2 lorg

Cite this: eDIL s.v. 2 lorg or dil.ie/30683

Forms: lorc, lorg, lorg

n ā, f. but d s. lorc dromma, Ml. 51a8 . a s. lorg catha, Todd Nenn. 184.4 . lorg f., IGT Decl. § 158.

(a) staff, stick; rod or wand of office: lorc isind laim aili is samlid insin imme[t]ét . . . int ais lósc, Ml. 45c9 . dobert- side in loirc do bai 'na laim do (a king's sceptre?), Ériu v 36.22 . rechtaire teghlaig C. . . . Isí a lorc teglaig fail úasa, BDD² 800 ( LU 7186 ). slicht a luirge ina diaid, Triads 103 . ba híat a slegha ba lorga fosaighthi doibh `props', CCath. 2312 . a llorga ┐ a mbachla ina lámaib, PH 5103 . beir mo luirg [fessin] lat . . . ┐ rega gach conair bus ail duit, 2232 . rogerr a slegh ┐ dorindi l.¤ di (of a warrior turning pilgrim), ZCP vi 84.32 . an l.¤ no an baitín do bí n-a laimh (of Colum Cille), xi 142.33 . . . . mic Flaithbhertaigh an trostáin .i. a l.¤ Rómha (i.e. a pilgrim's staff), L. Cl. A. Buidhe 3.9 . na daine . . . threigis an saeghal uile, ┐ gabus sgriptha ┐ l.¤ do ghradh Dia (virga). Smaointe B. Chr. 6071 . colg ara clúimh / sa l.¤ na láimh (of a dead pig, because he was setting out like a pilgrim on his last journey?), Ir. Texts i 31.47 . l.¤ dromma the spine : hó lorc dromma [nō] delc gl. spina, Ml. 51a8 . na lorgdromma gl. spinas (? leg. lorg[a] d.), Gild. Lor. 169.

Used in some kind of proof or ordeal for determining the paternity of children of madwomen who have not been affiliated during the lifetime of the (putative) father: meic na mban mear so ┐ nucur astadh iat i mbeathaidh a n-athar, ┐ isedh dlegar dib a n-astudh ar a ligi (= luigi) go loirg no go mbreithir no go sulgnais, O'C. 2295 ( Rawl. B 506, 28 ). tri fira is luga a fenechas .i. l.¤ ┐ briathar ┐ sulgnais .i. a l.¤ on mir gan urlabra, a briathar on mir co n-urlabra, a sulgnais on ciall maith gin urlabra, O'C. 603 ( H. 3.18, 295 ) = Cóic Con. Fug. 42 § 63 (`Spur'). a mhiond loirge mar luighe / gu ngoirge Ḟinn ḟalmuire, IGT Decl. ex. 2021.

(b) club, cudgel : l.¤ gl. claua, Ir. Gl. 52 . l.¤ .i. lúi airg .i. lāich í, Corm. Y 805. quia regem laginensium occidit .i. din tomad tuc fair dia luircc, Fél.² clxx 2 . .ix. slabrad iairn a cind cacha luirgi, BDD² 1280 . co trí lorggaib íarnaidib ina lámaib clí, MU² 775 . ethaid in luirg n-āairn ro bae triasin slabraid iron bar, Otia ii 86.16 . nir bo sop i n-inad largi [sen], Cog. 100.23 (of Brían Bóruma, a proverbial phrase). fuaim luirgi re luirigh, CCath. 6078 . gona ruibhne rena ghualainn / gona luirg fa luath a ngoil, ML 20.26 .

l.¤ áne hurley: tíagait tri coecait mac leis cona lorcaib áni, LU 5907 . a bunsach ┐ a l.¤ áne, 4868 . focherdat dano an tri .lll. lórg ána fair, 4877 . turcbaid . . . a oenluirg n-ániusa ┐ dícuris na trí coicait l.¤ , 914 . Without áne: bla liathroide l.¤ ┐ poll ┐ log . . . donti buailis in liathroid da luirg, Laws iii 554.3 - 4 (Text and Comm.). focheirdseom ūad a līathrōit ┐ a lloirc, TBC² 523.

l.¤ anfaid (anfad fury): atchíu fer chucund . . . l.¤ anfaid inna láim. Calg dét fóa choim (of Mac Roth), LU 5595 (lorc anfaith, TBC² 1112 ). co táinic in Dagdha ┐ a lorg anfaidh 'na laim, Met. Dinds. iv 294.20 (cf. ZCP iii 240 § 34 ). Cf. lorg adúathmar íarnaidi 'na láim, cend anbthen fhurri ┐ cend álgen . . . fuirmid in cend n-anbthen for cendar na nónbor condas-marband . . . Fuirmid in cend álgen forru condas-bethaigend, MU² 628.

