mí-

Cite this: eDIL s.v. mí- or dil.ie/32121

Forms: míochoingiolla, mmíchomlabrai, mignímu, mí-imberta, miarlig, mibésaig, micerdaigh, miceirdighi, míchlodcha, michlothaigfetar, michlothaigthi, míchóirighthe, miochóruighedh, mídúthrastar, mignethi, mi-tn-imret, nómíonoraigeadh, mitomnadar

pejorative particle, possibly (as suggested by Pedersen ii 10 , cf. Meyer Wortk. § 9 ) orig. a compar. mis ` less ', akin to second syll. of Lat. nimis, a view supported by the compds. miscais `hatred' (<cais `love'), misimbert (see mí-imbert below) and perhaps misceird `evil step' (?), O'Dav. 392. In O. and earlier Mid.Ir. always pejorative, often opposed to compds. with caín-; in later lang. often a mere negative. Used in composition with (I) nouns, (II) adjs. derived from nouns or participial, (III) occasionally with vbs.; often used in etymol. glosses, e.g. milliud quasi mí-shilliud .i. drochshil- liud, Corm. Y 858. The follg. list is illustrative only.

I Nouns: ¤accobar m. evil desire , Mon. Tall. § 62. ¤aided m. an evil fate, death: i mi-oidhedh .i. in drochbhas, Leb. Gab. i 108 n. 6 . ¤ailges m. aversion, loathing: mi-ailgis bīdh, Rosa Ang. 270.23 ; 84.4 . ¤airde an evil token: mi-airdi, CCath. 967. ¤airilliud m. ill desert , Ml. 31c5 . todernama . . . ar a mmi- araltib, LU 2750 ( RC xxv 254.17 ). ¤airlabra evil-speaking, bad language: fer mí-urrlabra, CF 456. ¤airle evil counsel , Triads 243. tosach mi-arle malarta, Anecd. iii 16.22 . la mi- airle an áesa feigh, FM vi 2208.22 . ¤airlech m. slaughtering: oc m. a chéile, TTr.² 1301. ¤airlégend f. a bad (false) reading: tria mi-erleginn, Hib. Min. 9.312 . ¤airmisme f. failing to hit the mark; incoherence: re mi-urmisme briathar (of a drunken man), O'Gr. Cat. 215.21. ¤altar m. bad fosterage , Laws i 168.1 . cen mialtur, ii 164.17 . ¤altram m. ill nurture: féth meic mi- altromma, Aisl. MC 93.26 . ¤áradu evil plight: mí-aradha, BNnÉ 305 § 23 (= drochdhíol, St.). meiridhin .i. mi-aradha ` mis-disposal (?)', O'Dav. 1269. ¤aslach n. g s. in mí-aslaig (gl. malae persuasionis), Ml. 28b7 . ¤bal: míobhal .i. drochbhail, O'Cl. cen meirg ┐ cen m. `without obscurity', Met. Dinds. iii 150.2 ; 224.24 . fo mibail ` ruin ', iv 178.5 . cóir . . . sás Murchaidh go míballa `that M.'s contriving should have unhappy issue', Caithr. Thoirdh. 69.26 . ¤bés m. evil custom or habit: in m. ┐ in mí-chostud sain, LL 231b7 ( TTr. 1048 ). don mnai co mmíbés, 210a58 . ar iumad . . . a míbes, LB 150a57 . ina míbesaib, PH 6949. cosc meirle ┐ mibés, FM iv 1052.3 . ¤blas m.: fer míblais `of bad manners', CF 456. ¤bolad m. evil odour: do brentaid ┐ míboladh, CCath. 3484. ¤briathar f.: ro forfacaib-seom na mibriathra-sa dhoibh (i.e. curse), BB 266b26 . ¤chádus m. irreverence, disrespect: bannaomh dá dtugadar míochádhas, Keat. iii 865. a tibhraid do micadhus do cellaib ┐ d'ecclusaib, BCC § 127. ¤chatu m. disrespect, disesteem: michatu cuirp, cátu anman, LL 371c40 . micata ar in olaind `the wool is under- valued', Laws v 80.24 Comm. ina cataid coir . . . ina michataid, 392.21 . ¤chélmaine n. and m. evil prediction, augury: intíí doroine in michelmaine, LB 153a14 . ro thirchan mor do micelmaine, BDD 63 St. MR 22.10 . ¤chenél n. and m.: tre burba is tre mícheinél degeneracy of race (?), ZCP xiii 9.12 . ¤cheol n. and m. discordant music: ind miceol ro chansatt, RC xiii 6.8 . ¤chert wrong: (as pred.) is m.¤ in modh, For. Foc. 21. ní bhfuil Dia micheart unjust , Luc. Fid. 223.11 . ¤chétfaid ill-will, grudge: mícheadfadh na bh Philistíneach, 1 Sam. xxix 7 . Jerem. x 10 . ¤chiall f. senselessness, folly , Arch. iii 238 § 12. CCath. 5592. ar michēll wildly, at random , Met. Dinds. iii 362. mar nech ar mícéill one out of his senses, RC xix 44 § 57. roba mer miceill (of a combat), CCath. 6010. gan miceill ` ravings ', Rosa Angl. 198.5 . ¤chinnemain f. evil destiny: in mhichein- neamain, Fl. Earls 34.13 . do bithin michinnemhna d'eirghi do na tigernaigibh, 26.8 . ¤chiúnas m. disquiet, trouble: a míciunass an tsaeghail-se, BCC § 248. ag léiccen an michiúnuis sin cuice, § 231 . ¤chlú n. and m. ill fame, evil report: ráinig míochlú an uilc sin fá Éirinn, Keat. iii 2132. ar miclú . . . ar ndeaghclú, ZCP xiii 181.31 . ¤cheomna: carthain caemna, miscais míchæmna bad cheer, Aisl. MC 93.26 . ¤choingell m. breach of covenant, ill faith: feall . . . ┐ mícoingeall, IT ii2 137.1 . michoingell do denamh . . . ar mac nD., FM iii 524.1 . in fer dorinne in míchongill air a thigherna, AU iii 600.19 . pl. míochoingiolla , Jerem. xiv 7. ¤chomairle f. evil counsel: micomuirle, Ériu v 120.6 . ¤chomall m. non-fulfilment or breach of promise: do mícomhull . . . a ceneoil, CCath. 1646. tria míchomhall a mbréithre, FM ii 1176.15 . ¤chomlabra f. pl. inna mmíchomlabrai (gl. maleloquia), Ml. 61b26 . ¤chonách m. misfortune, ill-luck , CCath. 2718.

