maescán

Cite this: eDIL s.v. maescán or dil.ie/31262

n o, m., dry branches or twigs (coll.)? tuc leis cual do mhaescán `a bundle of green twigs', MR 276.3 . go bhfuil [an crann] `na mhaosgán mhór gan bhláith gan toradh, Celt. Rev. x 136.

maeth, moeth

Cite this: eDIL s.v. maeth, moeth or dil.ie/31263

Forms: moíth, moithiu, maeth, muíthṡlatta

adj o, ā. O.Ir. moíth. Soft, tender, yielding (of substance or texture, also in fig. sense): gl. tener, Ml. 87b11 , lēvem, 87b13b . compar. moithiu, gl. molliorem, Sg. 16a3 . maeth, gl. tener, Ir. Gl. 394. maoth .i. mō is mēth, Corm. Y 926. [m]aeth .i. bocc no tlaith no binn, O'Dav. 1205. In physical sense: inna ingnea mmoitha, gl. tenerae ungulae, Ml. 87b11 . glabrio .i. moit ł nephulach, ÉC xi 115 (Paris Latin 10290 15 b 15) . do chriss duillech mæth, TBC 4072. folt mæth, Ériu iii 152 § 5 . in cháer comraig nār lanmaeth (of a projectile), ZCP v 504 y . meas maeth soft ripe fruit, viii 202.14 . tarb mæth ` sleek ', Met. Dinds. iv 338. Of sound: muiti .i. mifothai no maitha soft , Auraic. 467. Cf. O'Dav. 1205 above. Of persons, tender, delicate , often denoting immaturity or youth: minores .i. inn aes moith ┐ anfoirbthe, Ml. 45b17 . is ro-mǽth maccaem a ṡamla sain, TBC 2084. a maccáin maeith! LL 34a6 . go bhfuilid na leinimh maoth, Gen. xxxiii 13. druim fri mna mætha mine, ZCP vi 264 § 9. In fig. sense: is moíth a forcital (i.e. suited for unripe or weak understandings), Wb. 19c1 . inna forcital moitha, gl. rudimenta, Ml. 47d12 . bá-sa maéth fri maíthi compliant, yielding (?), LU 9334 , cf. Tec. Corm. § 30.9 . superl. gurab é an croidhe colnaidhe is maotha ┐ is sochma, TSh. 10506. In depreciatory sense, physical and moral, flaccid, weak, nerveless: in Fraech . . . nachar moeth arm a n-imgoin `his weapon was not feeble in the fray', Met. Dinds. iii 356. maeth mo chreasa-sa feeble my loins, Buile S. 94.22 . ar ngleó . . . nir maeth, Cog. 64.3 . don Chriosdaidhe óg bhíos maoth beig-nertmhar, O'Hussey TC 195.

As subst. of that which is soft: puls .i. soib ł ithi ł moet, ÉC xi 114 (Paris Latin 10290 15 b 8) . co raemdetar . . . moet[h]a a sron cartilage (?), BB 393a12 . mæth bo-shaille `tender corned-beef', Aisl. MC 61.28 . rasiacht Medb mæth n-araig bar Fer ndiad im chomlond, TBC 3163 , cf. 3166 , 3236 , 3239 ; `', Wind.; a friendly compact? perh. a technical term.

Freq. in compds.