(c) handle or shaft of an implement, etc.: for teora[ib] lorggaib a[i]thich—lorgg ḟorcha, lorgg ṡamthaige, lorgg rám(m)ai, Críth Gabl. 531.2 . co na fuil aici acht rigi na tri larg; l.¤ a suisti, ┐ l.¤ a bela ┐ l.¤ a fidba (of an aithech), Laws iii 106. 14.15 Comm . caire cona inbiur(b) cona lorggaib, Críth Gabl. 174 . a lorga maela (of hurleys), Ériu v 28.17 . tócbais a thēig libair for a luirg isin fraigid `on the peg in the wall', Aisl. MC 11.27 .

(d) the membrum virile : secht nartim ina luirg (of Fergus mac Roig), Ériu iv 26.11 . tintā Fergus do debaid fri Coinculaind. `Olc dait . . . mo dīguin; is gairit mo lorc lat', TBC² 1210. See O'Brien, ÉC iii 369 f .

(e) g s. used attributively in several phrases (meaning is not always apparent) (i) áe loirge (áe lawsuit): ? ceas[c] co taet ae in-airecht la Feine? Nī. Ae loirge ar as ae lobair andsin, ae gacha bannsgaile, O'C. 1614 ( 23 Q 6, 6a ) = cesc co ted ae i n-airecht la fene. Ae luirgi ar is ae lobuir annsin, ae cach bannscaile na fil folta (.i. na feine) na iardin (.i. iarmbreth- emnus) le na turbaid, O'C. 1269 ( H. 3.18, 514 ). (ii) bard loirge name of one class of the dáer-baird `Barde der Geschlechts- nachfolge', Thurn., IT iii 110 § 8 , translating 1 lorg: anmand na ndóerbard . . . culbard ┐ srutbard ┐ bard lorge ┐ drisiuc, IT iii 5.y . bard loirgi gan aisde ndilis the b. l. has no character- istic metre, iii 23.5 . (iii) bé loirge: direnar be luirge landire be loisde luineatha alaile, O'D. 2228 ( Nero A 7, 153b ) (`a distaff woman is entitled to full compensation-fine; she of the kneading-trough and churn-stick to the same assessment', O'Gr. Cat. 145 ).

(iv) cú loirge: cu loirge [.i.] cu ris na gabann greim lorg, Laws iii 414.26 Comm . (`a club dog i.e. a dog on which a club takes no effect', Plummer MS. notes); but perh. tracking dog. Cf. confusion between 1 and 2 lorg, O'Dav. 1155 s.v. 1 lorg (b). in cu loirgi . . . lan fiach ina cet cinaid seic, mad fri duine foglaidh, mad fri rubu, is aithgin; ar ni riagailter lorg fri rubu, 416.5 Comm .

Compds.

(i) With noun. ¤ḟertas (later by metath. ¤ḟersat) club or cudgel; iron bar : doghlac a lorg fersat catha .i. túagh thailc throm, Ériu v 174.200 . rabert C. béim d'a lorgḟertais bar na sluagaib, CRR 44 . muadhbemnech na loirc-fersat n-uiriarainn, TBC St. 4653 . luirgfhearsad imreamhar iarnaidhe trés an dá lúib do bhí ar cheann an tslabhra, Keat. ii 6300.

(ii) With adj. ¤remar thick-staved : do rinnetar leibenn lethann loirgremar . . . a timcell Oilella, Celt. Rev. iv 12.10 .

See maglorg.

? 3 lorg

Cite this: eDIL s.v. ? 3 lorg or dil.ie/30684

n f. (B. na f.): atā amor aguindi / don luirg (.i. don mnai) sin bīs fāt bracaib, Éigse i 86 II. beith ar do lorg (.i. ar do mnai) ag leanmain, III. loiche na rir mo craide / ar ndul dom loirg le scal, LB 247b marg. inf. m'amor fēin do-chuaidh tar chēill / do luirg tnútha nár ér dúil `my own love for an envied one(?) who never refused anyone has exceeded sense', O'R. Poems 2144 and n. (`a man(?)', Gloss.).

lorgach

Cite this: eDIL s.v. lorgach or dil.ie/30685

adj o, ā (? 2 lorg): ellmaig cach l.¤ `everyone who is armed is prepared' (?), ZCP xvii 61 § 19 (rectius ellmach?, Ed.) = Arch. iii 229.97 .

lorgad

Cite this: eDIL s.v. lorgad or dil.ie/30686

vn. formation from 2 lorg? As comic n. pr. Gendud ┐ Slipred ┐ L.¤ tri doirrseoire Gulidi, Hib. Min. 66.21 .

lorgaid

Cite this: eDIL s.v. lorgaid or dil.ie/30687

x see loirgid.