¤chor m.

(a) a bad throw, a miss: tarlaic D. . . . don tṡleig míled cen m. | urchur, Met. Dinds. iii 134.

(b) legal term, an illegal or invalid contract (distinguished from dochor a disadvantageous contract), ZCP xiv 373 § 35. ma damut a micuru if they acknowledge their bad contracts, Laws ii 286.12 .

¤choscar m. defeat: MR 170.22 . i maidhm míochosccair, FM iv 1064.22 . ¤chostud m. ill- behaviour, turbulence: in míbés ┐ in michostud, LL 231b7 . mór an t-anḟeth ┐ in michostadh ro boí 'sin Trói, TTr.² 1901. ro ghabh for miochostadh mór friss an bhfhilidh, FM iii 178. 16 . ¤chrábad m. impiety: lucht míochrabhaidh, Dán Dé xxviii 1. ¤chride n. an evil heart; rancour: ni errachtatar lind . . . ferga na michride, Alex. 896. ¤chuimne f. an evil recollec- tion: míchumne spiride, Mon. Tall. § 88. Forgetfulness: dermad nó mícuimne, O'Gr. Cat. 307.18. ¤chuit f. a bad share, an inferior portion: an mhíochuid, Content. xiii 23. ¤chuitiu- gad m.: lucht . . . michuidighthe maithesa opponents of good- ness, FM v 1850.2 . ¤chumtach m. misconstructing; (fig.) dis- maying: do meath ┐ do michumdach midlach, MR 230.22 . ¤f. evil smoke: is mídé dūn in tene-si, RC xv 297 ( Dinds. 7 ), cf. Met. Dinds. ii 44.3 . midhe .i. droichtheine, O'Cl. ¤delb f. ill appearance, ill looks: rachondaic C. mídelb ┐ míthemel bar Fer D., TBC 3651. midealb fuirri (= male formata est), Auraic. 473. ¤dénam m. evil-doing: trí mídenum frium, Ml. 71b9 . ar ná dernat mídénom isin tig, BDD 94. Not doing (= nem-d.): ic denum uilc ┐ ic midenum mathusa, BB 239a6 . Bad shape, form; ill appearance ? ag cesacht ormsa am mhídheilbh ┐ a[m] midhenamh, TBC p. 531 n. 1 . ¤dend bad colour: gnúis credhbhás mídhend . . . iar n-éccaibh, FM i 562.10 . mídhionn .i. droch-lí, O'Cl. ¤derc f. an evil eye (glance): ni uil cola nā adaltrais nā mídherca lustful glances (?), BB 498b4 = IT ii2 105 . ¤desimrecht f. an evil example: arna rogabthar mides- mrecht díb, Ml. 30d13 . mídesmerecht, Ériu ii 208.9 . ¤diach f. evil fate; ill-treatment: for ar himredh midhiach, CCath. 6024. Caithr. Thoirdh. 68.12 . FM v 1676.14 . milleadh ┐ mídhiach na mainistrech, vi 1926.9 . ¤dóchus m. evil anticipations; distrust: an míodhóchas do bhí aige asta the suspicions he had enter- tained of them, Eochairsg. 115.10 . co ndechadh se a midóchus air lost faith in him, BCC § 297. docuatar a midochus nach fedfidis imtecht, § 295 . comartha midochuis a hopeless sign (of illness), Rosa Ang. 276.25 . midhocus as trocuire Dia despair of God's mercy, ÉC i 78.18 . ¤dóig f. want of hope, despair: míodhóigh a méad mo cheana, Dán Dé xxi 10. xiv 11 . ¤dúthracht f. (vn. of mí-dúthracair) an ill wish; ill will, malevolence: Wb. 20b12 . Ml. 49a18 a. pl. inna miduthrachta (gl. male vota), 61b27 . do mídúthrachtaib demnae, Hy. iii 6. bai miscais ┐ miduthracht oc cach dia cheile, Ériu vii 177.6 . CCath. 252. ¤écht m. a misdeed: miecht mór, BDD 33 App. ¤enech n. dishonour; inhospitality: ma doronais mo mi-eineach, Anecd. ii 78 § 5. muca mieinigh, 62.15 , cf. 63.2 . ¤érchlos evil report (?), Ml. 22b1 . ¤fácbál f. leaving (animals) unguarded or in danger? ar mifagbail (.i. ar in drochfagbail iter conu ┐ gatuide), Laws ii 56.19 . ¤fáilte f. an ill welcome: ferait mifáelti fris, LU 1391. ¤fiach m.: mífíacha .i. fiach brégi fictitious debts (?), O'Dav. 941. ¤fis mistake, delusion: ba m. .i. ba hanfis, Dinds. 51 ( RC xv 466 ). ¤focal m. an evil word: mifocul mna di araile, Laws i 146.32 . atmait meicc mifhoccuil, Aisl. MC 17.15 (? n p.). A word of ill omen: is mifocal dūn, Corm. Y 1018 (p. 88.17) . As quasi-vn.: bator na druid ic m.¤ ┐ ic micelmaine dó, RC xxi 154. ¤foclad m. evil speaking, bad news: dobreth a mifhoclad do Ch., LL 119a16 ( RC xii 175 ). Reviling: feccaid in fili fora mifoclad in gilla, YBL 127a39 . A term for satire, RC xxxv 95. ¤folad m. an illegal or unjust proceeding (Laws): mana tairiset a mignima nach a mifolaid ` disqualifications ', Laws ii 328.12 (`', Thurn. ZCP xiv 389 § 55 ). cadead mifolai[dh] daortha eclasa? Nī. beth gan bathais, cin comna, etc., Nero A vii fo. 133a ( O'Don. 2190 ). Hence in general a wrong, grievance (generally in pl.): a mífholtae his misdeeds, RC xii 62 § 24 ; 'failure on his part to discharge his obligations' Peritia v 149 . do mifoltæ (.i. do mignim), Ériu viii 173.15 , cf. 174.15 . bá mór a mhioḟolta somh fri Cenel C. his grievances against (?), FM vi 1930.7 . ro- chuimnigh a mhifolta fodhein fri Gallaibh, Hugh Roe fo. 16a . ¤fortacht f. bad help, a hindrance: ni furtacht . . . acht is mifurtacht, TBC 4665. ¤gairm n.: dá mígairm míthocaid `two ominous cries of ill luck', Triads 124. ¤gaisced m. cowardice: ni ḟetamar . . . comairli mettachta nā mígascid, LL 264b1 = MU 18.18 . MR 232.16 . ¤gné n. and f.: dorat m. d'ar men- main an evil mood, Met. Dinds. ii 44. co m. moir fair in sorry plight, ZCP vi 44.22 . ¤gním m. an evil deed, misdeed: a p. inna mignímu (gl. malefacta), Ml. 138b5 . slán cach mairnes mignímu who informs of misdeeds, O'Dav. 1272. dilig dam mo mígnima, SR 7816. nos-millet ina mígnimaib, FA 29. dorinne mígh- níomh re n-a giolla féin misconducted herself, Keat. i 158 z . ¤gnóe ill favour, dislike? buidhne Bretan gan míognáoi, BNnÉ 214 § 84. diomdha is míoghnaoi fear bhfuinidh ` disfavour ', Content. xvi 195.1 . ¤grád n. dislike, aversion: cen mígrad fri nech, LB 261b14 . CCath. 2462.2 . ¤grád n. low rank or status: migradh for aes ndaer . . . ┐ daeini saera ina cataid coir, Laws v 392.23 Comm. ¤iartaige evil result, consequences: etir fhog- nam ┐ m. (i.e. serving false gods and the ill results thereof), Alex. 907.

