair garg, glan in mod, | cia harg ó fúair ainmnigod? `bright the hero', Met. Dinds. ii 42.7 (quoted by O'Cl. with gl.: modh .i. fear); in vol. v 129 corrected `honour'. Cf. also: cechaing iarom Rúad na renn | tar srothaib, fial-mod fég-ṡeng `the noble youth keen and slender,' ii 30.50 . The above exx. prob. represent `mod' `manner', `work', etc.

3 moth

Cite this: eDIL s.v. 3 moth or dil.ie/32606

n a voice? m.¤ .i. guth, H. 3.18 p. 72c ( O'C. 115 ).

mothach

Cite this: eDIL s.v. mothach or dil.ie/32607

adj o, ā. prolific, abounding in produce (? amazing, stupendous , cf. 1 moth). iascach muir. mothach tír, LL 12b49 ( Leb. Gab. i 266.11 ). hermach muir, mothach mothach sliab, 13b6 ( Leb. Gab. i 256.16 ); the meaning `prolific' seems hardly applicable to a mountain. rop muir m.¤ (.i. toirtech) morthon- nach, 385b25 ; similarly 393a1 and (without gloss) 200a5 . m.¤ .i. torthach; muir m.¤ , O'Cl. grindi sengan . . . amal serrcho a mēt móthach (leg. mothach) their amazing size (?), Anecd. i 53 § 20.

mothaigid

Cite this: eDIL s.v. mothaigid or dil.ie/32608

Forms: mothaigedar, annu-mothaiged, annu-mothaigtis, moth- aigid, mothaigios, mothaighis, mhothochus, mothugud

v g. (1 moth)

(a) is amazed ; glosses stupere in Ml. 3 s. pres. depon. mothaigedar, Ml. 26b9 . impf. annu-mothaiged, 25a12 . annu-mothaigtis, 44c6 . ? subj. pres. 3 s. co moth- aigid , gl. stupeat, 25c6 . gotha a hén mar atchluinim | as trén mothaigios m'ainim wonders, is stirred (?), SG 347.25 .

(b) becomes aware of, perceives (later sense); generally of sight. ro rathaidh (.i. ro mothaig) Pátraic inní sin, Trip. li 22 = Arch. iii 16 § 34. do mothaig Fer diad tinsaitin an trír, TBC 3838 St. mothaighis, 1347 St. (= rathaigis LL). nír mhothaidh MacD. an sluagh [sic leg.] sin, AU iii 34.4 . do mhothuigh in rí a bidbha chuice, ZCP xiii 183.21 . do moth- aigset impodh ar rig Erenn beth ac Macm.¤ they perceived that to be with MacM. was to revolt against the king, RC xviii 279.4 . beith dá roinn ní mé nach mothuigh (= I am well aware that [Ireland] is being divided?), Ir. Monthly 1929, 330 § 6 . moth- uigh, a duine egnuidhi, nā gaba . . . (= cave ne), Rosa Ang. 30 x . In sense feels, becomes conscious of: ro mothaig T. bet[h] ina curp fein, Aisl. Tund. 119.8 = do mothaigh se 'na chorp fein e, 143.6 . ro mothaigius a mīrūn umum, ZCP xiii 209.12 . dochualadar neart na Rómhánach ┐ níor mhothaigh siad riamh é (= Romanorum audivere sed non sensere arma), Keat. i 228.58 . níor mhothuigheadar iad féin dall, TSh. 9381. comh luadh ┐ do mhothochus tú thú féin san phecadh, MacAingil 55.4 (fut. rel.)). biodh nach moitheochadh fonn a rāidh, Parrth. Anma 22.7 . Folld. sometimes by DO (in Scotch Gaelic): do mhothuidh do mheirge an ríogh ag techt perceived the standard . . . advancing, Rel. Celt. ii 190. do mhothuidh MacC. . . . dō ag seoladh secha, 164.20 .Absol.: Máuir nar mothaigh who felt no lust (?), Gorm. Feb. 2 ; cf. intí bis sunn cach n-aidchi ní mothaig ní itir (= is never moved to concupiscence), Fél. 40.26 .

vn. mothugud q.v.