(a) with subst.: maothainder a tender woman, Buile S. 48.14 . ben mæthainech soft-featured , TBC² 2789. ¤celt a soft mantle ; as npr. m.: mac Móethcelt, LL 352d36 = Meucelt, BB 223a21 ; see KM Wortk. § 16. ¤ceo: tréig do mhaoithchiaig `quit thy dejected melancholy', O'Gr. Cat. 457.9. ¤cleth: condlig a chomarba . . . miach moeth- chleithe la muic find, LL 199b45 ( young osiers ? or some kind of esculent plant ?). ¤cride: maothchroidhe na maighdine soft heart, tenderness , PBocht 77 § 38. lá ar ndaorthaine . . . ní ham maothchroidhe (= repentance ), Ir. Monthly 1930, 515.21 . ¤cuilén a young whelp ; of a boy: imbert moithchulióin, LU 5701 = moithchuiliun, TBC² 1227. ¤glith ` soft ore (?)', O'Dav. 800. ¤greth: trés na maige moithgretho ` gentle- voiced ', Im. Brain § 8 (maethgnatha v.l.). ¤íchtar: fri moethichtur a medoin (i.e. soft part of the abdomen), TBC 2566. dar mæthichtar a mæthimlenn, TBC² 2336. ¤imliu navel or abdomen , see preceding. ¤lám: (as adj.) duthracht fir maíthláim meirb soft-handed , LL 146b12 ( R.I.A. Proc. iii 540 § 6 ). ¤maccaem: TBC 1249. comrama máethmacaím, LU 10277. ¤óclach a youth: moíthócclach, Trip. 52.27 . móethóclach, BDD 99. SC 23. mǽthóclǽch, TBC² 1464. dias mæthóclách, TBC 5368. oclach ┐ moethoclach ┐ senoir man, youth and greybeard (of the three Magi), PH 7113. ¤óclachas youths (coll.), BLism. 110ra9 . ¤ruided: co mbai a maethruidead tria hagaid delicate flush, YBL 164a10 . ¤slat a tender twig or sapling: pl. muíthṡlatta , LL 34b2 . maethṡlat a stripling , MR 294.13 . ¤slucad bech ` soft swallowing of bees ' (a trespass committed by hens), Laws iv 116.10 Comm. ¤sról(l): inar maithsroill, Acall. 5374 , 7415 . hi B. na meir- gedh maothsróil, BNnÉ 284.10 . ¤tráth: co m. eirgi the genial morn, TFerbe 392 .

(b) with adj. forming dwanda-compds., or with adj. derived from subst. ¤álaind: meic míni maethalli, LL 225a5 ( TTr. 568 ). do bláthaib maoth-áille, TSh. 4207. ¤bog-gel: Bebinn an chneis maothbuiggil, ZCP xiii 19.4 . ¤buide: folt maeth- buidhi, BB 427a46 . ¤cnesach soft-skinned , Auraic. 3090. ¤cóir soft and straight , of arms, BDD 2. ¤corcra: laoch maothc. fresh-complexioned (?), ZCP x 279.12 . ¤gel: batar moethgelu a dha gúaluinn, IT i 120.2 . BDD 1. ¤gorm: do mhioll mhaothghurm (of a bruise or swelling), FM v 1678.13 . ¤ingnech : maíthingnech 'soft-nailed (one who is not accustomed to manual labour)' Ériu lviii 8 § 1 . ¤mas(s): tlacht mín m., Anecd. i 68 § 162. ¤slemon: muc mín maethṡlemun mara sleek and slippery , LL 235b12 ( TTr. 1373 ).

maethal

Cite this: eDIL s.v. maethal or dil.ie/31264

Forms: moethlu, mæthla, moethal, maíthul, maothail

n ā, f., (maeth) beestings, clotted milk or curds, cheese ; acc. to O'Curry M. and C. iii Gloss. `food consisting of nut-meal and milk, oatmeal and milk, cheese, etc.' In pl. of messes of above food or of round cheeses. maothal .i. maoth ┐ fuil, Corm. Y 927. a más mar leth-mæthail, Corm. p. 36 s.v. prúll. for maethla matha (.i. mess ┐ torud), RC xxvi 28 § 114 , copied by O'Cl. s.v. maothla. fodluidh doib-sium biadh amar mhæthla, RC xiv 46 § 54. maethla ┐ im ┐ saill, Moling § 14. a p. moethlu, § 17 . do moethail buic mellaig, Aisl. MC 67.27 . g s. mæthla, 93.9 . g p. moethal, 85.20 ; maíthul, 119.38 . ni do mhoethail no do chaisse `biestings', Rule of Céli Dé § 4. Transf. of soft substances resembling curds: do maithlaib uilc inchinne, LL 198a22 = do braínib a n-imchinde, Met. Dinds. iii 82. In n.l. of soft or boggy soil, see Hog. Onom. s.v. maothail.

