masculda

Cite this: eDIL s.v. masculda or dil.ie/31651

adj o, ā. masculine, male: gné mhasgalta ┐ gne fheme- anda, R.I.A. 23 K 42, 335.13 .

masculinda

Cite this: eDIL s.v. masculinda or dil.ie/31652

Forms: mascuil

adj io, iā. (hybrid formation from Lat. masculinus) masculine (gramm.): Sg. 66b10 . do anmanaib mascuilindaib , 190b5 (leg. mascuil?).

masla (maslad)

Cite this: eDIL s.v. masla (maslad) or dil.ie/31653

n m. and f. insult, opprobrium, disgrace: fuarus in m.¤ ┐ in t-imdergadh sin, ZCP vi 282.18 . nách fuairsid m.¤ , Misc. Celt. Soc. 372.1 . ba mór an masladh [nāire v.l.] leo orra féin they deemed it a great affront to themselves, ZCP iv. 406.1 . dá dtuga do shúil m.¤ dhuit (= si scandalizat te), TSh. 7255. Prov. vi 33. adhbhar na masla móire, PBocht 12.30 . ? a chac ar maslaid! IT iii 88 § 106.

maslach

Cite this: eDIL s.v. maslach or dil.ie/31654

adj o, ā. abusive, insolent: milid m.¤ mitreorach, ZCP xviii 204.11 .

masladach

Cite this: eDIL s.v. masladach or dil.ie/31655

n a clattering or clashing noise: m.¤ na claidem, CCath. 4651. atcluinti . . . m.¤ ┐ tusledach na trenfer trascairte, 5932 . masladhach .i. fuaim no foghar, O'Cl.

maslaigid

Cite this: eDIL s.v. maslaigid or dil.ie/31656

Forms: maslugad, masluighthe

v i, (masla) affronts, insults: ná maslaigh an chléir! Oss. iv 38.25 . masluighidh sé a Chruthaightheóir, Prov. xiv 31 . vn. maslugad u,m. is meth enich ┐ is maslugud míled disgrace to a soldier, Fianaig. 72.32 . gan truagh . . . don mhnaoi- se dá masloghadh without pity for this woman's insults, A. Ó Dálaigh liii 5 . g s. tar éis ar masluighthe , 1 Thess. ii 2.

maslaigthech

Cite this: eDIL s.v. maslaigthech or dil.ie/31657

adj o, ā. abusive, insulting: do scríobh go maslaigh- theach orra, Keat. i p. 34 . gur dhíbreadar D. as an Scitia go maslaightheach, ib. 228.15 . breath mhasluigheach, 2 Pet. ii 11.

? masrad

Cite this: eDIL s.v. ? masrad or dil.ie/31658

n nim-rumart-sa mamasrad [leg. mo m.¤?] | fien gor- mainech goburglas, Fianaig. 10 § 8 (= company, band of fol- lowers ?). Cf. cele manchaine maor nan na masrad .i. for fairiut manchuine, H. 3.18 p. 250 ( O'C. 480 ); maor nan na m.¤ .i. for farrud dligi[s?]-som dia cuairt rig, ib., where na m.¤ seems = ina m.¤ = ina [ḟ]arrad in his company.

1 mass

Cite this: eDIL s.v. 1 mass or dil.ie/31659

Forms: mais(s)

n Mid.Ir. generally mais(s) ā,f. (Lat. massa).

(a) the primordial mass or formless matter from which creation proceeded: hisin mais n-ecruthaigthe, Thes. ii 10.19 ( BCr. 18a ). isin mais dia tuiste, Ml. 145d6 . in m.¤ amra écruthach, SR 24. ros delb don maiss ecruthaig, 148 . ro thep in firmamint asan mais moir n-ecruthaigh, Laws i 28.20 Comm. = asin maisi 26.22 . isin mais chruinn ildealbaig as' terpad in domun, Ériu ii 108.11 . cf. 198.3 . mas[s]a .i. mais risan cét-adhbar, O'Gr. Cat. 243.12. i ndeilbh . . . na maisi áenda écruta, CCath. 303. isin caip cumascda . . . .i. as in mais, TTebe 3082 . Cf. an masa ádhbhail éccrutha as ar teibitt an ceathardhúil, MS. Mat. 556.16 (M. Ó Cléirigh, a learned form). Hence O'Dav. 1250 : maiss .i. cruthugud (a wrong inference).