¤imbert f. (vn. of mí-imbeir)

(a) playing false, deceiving: issi in m. asbeir (gl. imperitos decipiunt), Ml. 17c6 . do mí-imbirt, gl. ad decipiendum, 32a8 . ho mí-imbirt .i. ho thogais, 38a13 . do mi-imbirt críde na ṅdoíne n-amairsech, PH 1853.

(b) maltreating, injuring: in mí-imeirt dorónad ann .i. mac rige nime do crochad, PH 3311. g s. (as masc.) adaig in mí-imberta móir (i.e. the Crucifixion), LB 142a24 . fear millte ┐ mi-imbeartha Gall, FM iv 914.5 . lá faicsin na mi-imberta dobretha for a corp, vi 2372.3 . Cf. mísimbert.

¤imrádud m. evil meditation, ill thoughts: in mí-imradud, Ml. 79a5 . Mon. Tall. § 62. min-choibsena do mí-imratib, Rule of Céli Dé § 16. ¤indithem evil intent: a mí-innithim for araile, CCath. 255. an mí-innethem baoi oca suidhe doib, Leb. Gab. i 236.9 . ¤laechas m. unwarlike behaviour, cowardice: milaochas do dhenamh, TBC 3160 St. nir bhó bás íar mílaochas, ALC i 426.12 . ¤laechdacht f. id. milaochdacht, TBC 3157 (St.). mílaechacht, IT ii2 135 n. 11 . ¤lepaid f.: g s. (as attrib.) míleptha ` bedless ', O'Dav. 1150. ¤lind f. ? g s. (as attrib.) co fúair mandir mílinde met the ring of battle in evil hour, Met. Dinds. iii 276.4 . ¤maise f. dis- figurement: mimaisi (gl. dedecor), Ir. Gl. 1103. dobudh mo a maisi dhó inā mhímhaisi it was more of a beauty than a dis- figurement to him, ZCP x 285.22 . ¤mana an evil omen , Duan. Finn i 86.22 . ¤méin ( ¤mian) f. evil desire, disposition: cumann míméine an illicit attachment, Keat. iii 4977. ar mhothughadh a mhimhéine, TSh. 2110. Dejection (?): an mhímhéin ar m'aire, A. Ó Dálaigh xlvii 14. ¤meisnech m. discouragement: meatacht ┐ mímheisnech, Keat. iii 2858. adhbhar mímheisnigh, TSh. 8519. Deuter. i 21. ¤menma dejection: as é sin . . . do mhédaigh mo mhímhenma, Ériu v 198.619 . re hegla ┐ mimen- moin mhoir, Aisl. Tund. 122.2 . ¤mes misjudgement, mistake: co finnamar cen m., Anecd. ii 34.21 . asbert an ben . . . ni bo mimes, a ainm dileas for cach, i 62 § 100 . Disesteem, disrepute: gairm cen m., Met. Dinds. iii 2. Dóach Móelchend mímis `of ill fame ', 302 . dochóidh an ghabhail sin . . . a m. ┐ a míonóir do Dhiarmait brought loss of esteem and honour to D., FM vi 2174.3 . ní mímheas ar máthair nDé | gan mé im bráthair dhíleas dí no reproach to, PBocht 52 § 5. atá se . . . ar n-a mhímheas ag na daoinibh rejected of men, Isa. liii 3. ¤mír n. a bad or dangerous morsel (of food): mimir do cor do coin (.i. da promad . . . .i. froma uptha), Laws i 176.4 , 180 . ¤mod dis- honour, reproach: go tuc sé mímogh ┐ scandail mor dó, BCC § 122. ar fhuilingis . . . do mhasla ┐ mhímhodh, MacAingil 45.15 . ¤muinteras m. unfriendliness, hostility: mothucchadh míomhuinnterais ┐ airrdhe essaonta, FM vi 2096.9 . ¤náire f. shamelessness: fri mnai mir co mínaire, LL 386a49 . ¤nert m. debility , O'Gr. Cat. 504.36. ¤óg f. an unchaste woman: 'na mío- óigh mhnaoi, IGT Decl. ex. 1310. ¤onóir f. dishonour , FM vi 2174.3 . an mhioghonoir donither d'a n-iomhaighthibh, Luc. Fid. 215.7 . ¤phairt f. disfavour, dislike: ge tām ag tuar do miphairte in danger of incurring thy disfavour (?), ZCP xii 383.24 = ag túr do mhíopháirte `profiting by thy foes' (?), Dán Dé xvi 7. ¤rand f. a bad share; an evil lot (?): dom mac . . . bias for miroind meraighthi eter drongu derbhfhine, LL 386b3 . ¤rath m. bad luck, ill fortune , Aisl. MC 13.17 . ar derchaine ar mirath, LL 360 marg. sin. mac míraith, Acall. 1884. MR 300.10 . gorta mór . . . is iomad míoratha, Keat. ii 3724. ¤riagail f. a breach of rule, transgression: miriaghuil, Prov. xix 11. ¤rian an evil course: ba chóir . . . nár mhian leat mo mhírian, Oss. vi 184.8 . ¤riar f. (later ¤réir) disobeying, not com- plying with (the wishes of), with obj. gen.: is mairg duit mo mhíriar, Oss. vi 186.12 . muna ndearnaid mo mhíréir-si if they do not disobey me, ITS xvi 82.20 . míréir Chiaráin do dhéanamh, Keat. iii 833. gan míréir do neach without opposing any one, Hackett xl 29. ¤rogu an evil choice: is míraghu a denamh anocht ZCP viii 551.27 .

