madg

Cite this: eDIL s.v. madg or dil.ie/31230

n (B. na f.) sea: ni teit gaoth puint tar gach madhg (.i. muir), ZCP v 487.3 .

madmaid

Cite this: eDIL s.v. madmaid or dil.ie/31231

Forms: maidmid

v ā, and maidmid i, denom. (maidm).

(a) is routed, put to flight: is riam remi ro madmastar he has hitherto fled before him, TBC 1963. In impers. constr. with AR of person: gur maidm ar in Iarla the Earl was defeated, AU ii 424.10 (a. 1315). madhmus an cath ar Bhelsebub, Gadelica i 37.7 (Pairl. Chl. Tom.). Trans. in pass.: ro madmaid in meic im theora nonbaraib leo, RC xvi 149.

(b) bursts forth: in tobur usci ro maidm a tir Israheil, ZCP v 25 § 11.

madmaigid

Cite this: eDIL s.v. madmaigid or dil.ie/31232

Forms: madhmhachudh

v i, denom. (maidm) routs, puts to flight , trans. or with AR: do madmaigh se a muinntir, RC xix 370 § 237. ro mhaidhmidhset Albanaigh they routed the Scots, Duan. Finn i 68.14 . ro madhmaighedh a muinntir, ALC i 238.30 . do mhadhmuigh orra go Sidon, Joshua xi 8 . madhmuigh orra `press, fall on, chase', Eg. Gl. 448. Fig. of a stream: cáit a bhfoil re feadh samhruidh | sreabh do mhadhmuigh goil gheimridh that poured forth, IGT Dec. ex. 479. vn. Mag R. co n-a mhuinntir do madhmhachudh ann, AU ii 562. 18 . ré faigsin . . . na heagailse ar n-a madhmughadh utterly defeated, TSh. 6053. Brian do breith forra . . . ┐ madmucchadh forra, FM v 1342.1 .

madmannach

Cite this: eDIL s.v. madmannach or dil.ie/31233

adj o, ā. (maidm) fleeing headlong, in retreat: fa murbruchtaib . . . madmannacha min-éisc, MR 248.12 .

madra

Cite this: eDIL s.v. madra or dil.ie/31234

Forms: madra

n the plant madder: Hog. Luibh. g s. fréamh madra , R.I.A. 23 K 42, 415.5 .

madrad, matrad

Cite this: eDIL s.v. madrad, matrad or dil.ie/31235

Forms: matraid, madraid

n o, m., (later madra IGT Dec. § 30 ) a dog: in comfhat bís in m.¤ i n-a chuilén, PH 7415. animm in madraid, 7418 . v s. a charr-matraid! Aisl. MC 101.14 . madra mór, Im. Brain i 67.30 . madra gairbhḟindach, Acall. 1900. itir . . . chat ┐ mhadra, ZCP ii 62.6 . in matra, cía beith do gairbe a gotha, ZCP iii 34.18 . iar marbad . . . a matra, ib. 28 . ar an madradh . . . darab ainm Cerberus, TSh. 1030. ó neart an mhadraidh, Psa. xxii 20. pl. madraid, Aisl. Tund. 99 § 3. re madraibh, PH 7415. mar mhadradha (= ut canes), TSh. 6553. m.¤ allaid a wild dog, i.e. a wolf: croicinn madra allaid, Ir. Gl. 275. madruigh allta, Acts xx 29 . do mharbhadar na madraoi laogh, ZCP ii 562.13 = maic tíre, ib. 19 .

madramail

Cite this: eDIL s.v. madramail or dil.ie/31236

Forms: matramail, matnamail

adj i, (madrad) dog-like; canine: matramail, TBC 1011 St. = matnamail, LL. do na daoinibh madramhla, Eochairsg. 101.37 . roimhe na laethibh madramhla dog-days , R.I.A. 23 K 42, 42.16 . dā bhfhiaclaib madramla, Rosa Angl. 2.7 .

madrogair

Cite this: eDIL s.v. madrogair or dil.ie/31237

x see mandrogair.

madrogen

Cite this: eDIL s.v. madrogen or dil.ie/31238

Forms: madroghen, marbhdhraighean, murghraithin

n name of a plant, agrimony? madroghen (gl. acri- monia = agrimonia?), Arch. i 335 § 59. Cf. marbhdhraighean (murdhroighen, murghraithin) agrimony, water-hemp , Hog. Luibh. See murdraigen.

maeith, maoith

Cite this: eDIL s.v. maeith, maoith or dil.ie/31239

n f. (maeth) sorrow, dejection, languor (mod.): rom-līn maith indēccmais Érenn, Reeves Adamn. 274 , cf. ZCP vii 309.24 , quoted under muichnech. do ġabh maeith a mórmheanma, Misc. Celt. Soc. 376 x . do bhain a mhaoith [sic MS.] do gach fior, Ériu i 98 z . maoith chroidhe . . . tocht i dtíríbh imchiana, Measgra Dánta 132.15 . adhbhar maoithe, 48.14 . lucht maoithe ┐ míoghaisge, Todd Lect. iv 102.15 . go madh móide a maoith ┐ a ttoirsi, FM v 1604.12 . See maeithe and muich.

maeithe

Cite this: eDIL s.v. maeithe or dil.ie/31240

Forms: maíthi

n [, f.] (maeth) softness in various senses physical and moral. nir fedad a himain re maithi na mona, Ann. Conn. 1315 § 11. Mildness, suavity: ba móeth fri moíthi, Tec. Corm. § 30.9 = maíthi, LU 9334. is e suilber . . . co maethi comairle (of Aeneas), BB 427a51 . Dejection, depression, weakness: maithe tanic risin rig, Fél. 46.21 . meanma a míleadh fá mhaoithe, Keat. Poems 488. fer na fionnadh a mhaoithe na a mheirtnighe i ngurt gábhaidh, FM vi 2236.5 . Of sound, softness, modulation: teora ranna ngotha, mét ┐ sonairte ┐ maethe .i. ima bhuga no ima tlas no ima binnius, O'Dav. 1205. sail .i. sofillti í ar a maithi flexibility (?), Corm. Y 1190. Moistness, looseness: maoithe na bronn (= alvi humiditates), R.I.A. 23 K 42, 41.2 .