Cite this: eDIL s.v. lá or dil.ie/29234

Forms: lae, laa, laithe, laithe, laithe, lae, laa, láa, lae, llaa, lai, laí, lái, lōi, láoi, láu, lau, láo, lao, lo, ló, lúa, lou, laa, l., lao, lae, laib, llae, la, laithen

n io, n. later m. Earlier lae, laa, laithe. An earlier laithe has given l., Thurn. Gramm. § 284 , Ped. i 133. According to Pokorny, KZ 1 43 - 44 , there were orig. two different words. Both forms are permitted in classical verse: l.¤ m., IGT Decl. § 82. laithe m., § 2 . See also Introd. § 147 . Early occur- rences of l.¤ : n s. lae, BCr. 32c9 . Thes. ii 36.31 . laa, Thes. ii 34.32 . láa, Mon. Tall. 15 . l.¤ , LU 3316 ( SC 11 ). LU 8074 ( FB 5 ). LU 10658 . With art. a lae , Thes. ii 36.z . a llaa , Wb. 6b26 . in l.¤ , TBC 869. g s. lai, Wb. 25c6 . Ml 140a1 . BCr. 18c1 . LU 3342 ( SC 13 ). laí, LU 8130 ( FB 9 ). lái, IT i 257.2 . lōi, TBC² 1143. láoi, Mon. Tall. 137.22 . d s. láu, Thes. ii 294.3 . lau, Wb. 29c2 . AU i 434.10 . Ériu ii 110 § 31. láo, Wb. 4b21 . lao, 6a27 . lo, LU 1956 ( FA 2 ). ló LL ii 13988. lúa (lú v.l.), Anecd. iii 48.2 . lou, Arch. iii 303 § 12. loo Sages, Saints and Storytellers 24 § 2 . n. and a p. laa, Sc. M² 4 , l.¤ , LU 3222 ( SC 1 ). lao, RC iii 345.19 . g pl. lae, BCr. 45c4 , 5 . Thes. ii 36.y . l.¤ , LU 8137 ( FB 10 ). LU 8742 ( FB 55 ). d pl. laib, Ir. Texts ii 27 § 13. n du. da llae , BCr. 31d3 . da la , PH 2536. Note also laithen d s., ITS xxix 168.1 , 123.6 (?). g pl. 11 .

I

(a) day, daylight (as distinguished from night. See Celtica iii 256 - 7 ): samaltir in molad dóinde fri laithe ar a gairti ṁbis, Wb. 8d22 . intan tét a laithe di chiunn, Ml. 21c3 . amal as toisegiu grián indáas laithe ┐ is laithe foilsigedar cech rét, Ml. 85b11 . adaig tar aesi laíthi, 21c3 . hi cech oina laithe gl. in dies singulos, 58d3 . tairciud cech lathi i ndigaid alaili, 111a5 . a mét lae fil isin nóidecdu, BCr. 45c5 . na l.¤ aili `other days', Ériu xvii 64 . ni fil isin bliadain / . . . laithe . . . / nach at-rised munter, Fél. Prol. 283 . laithe na mís, 301 . láa sechdair corgus `a day outside Lent', Mon. Tall. 15 . tri la trichat, SR 1589 . is ī rē laithe nobitis isin cess, O'Mulc. 835. ba hiat sin na sē laithi/. . . lūan, mairt, cēdāin, is dardāin / āine [┐] satharn, Ériu iii 143.6 . oir is amlaid so fodhailtear in aimsear ... a cadar i llaithi, a llaithi i sechtmain, MR 108.4 . co tainic l.¤ cona lanṡoillsi arnamairech, Acall. 2073 . ní geal lá san truaillse i dtú `hateful is my life in the body', PBocht 27.42 .

Freq. with adaig: tri la ┐ teora aidhchi for bliadain bias in plaighsi a n-Eirinn, Fél. 190.27 . anait sidi leis trí laa ┐ tēora aidchi, Sc. M² 4 . arnā ructhar ind ēit desin lāa co n-aidche, TBC² 1141 . labrad lái is aidchi remonn to speak all twenty-four hours before us (i.e. to take precedence), Ériu iv 108.6 . cid illo cid i n-aidchi, Laws i 120.7 Comm . fed do laithe ┐ t'oidhchi, Smaointe B. Chr. 3952 . go cenn theora noidhche cona láibh, Hugh Roe² 46.z .