¤rún m.

(a) an evil secret, mystery? topur . . . asa maided cech m. `every kind of mysterious evil', Met. Dinds. iii 28. a chartad . . . ind eich móir cosin m. `the great horse of magic power', iv 66 .

(b) evil intent; ill will, malice: ba forréil m. ┐ miscais forru, LL 244a8 ( TTr. 2023 ). do mhair miorún an righ do Maodhócc, BNnÉ 225 § 123. ro mothaigius a mírún umum their ill will to me, ZCP xiii 209.12 . ag mea- bhrughadh míorúin ┐ mailíse, TSh. 3042.

¤scél n. and m. an evil report; bad tidings: in lucht tuc in miscel leo (of the ten spies), LB 123b24 . mifocul ┐ misgel (= calumny), Laws i 56.3 Comm. athgabail fir misciu[i]l `a man by whom a calumnious story has been circulated', 194.22 . iar n-indill in mísceóil after telling the evil news, MS. Mat. 474.34 . iar mísceol, IT iii 52.8 . ¤scíam m. ugliness: ar bhfaicsin mísgéimh na mná, Oss. vi 90. ¤scribend bad writing, mistakes in writing or copying? míscri- bend do gne eolais | do lucht uilc in aneolais | nó lucht ind eolais ní ferr | gníit ar múin miscribend, LL 144a28 . mo dhamh [= dhú] míscribinn `the place in which I scribble', O'Gr. Cat. 120.6 (scribe's note). ¤shén m. ill-luck: ar uair mishein, ÉC i 79.28 . ¤spéis f.: is mor mo mīsbēis dejection (?), ZCP viii 230 § 14. ¤stuaim f. want of sense, ability: ma dorin- detar misdúaim `if they had acted imprudently', BCC § 220. is eslainte ┐ as misduaim an arrsaidhecht, § 67 . ¤thaeb mistrust : tug siad dōthchas ar mhī[o]thaobh Celtica iv 109 § 9 . ¤thaem m. an evil fit, paroxysm, turn: feall ┐ meabal ┐ mítháem do denum air ` guile' (?), Fianaig. 70.5 . fóir mo mhíothaoma! A. Ó Dálaigh xxxi 7 . i muirt na míothaom ┐ na mór-olc, TSh. 6637. crádh liom do gheimhliughadh daor | 's gan tadhall dhuit ar mhíthaom, MS. Mat. 567.18 . ¤thaitnem m. dis- pleasure: míothaithnemh, Triads p. 40 § 172. Psa. vi 1. eagla na feirge . . . ┐ an miothaitnidh [sic] móir, Deuter. ix 19. ¤thapad m. mishap, accident: tre dhrochfhortúin nó míotha- padh, MacAingil 288.4 . duine do mharbhadh dhuine oile le míothapad, Luc. Fíd. 104.13 . ¤theist f., ill-repute: MR 314.19 . drochbhaladh mítheasta, TSh. 1732. pl. a mítheasta . . . i mbéalaibh na druinge, 9530 . ¤themel m. gloom: rachondairc C. m. mór bar Fer D., TBC 3651. ¤thocad m. misfortune, ill luck , Triads 109. ¤thoimtiu f. a false opinion: ni mithoimtiu dúib-si, is fírbriathar Dé, Wb. 24d22 . Suspicion: ro ghabhsat Goill miothoimhdin mhóir don Iarla, FM v 1858.5 . mithoimh- din do thabhairt dó to suspect him, Hugh Roe f. 14a . ¤thol f. evil will or inclination: g s. inna mmithule (gl. malae voluntatis), Ml. 33d3 . gresacht . . . elscot[h]achda ┐ mitholi, Alex. 871. toil a chuirp ga sirdenam | ┐ mithoil na hanma, LB 41 marg. inf. Unwillingness: do mhithoil righ Sassan against the will of, Kilk. Arch. Soc. J. ii 336.31 . ¤thorad m. evil fruit: crann cain co mithorud, ZCP vi 267 § 2. ¤thorbae ill-profit, unprofitable- ness: is mitharba lend cach main . . . it' ingnais, RC xiv 400 § 4 . teid sin a ndimhaoiness ┐ a mitharba, Fl. Earls 24.3 . ¤thormach decrease: gl. incrementum (misunderstood as = decrementum), Ir. Gl. 756. ¤thrócaire f. mercilessness: an mhíothrócaire ┐ an cruadháil, TSh. 4392. lucht na míthró- caire, BCC § 138. ¤thurus (<tururas?) an evil foreboding or omen: bui gráin mór foraib . . . ┐ míthauraras, BDD 63 (= mithaurassa, YBL, miturusa, Eg.). batár iarsain na mithaurússa (.i. drochmenmand) imómna foraib, § 36 . bátar míthurussa imda fair, FB 84. batar mithurusa ┐ dorchraiti . . . occo, YBL 180b1 = SG 253.5 . miturusa móra ┐ airrdhe aighthidhe, CCath. 4772. míothurusa .i. drochfhaistine, O'Cl. Cf. comthururas (gl. incursus), Ml. 56a22 , 24 .