(b) a mass, lump in general: arránic-som maiss n-óir, Trip. 94.19 . tabhradh . . . maiss n-óir asin talmain, BNnÉ 94.13 . co ndernadh aon mais dib, Aisl. Tund. 105 § 3 = go ndernadh . . . fo indamail caoire comhraic, 131 . m.¤ quasi a mas[s]a .i. on c[h]aír, Corm. Y 857. mais .i. caor, O'Cl.

2 mass

Cite this: eDIL s.v. 2 mass or dil.ie/31660

Forms: mais(s)ech, masmóir

adj o, ā. adj. denoting excellence of appearance or external quality; commonly of persons fine, handsome, goodly (?), but also of animals and things; later replaced by mais(s)ech. mas .i. maisech, O'Dav. 1230. O'Cl. di rigaib massaib Marggae, Thes. ii 295.13 ( SP v ). Manannan m.¤ , SC 45. Dondchad molbthach m.¤ , ZCP xi 110 § 34. macc Maire m.¤ , RC xxiii 316.10 . Maodhócc mas, BNnÉ 255.7 . cairemain maiss, LL 29b41 . ríghe Muimhneach mas, Content. v 182. mná masa (massa LU), TBC² 2105. Muire m.¤ , LL 370b16 ( Arch. Hib. iv 204 ). colla muinreamhra massa, FM i 248.6 (poem). co muicc maiss, IT i 77.17 . mag már mas, RC v 202 § 20. i nArd Macha m.¤ , Ériu viii 67.13 . oc loscud Muman maisse, Arch. iii 304.12 . an muir mas, Leb. Gab. i 18.23 . medair m.¤ `beautiful chant', Thes. ii 290.9 ( Sg. 204 ). meadar mas oc ōl meda gay (?), Ériu viii 157.10 . ba mas a menma, Anecd. i 60 § 83. noídenán menman mais `of goodly mind', Thes. ii 291.10 (Ml.). cid milis lib a mmid m.¤ , IT i 77.20 . d'ól meadha mhais, A. Ó Dálaigh lv 9. ór mas, O'Dav. 1230.

Compar. massiu máenib, Thes. ii 295.7 ( SP v ).

is m.¤ limm I deem becoming (consonant with dignity), usually in combination with miad: ní miad nó mas lem arm d'imbert for siriti n-amulach, TBC² 2170. nír miad na m.¤ leiss ind úaburdelb druidechta, LU 6537 = maisi, TBC² 2021 ; mais, TBC 2709. ní ba maiss leiss . . . airm do brith o na corpaib, TBC 687. With DO: gur mais dóibh araon staona[dh] ón gcath `that it would be to the renown of the two', Oss. iv 138.22 .

? As subst.: tri locha aidble a mmais, LL 5b36 (= aibli amhuis BB 24b29 ), quoted Keat. i p. 164 .

In composition with another adj.: imram Mælduin dend- mais, Anecd. 51 § 5. Mælduin dronmas, § 8. muime mōrmass, § 9 . Loarn lānmas, ZCP x 42.26 . ollmas, Thes. ii 295.4 . in múir masmóir (g s m.), Met. Dinds. iv 96. Cairend . . . na mbríg masglan, LL 139a31 . With noun: senchas Átha Luain læch- maiss `of the goodly champions', Met. Dinds. iii 366. mac Nessa nithmass (i.e. a champion fighter), IT i 77.21 . riched rindmas ` star-beautiful ', Fél. Ep. 378.

mastic

Cite this: eDIL s.v. mastic or dil.ie/31661

Forms: maisdix

n (= Lat. masdix) mastic: ? do mástig, Maund. 194 (where some kind of precious stone seems meant). masdix, ib. 31 . ? duilleabhur meastuic, 23 K 42, 393.11 (med. text). maisdix, Rosa Angl. 102 § 32.