lorgaire

Cite this: eDIL s.v. lorgaire or dil.ie/30688

n io, m. (1 lorg) tracker, pursuer; follower, adherent; investigator : do fuair a lorgairidhe . . . ┐ d'fhuagair dóibh Diarmuid . . . do leanamhain, Oss. iii 62.20 . [díthchreideamh] Luther loitbheartaigh ┐ a lorgairidhe, Eochairsg. 1.2 . Luther . . . nó a lorgairidhe, 2.1 . leargaire an ghlóir líomhtha an l.¤ (of a parasite), O'Gr. Cat. 29.37 . l.¤ seandachta craobhsgaoilidh an domhain `investigator'. Keat. i 226.z . a shlán fa aon d'á lorgairidhibh go bhfuil laoidh no litir a seanchus Éireann i n-a bhfuil luadh . . . ar Ghiolla Már, 12.18 .

lorgairecht

Cite this: eDIL s.v. lorgairecht or dil.ie/30689

Forms: lorg- arecht

n ā, f. (lorgaire) IGT Decl. § 26 . Verbs § 65 . lorg- arecht gl. indago, Ir. Gl. 937.

Seeking, pursuit; searching out, inquiry, investigation : tiagait arsain 'na longaib i ll.¤ , TTr. 1052 . cona rucsat l.¤ uaidib co ndecadar isin catraig did not give up the pursuit, BB 433b14 . teit Curcog les isin l.¤ `search', Ériu xi 200.9 . lorguirecht mhaith do dhénamh aran mboin to keep a close watch on, BNnÉ 158.2 . ro fitir nach impobadh o lorgcairecht an tSoidigh Naemtha, Grail 209 . an slanughadh ara ndearn- adar na fáidhe lorgairechd (of which salvation the prophets have inquired), 1 Pet. i 10 . um gach ní as eól doibh dona nethibh ara ndensiomh l.¤ `inquisition', RSClára 122.30 . is iomdha ní do-ní Dia, [ar?] nach áil leis daoine do dhéanamh lorgaireachta, TSh. 5301.

As quasi-vn. atat fir Erenn agad l.¤ ┐ agadt iaradh, TBC p. 185 n. 8 (H). stuider . . . do denam don tslainti . . . ┐ do l.¤ da coimed ┐ da leigheas to investigate how to cure it, Mackinnon Cat. 36.31 . docuaidh m'ath[air] do l.¤ a dalta, RC x 189.33 . daig is on dunad so dlegar an Soidech Naemtha do lorccuirecht, Grail 137 . ad hec indiganda . . . .i. da lorgair- eacht an adbuir so, Ir. Astr. Tr. 132.14 . dochum a lenamhna ┐ a lorgaireachta (to follow and imitate), RSClára 132.33 . a l.¤ cionnus congbhaidhther iodhbairt na náomhurnaighthe `to enquire', 126.22 . bunadhas cinidh Scoit do lorgaireacht go préimh `to trace', Keat. i 224.y . l.¤ na n-apstal for Isa, Grail 3264 - 5 .

lorgairid

Cite this: eDIL s.v. lorgairid or dil.ie/30690

v (lorgaire) searches out, investigates : ní haoin-nídh dhíobh so lorgairthear le croinicibh nua-Ghall na haimsire seo, Keat. i 6.3 . lorgair ┐ féuch search, John vii 52 .

lorgán

Cite this: eDIL s.v. lorgán or dil.ie/30691

n o,m. (1 or 2 lorg? or from *lorc 'mite' Hermathena ci 37 n. 43 , EIS 196 ) a term of contempt, straggler(?); sluggard(?): a lorcain luighi / a bolcain buidhi / for tolclar tuighi, IT iii 93 § 141 . uch a lorcain isat olc, 80 § 54 (isid lag, v.l.). See next word and lorcán.

lorgánach

Cite this: eDIL s.v. lorgánach or dil.ie/30692

n o,m. (lorgán) idler, sluggard : meile .i. l.¤ , O'C. 1467 ( H. 3.18, 651 ). geibh l.¤ geimhre gortach, Hard. ii 401.10 (proverb) = geimheal lorgánaigh geimhreadh gortach, Dinneen. do brethnaighedh a n-a lorganach dímaín idiota, Smaointe B. Chr. 1197 . ní threabhthuigh an l.¤, do bhrígh an fúachta the sluggard will not plow by reason of the cold, Prov. xx 4 . a lorganuigh, vi 6 . an tí bhíos 'na lorgánach earaicc bith ina shrathare foghmhair (proverb), Párl. na mB. 3426 .

lorgánta

Cite this: eDIL s.v. lorgánta or dil.ie/30693

adj io, iā (lorgán) lazy, idle, sluggish : ar na daoinibh bhíos leisgeamhuil l.¤ , Párl. na mB. 1541 . an duine leasg no l.¤ , 1319 .