II Adjs. (chiefly those formed from nouns): ¤accobrach having evil desires: in míocoburach, PH 87. ¤adbal: ingen mag- rúin míadbail `of evil power', Met. Dinds. iii 136.32 .

¤airlech giving evil counsels (? ill-advised): a s f. ni thuca in miarlig míepertaig, LL 346a17 .

¤bésach of evil behaviour: a s f. ni thuca in lithig mibésaig , ZCP viii 113.2 . meirligh mibhésacha, FM v 168.16 . do pecthaibh míbhésacha, ÉC i 83.15 . ¤bladach of ill fame , ZCP vii 298.25 . ¤briathrach scurrilous: do mnai meblaig míbriathraig, TTebe 2235 . ¤cherdach plying an evil trade or calling: v s m. a muidh micerdaigh base hireling, ZCP vi 282.11 . g s f. do mian na merdrighi miceirdighi , 276.19 . ¤chétfadach: in duine . . . bhiss míchédfadach da dhedoibrigh- tibh unconscious of , ÉC i 78.7 . ¤chiallmar not in one's proper senses: co mbat mesca miciallmair, BB 255a45 . ¤chloth- ach infamous: a p f. míchlodcha (gl. nefarias), Ml. 134b4 . ¤chlúach ill-famed: sech cairrgib michluacha Sciroin, TTebe 255 . ¤chlúmar id.: miclemar [sic], gl. difamosus, Ir. Gl. 656. Cf. míochlúiteach, Ezek. xxxvi 3. ¤choingellach: Israel míochoingiollach backsliding , Jerem. iii 6. ¤chomairlech: Média m. full of evil counsels (? designs), LL 220b48 = TTr. 275. ¤chorach: is foglaid selba cach micorach `he . . . who makes a bad contract', Laws i 202.4 . do cinn cach meamuir micoruigh, ii 290.21 , cf. O'Dav. 950. ¤chráibtech impious , ZCP x 338 § 2. ¤chreitmech unbelieving, infidel: go ttiocfattis mórán dona míchreidmechaib dochum creidme, BNnÉ 232 § 145 . go hainffesach michreidmeach, Fl. Earls 112.30 . ¤chruthaigthe misshapen: gl. informis, Sg. 5a7 . ¤chuimnech forgetful: micuimneach, gl. immemor, Ir. Gl. 1111. ¤chum- achtach: denaib michumachtgib, gl. male potentibus, Ml. 29a9 . ¤dánach (dán `destiny') ill-fated, unlucky: gus in Mairt mallachtaig midhánaig, MR 110.17 . ¤demonnach devilish: Pluton mebhlach midhæmunnach, RC x 180.21 . ¤dingbála (g s. as adj.) unworthy: midingbala, gl. indignus, Ir. Gl. 669. me . . . am' serbfhogantaid midhingbala, BCC § 65. ¤dóchus- ach hopeless, despairing: midhochusach, Fl. Earls 134.22 . ¤échtach incapable of brave exploits: bid . . . meirtnech . . . miechtach bethir for fúait na Greci, LL 234a36 = TTr. 1279. ¤epertach given to evil speaking ? see mí-airlech above. ¤ḟoclach foul-mouthed, scurrilous: eachlach mifoclach, YBL 177a37 . ¤ḟoltach wanting proper qualifications (leg. term): urgnuma in mifoltaig `the service of the unqualified' (oppd. to sofoltach), Laws ii 366.12 , cf. 394.12 . ¤gaelmar unkinsmanlike: Mac M. . . . do mharbhadh go míoghaolmhar lá a dearbrathair, FM v 1726.15 ; 1326.7 . ¤gnéech of evil or pitiable aspect: cleireach bocht mighneach, BNnÉ 165 § 36. [aghaidh] teimlighthi mignéthech, ITS xvi 66.9 . ¤labartha, -ch ill-speaking: go míolabhartha, TSh. 3039. an béul míolabharthach, Prov. viii 13. cona trichait cath mbaitel . . . milabartacha (, Wind.), TBC 5592 St. Win- disch, TBC p. 808 n. 7 , would assign to this word bilaburthach, PH 8181. ¤laechda unwarlike, craven: meatta míolaochdha, TSh. 7332. ¤láthair `without strength', Ériu v 80.16 . ¤lesaigthe ill-cared, ill-nourished: mílesaigthi, O'Dav. 1150. fo múich milessaigt[h]i `under the vapours of bad feeding', Aisl. MC 93. 