maethán

Cite this: eDIL s.v. maethán or dil.ie/31265

Forms: máotháin

n o, m., (maeth)

(a) gristle, cartilage: ind alt fil iter in imda ┐ in maothán, Corm. Y 447 (= a maethán, Corm. p. 17 s.v. deach). co hathgabail maothain na himdæ, ib. bi amail maethán nó co cruadhaigheann a ngné cnámha, O'Gr. Cat. 230.5. na cnama ┐ na maothain, Rosa Angl. 72.6 . cluas lomm cen maethan fuirri, Lec. 406a36 . ar mháothán cluaisi deise Aáron tip of the right ear, Exod. xxix 20.

(b) a tender shoot, twig, etc.: [mae]thain [drisse] dealgnaigi, Acall. 730. tug [slat Aáron] máotháin ┐ blátha, Numb. xvii 8. maothan ferdrisi, R.I.A. C IV 2, 33ra19 . maothan conaire raspberry bush, R.I.A. 23 K 42, 415.5 ; Hog. Luibh. máotháin `a springing, sprigs ', Eg. Gl. 466.

maethid

Cite this: eDIL s.v. maethid or dil.ie/31266

v (maeth) softens; soothes: moíthfe sognáiss cach síde `he will delight the company of every fairy-knoll', Im. Brain § 52.

maethigid, maethaigid

Cite this: eDIL s.v. maethigid, maethaigid or dil.ie/31267

Forms: moethaigthe, moethugadh, mhaothughadh

v g. (maeth) softens, mitigates: comoithaigidir gl. emolliat Ml. 131 a 9 . nommoithiged gl. molliri 74 d 12 . ro moithigh Ciaran aní sin fair mitigated (the cold) for him, BNnÉ 109 § 41. Of breaking up and fertilizing soil: ro maethigdis sin comdis feranna fosta firmaithe, Ériu viii 8.20 . maothuighim í léum sheile I moisten, Parrth. Anma 373.14 . (fig.) maothaigh cruaidh mo chridhe! PBocht 15 § 16. part. co mba tir- maigthe ┐ co mba moethaigthe cluim (of a fleece), LB 127a4 . vn. in-gab Medb moethiguth mīchor din-gēni 'Medb reproved the mitigation of evil contracts which he made' Studia Celtica Upsaliensia ii 61 § 6 (Conailla Medb míchuru) . sruth . . . do moethugadh ┐ do bocgugudh Parrdu[i]s to moisten , BB 16a35 . dot mhaothughadh to supple thee, Ezek. xvi 4.

maethlach

Cite this: eDIL s.v. maethlach or dil.ie/31268

(adj. from maethal?) soft or yielding? As subst.: i m.¤ á brond ó imlinn sís the soft part of his belly, CCath. 2193. Of persons, a weakling: nimtha mac moethlig, TBC² 1018. A good-natured easy-going person: maothlach muinnteardha, Hackett iii 1. Cf. mulach.

maethmarcoracht

Cite this: eDIL s.v. maethmarcoracht or dil.ie/31269

x see mathmarcoracht.

maethnaide

Cite this: eDIL s.v. maethnaide or dil.ie/31270

adj io, ia. tender, soft (<moeth)? mēru mætnaide `', ZCP xiii 276.14 .

maetnúd

Cite this: eDIL s.v. maetnúd or dil.ie/31271

ind cen m.¤ [maitnud, maothnud v.l.] madma `free from the craven spirit of defeat', Met. Dinds. iii 366 (prob. < maeth- tnúth, note).

máfad?

Cite this: eDIL s.v. máfad? or dil.ie/31272

ind Cormac húa Cuind . . . ainm a muimme cen māfad | Rechet ruc in rīg-thāthum, LL 193a12 . Cf. Máfat and Iar- máfat (allegorical place-names), BDD 51.