20 , is prob. g s. of vn. ¤mesarda immoderate: drochaer mimes- sardha anffallain, Fl. Earls 240.17 . ¤nádurda unnatural: pecadh mínádur[dh]a na fer ┐ na mban, Maund. § 92 . gluas- acht minadurtha, ITS xiv 110.10 . Luc. Fid. 42.13 . ¤náirech shameless: le gnúis mhíonáirigh, Prov. vii 13. ¤órduigthe inordinate : fonn mí-órduighthe Celtica i 191.1002 , cf. 192 .1007, 192.1016 . ¤rathmar grace- less; unlucky, inauspicious: Leaburcam . . . mirathmar mallachtach, BB 257b29 . gabhal mhirathmhar mhara lan do piastaibh, Ériu iii 164 § 20. 'san maidin mhiorathmhair sin, ML 142.15 . ¤réid not smooth, rugged: as subst. a rough or uneven place: a muigib ┐ a miredib na Bethile, LB 133a5 . ¤rúnach ill-intentioned, malicious , Ériu v 164.23 . misccnech míorún- ach, FM vi 2324.9 . teagasg míorúnach, ML 118.6 . ¤scíamach unsightly, hideous: ech m., SG 260.14 . mísgiamach (= igno- miniosum), O'Gr. Cat. 216.35. ¤snímach anxious, distressful: sgrech aduathmur mishnimach, ZCP vi 64.18 . ¤stuamda: drochduine misduama miglic ` reckless ', BCC § 287 , cf. mí- stuaim. ¤thaemach troubled, uneasy: i mainnir mhíothaomaigh an domhain, TSh. 2711. ¤thaemannach (variant of preced- ing?): merdreach mailisech míthæmannach ` unhappy ', ZCP vi 275.17 . in ríghain mhalísech mhíthaomnach ZCP xxxiii 135 § 23 . ¤thesta ill-attested: do scríobh go meardhána mítheasta without evidence, Keat. i 10.23 . ¤thestach of evil report, infamous: is mítheastach a gcéime (= infames gressus eorum), TSh. 1473. ¤thoicthenach unfortunate : de infortunio iure (causari) .i. den dligud mithoicthenach 'about the unfortunate law' Ériu lv 8 . ¤thoimtenach: ni pá mithomtinach o neoch be not ready to think evil of others (?), SC 26. in clann colach ┐ na maic mitoimdenacha evil-minded (?), D IV 2, 45va11 . ¤thoiscid ill-provided, lacking necessaries , O'Dav. 1150. ¤threbar im- prudent, foolish: a giolla mitreabair! ZCP i 137.6 . ¤threorach weak, inefficient: mílid m., ZCP xiii 204.11 . Compar. gurab boichte mítreoraighe é ina an té da mbenann a chuid, O'Hussey TC 174.13 . ¤thrócar merciless: in triar ridiri . . . do marbudh co mitrocar, ZCP vi 35.29 . ¤thrócairech merciless: don druing mhíothrócairigh, TSh. 4684. Failing to obtain mercy, doomed: anam miotrocairech ` hapless ', BNnÉ 66 § 102 . ¤thuicsech inconsiderate, foolish: uaibhrecht m., RC xxiii 10.3 . co bfedain mearda miothuiccsigh ` merciless' (?), FM v 1696.12 . ¤thuicside id.: a amadáin mhituicside! RC xix 134 § 106.

III Verbs. mí-aipir (ess-ber-): ní m. (gl. non mala dicit), Ml. 56d16 . ¤airlither counsels ill: is besad do cach graig . . . hi toin mna mi-s-r-airlestair who has misled them, TBC² 3648. ¤chiallaid: do miciallad e do briathraib serba his senses were confused(?), ZCP x 307.15 . ¤chiallaigid (intrans.): do mhichial- luigh sí dhá ttaoibh she doted upon them, Ezek. xxiii 16. ¤chlothaigid defames: pass. fut. ní michlothaigfetar (gl. de- famabuntur), Ml. 143c3 . part. michlothaigthi (gl. infaustos), Sg. 34b1 . ¤choimétaid keeps (observes) ill: michoimétaid ar saboti-ne profanes , PH 2587. ¤chóraigid ( ¤chóirigid) disorders, throws into confusion, mishandles, maltreats: marbhaid ┐ míochóirighid a mhuinntear, TSh. 1083. part. gur bho malartach . . . míchóirighthe in cúigedh disordered , Ériu viii 134.32 . vn. do ghabh ag[a] marbadh ┐ aga miochóruighedh , RC xxix 126 § 32. do chonncadar . . . an chríoch i mbaoghal a millte is a míochóirighthe, Keat. iii 5112. ¤dúil(ig)id dislikes, loathes: míodhúiligh an t-anam bhíos lán an chriathar meala, Prov. xxvii 7.

¤gní does ill: part. (as subst.) mignethi, gl. malefacta, Ml. 28c20 .

¤imbeir plays false, deceives: subj. pr. 3 p. mi-tn-imret (gl. decipere), Ml. 74b22 . intí mí-imerthar ón bethaid daenna (= qui . . . decipitur), PH 4657.

¤láithrigid: do bhog ┐ do mhílaithridh é féin dochum na deabhtha `pressed forward', Ériu v 182.333 . ¤modaid treats with disrespect, dishonours: do mhiomhodhadar m'ainm, Ezek. xxxvi 20. ¤onóraigid dishonours: 3 s. impf. nómíonoraigeadh, Aisl. Tund. 93 § 1. ¤thadbat (to-ad-fiad-): mithadbait, mitharfaid `thou shewest badly, thou hast shewn badly', RC xxvi 16 § 16. ¤thaitnid displeases: an tan mhithaith- nes ar ndeaghoibre re duine oile, Parrth. Anma 457.9 . do mhíothaitin anni dorinne D. ris an tTighearna, 2 Sam. xi 27. ¤thomuinethar believes or thinks evil, suspects: ? subj. ní mitomnadar o neoch, ZCP iii 452.29 (cf. mítoimtenach above).

míach

Cite this: eDIL s.v. míach or dil.ie/32122

Forms: miach, miach, Miach, m., m.

n o, n. and f. a measure of capacity , primarily for corn, generally transld. bushel and in Laws sack . Acc. to Laws ii 200.14 Comm. and iii 328.23 Comm. a `miach' of malt was worth one `screpall'.

oen na tri miach bid ina tig, m.¤ arba . . . m.¤ murluatha ┐ m.¤ mbracha, H. 3.18 p. 368b ( O'C. 790 ). cóic méich . . . ┐ cethri bargein di cach miach, FB 9. ní ro thecht acht æn m.¤ bracha (= unum modium), Lat. Lives 72. cét m.¤ cach arba, Met. Dinds. iii 78. .xxx. coire do mhin arba . . . ┐ .xxx. m.¤ in cech coire, LB 130b39 . naoi méich arbhair, Keat. ii 5232. m.¤ fiad- ubull, BDD 85. m.¤ di chnoib, 97 . trí méich fo thri do gran- naib catha, LL 328 f 14 . m.¤ óir ┐ m.¤ airgid, Fianaig. 6.24 . m.¤ nó mála airgid, Keat. iii 978. g s. of definition: lān cōid méich the full of a cup holding a bushel, Ériu iv 26 § 13. ag lōige mēich a cow of the value of a `miach', Laws ii 238.10 , cf. ZCP xiv 347 § 8. saland méich a bushel of salt, LL 252b22 . ro bennach fleith in méich . . . dia ro sásta fir Muman the feast of the bushel (i.e. of abundance), Trip. 216.7 . Sluaiged in Meich `the Hosting of the Measure' (one undertaken to secure equit- able division of territory; expeditio mensurae, Colgan), RC xii 350 § 44 . for Midi mall na miach `Meath of the corn-measures', Arch. Hib. ii 84 § 32 = LL 185a22 . do ṡochor Mumnech na míach, LL 139a13 . As alleg. n.pr. m.: Miach (son of Diancecht), ZCP viii 105.24 (cf. Airmed).

Compds. ¤bolg a bag containing a m.¤ , Corm. p. 36 s.v. prúll. ¤lestar a vessel containing a m.¤ : caindel fo miachlestur, Arch. iii 317 § 49.

míad

Cite this: eDIL s.v. míad or dil.ie/32123

Forms: m., m.

n o, n. and m. n s. m.¤ ṅglan, LL 128b28 . m.¤ ngart, ZCP viii 362.27 .

(a) honour, dignity, elevation: gl. fastus, Ml. 82b3 , Sg. 106b14 ; fastigium, Ml. 25d5 . is m.¤ mór ind apstalacht, Wb. 13b5 . miadh .i. airmhidin no onoir, O'Cl. m.¤ mār munimar manna a great honour we deem the heavenly food, ACC 88 ( RC xx 268 , glossed airmitiu mór, LU 977 ). nad goirfet gelmiad `that they will not stain their bright dignity', Laws i 10.29 . in ro-miad slónnte-si this glorious title (i.e. sons of God), PH 7871. fal ro- miad `abundance of great honours', RC xxvi 28 § 107. Of per- sonal dignity: áldem de dainib . . . eter met ┐ míad ┐ masse, TBC 5297. Fig. of a pers.: Cuchulaind . . . m.¤ curad cathbuad- ach, SC 33. Mælodor m.¤ sulc[h]ar sóer, ZCP viii 302.15 ; cf. miad. .i. uasal, O'Cl. Freq. in chevilles: m.¤ soerda, SP v 7 ( Thes. ii 295 ). mellach m.¤ , SR 1985. m.¤ milib bla, 767 . m.¤ cen bron, ZCP viii 312.26 . m.¤ nar lac, CRR 29.

(b) esp. rank, status of an individual, on which his privileges depended and which was officially recognized in his `lóg n-enech', see ZCP xiv 340. amuil bes a tothacht ┐ a grad ┐ a miadh in accordance with his possessions, status and rank, 342 § 5 . ro-airled dire caich fo m.¤ according to his rank, Laws i 40.13 . fethem [sic leg.] fo m.¤ feicheman (= the defendant's advocate must be of the same rank as the plaintiff's), 266.8 . ro hordaigit fir Herend . . . cách ar míadaib ┐ dánaib ┐ dlestunus according to their several ranks, callings and claims, LU 4218. tabair dam immad ecna . . . coro fhegur a m.¤ coir for cách, PH 3963. ní geibend a m.¤ fén do chuirp [leg. churp] in chóimded he does not show due respect, PH 5347. ar in m.¤ foramiset do fearaib E., is fai ro mided doib (i.e. they were paid in their own coin), Cog. 116.4 (leg. míach or meid?).

(c) is m.¤ limm I deem it honourable, consistent with dignity or self-respect: nír bo m.¤ leis beith for ban-tinchur, TBC 81. ni ro-m.¤ ┐ ni ro-maiss lessium comlund do dénum riss, 4651 . TBC² 2170. ní m.¤ lim mo ara do marbad, RC xiv 412 § 22. duine las ar mhiadh each do bhreith leis who deigned, Cog. 132 n. 7 = nec[h] ris arb [f]iu (text). nír bhó miadh lais Magnus C. do beith 'n-a righ fair, Marco P. 117. nir bo mied leis techt for sligid ele, CCath. 3517. níor mhiadh leó an t-athair do bhí acu they did not think their father good enough for them, ITS v 160.8 . FM vi 2254.21 . Is m.¤ dom: doruimin . . . nar bho miadh no maisi dho gan eolus . . . do beith aicce that it was not creditable nor becoming for him to be ignorant, Leb. Gab. i 222. 11 . In follg. exx. míad may be confounded with mían: iss occut d'aenur biat-sa cén bus m.¤ lat as long as thou wilt (? judgest fit), IT i 120.29 . gur bho miadh re holc `it would be courting evil' (of a rash enterprise), ML 128.20 .

(d) in subj. sense elevation of mind, pride, oft. in bad sense vainglory: ros-lín miad merda (of Eve), LL 126b18 . rom- gab-sa m.¤ ┐ borrfud, 273b41 . dia mbadh mé bud óctigern | nim-gébadh miadh ná maidhem, ZCP iv 468 § 8. nachat- geibed m.¤ menman no díumas, PH 6048. cúrbha miadh menman la gach n-óen a bhfegad `a mental glory', Marco P. 81. ba haithreach lais a mhiadh menman ┐ a ionnoccbháil, FM vi 2218.10 .

Compds.

(a) with subst.: tri míli miadbla imchloí ṅglicc, SR 2303 ; leg. miadmla?

(b) adj.: taithesc miadchar `a digni- fied answer', Tec. Corm. § 28. Mugain ¤mas, TFerbe 824 .

míadach

Cite this: eDIL s.v. míadach or dil.ie/32124

Forms: Miadhach

adj o, ā. honourable, dignified, noble (of rank or charac- ter): Mathgamhain, miadhach an gein, Cog. 96.11 . an naomh miadhach Molaisi, BNnÉ 250.17 . ma Maire moir miadaig, Gorm. Nov. 1. tar eis a mic moir miadaigh (of Christ), Ériu iii 198.8 . na righna ro-mhiadhacha (leg. -miadcha), ZCP viii 208 § 45 . As alleg. n.pr. m.: Miadhach mac Menmanra[i]dh, Anecd. ii 64.2 . Of things: ainm m.¤ no onorach, Leb. Gab. i 280 n. 9 . for kalaind Mái miadaig, Gorm. May 1. Proud, uplifted: as clochda . . . cridhe miadhach mac duine, FM i 524.20 (poem). miadhach .i. uallach, O'Dav. 1207.

míadaige

Cite this: eDIL s.v. míadaige or dil.ie/32125

n [, f.] dignity, pride: m.¤ ┐ menmnaige, LL 149b4 .

míadaigecht

Cite this: eDIL s.v. míadaigecht or dil.ie/32126

n ā, f., honour, dignity: iar miadhaighecht accord- ing to rank, Laws iv 344.8 .

míadaigid

Cite this: eDIL s.v. míadaigid or dil.ie/32127

Forms: miadaigestar, dimíadaides, miadugud

v honours ; pret. dursan nach Munremur miadaigestar 'tis pity that M. did not extol (him), LL 123b9 (Nuallguba Emire). Cf. 3 s. rel.) dimíadaides ` who contemns' (? disparages), Laws ii 320.15 Comm. vn. o ro gaib miadugud when he is made much of (of a pet cat), LB 164 marg. inf.

míadamail

Cite this: eDIL s.v. míadamail or dil.ie/32128

adj i, honourable, dignified, stately: go maoidhmheach miadhamhuil, ML 84.4 . Cf. tri míli miadbla, SR 2303 (: bliadhna; leg. miadmla?).

míadamlacht

Cite this: eDIL s.v. míadamlacht or dil.ie/32129

n ā, f., honour, dignity: ni dernai irlabhra budh aithis dá míadhamhlacht, CCath. 2551. miadhamhlacht De seacha duilib, BB 15a44 . Pride, elevation of mind: ro gabsat menma ┐ m.¤ a llos a nirt, Alex. 367.

míadamlae

Cite this: eDIL s.v. míadamlae or dil.ie/32130

n [f.] honour, dignity, glory: a chumachta ┐ a mhiadamla (of Deity), Ériu ii 106 § 16. for deis Dé . . . hi ngloir ┐ i mmiadamlai, LB 251b25 . écnaig miadamlai railing against dignity (?), Tec. Corm. § 16.34 . di nert ┐ miadamlai, TBC² 3267.

míadamlatu

Cite this: eDIL s.v. míadamlatu or dil.ie/32131

n d, m., honour, dignity, glory: a Dhé . . . foillsigh do mhiadhamlataigh innum-sa, LB 278b52 . isin glóir ┐ isin miadamlataid ittā-som, PH 4676. a míadamlatai ┐ a inocbala oc lethad fón m-bith IT ii.2 36.304 .