Of particular times of day (in gen. or with DI): medon lathi gl. hic meridies, Sg. 66b21 . co medón laí arabárach, MU² 1006 . a mucha lai ┐ laithe ambarach, YBL 329a24 ( TMomera 154.3 ). i curp lái in the middle of the day, Mon. Tall. 129.6 . formna lái mid-day(?), RC xiv 414 § 26. See for- mna. in sesed uair do ló, PH 2894 . co ti leth lathi in domnaig mid-day, SR 8036 . o leuth lathi . . . co trath nona, 8041 . etir da tráth din ló, RC iii 184.29 . re diu láe, St. Ercuil 1940. See also dead. Cf. ég Í Néill na naoi ngeimhiol / as deiriodh laoi d'fhéin Uladh, L.Cl.A. Buidhe 74.88 . See deired.

Of yesterday, to-day, next day, etc.: isind lathi luid yesterday, TBC 3605 . isind laithiusa indiu, RC iii 179.10 . timcheall an laói amaruigh . . . air an l.¤ amarach, Matt. vi. 6.34 . an l.¤ as neasa the next day, PBocht 4.31 . l.¤ bu faigsi dhó, Cín Lae Ó Meall. 36.26 . See also bárach.

(b) With adj. or qual. gen. Most freq. of Day of Judgement : l.¤ an aighneasa, DDána 11.27 . i ló an aighneasa, PBocht 6.12 . an l.¤ annsa, DDána 11.29 . l.¤ báire uain na hóighe, PBocht 3.30 . laa ṁbrátha, Wb. 26a1 . di llaithiu bratho, 25d20 . See bráth. l.¤ na mbreath, PBocht 5.24 . l.¤ na breithe, DDána 5.17 . 30.28 . a llaa ṁbrithemnacte sin, Wb. 6b26 . a ló an bhreitheamhnais, Desid. 3836 . l.¤ an bhróin, PBocht 2.38 . éanl.¤ coinne ag cloinn Ádhaimh, DDána 24.1 . a laithe an chriarta, ZCP viii 208.31 . atá l.¤ cúirte 'n-ar gcionn, DDána 23.29 . i laoi an chunntais, Mac Aingil 781 . l.¤ na dála, DDána 24.6 . lá ar ndaorthaine ag crann an chígh, DDána 11.21 . la dasachta in Tigherna, Smaointe B. Chr. 3308 . l.¤ Dé, PBocht 21.3 . lá na deaghla, DDána 30.6 . l.¤ na héigne, PBocht 9.41 . fa choinne láe na feirge, Mac Aingil 781 . i ló an fhínné, DDána 11.28 . PBocht 25.9 . la mor in innech- aidh, Smaointe B.Chr. 3312 . l.¤ an iomarduidh, Aithd.D. 53.2 . l.¤ na hionráithne, 72.10 . laithi in Luain, ML² 1621. Duligēn deilb latha luain, Arch. iii 307.y . i ló meadhaighthe mhóir Dé on God's great weighing-day, DDána 15.21 . l.¤ an mheasruighte, PBocht 23.24 . lae messa, Ml. 26a5 . Cf. Luan l.¤ na roidheaghla, Aithd.D. 55.9 . l.¤ seanaidh na dtrí dteagh- lach, PBocht 25.34 . l.¤ an tsléibhe, Aithd. D. 58.3 . l.¤ na tagra, PBocht 18.9 . i ló an taiséanaidh, PBocht 23.23 . lá na tiomna, DDána 11.7 . lá an tionóil, PBocht 25.17 . lá an tobhaigh, 14 . lá togha na dtrí sluagh, 48 . lá togharma na dtrí rann, Aithd. D. 59.34 . lá an udhochta, PBocht 17.22 . Note also l.¤ ag Íosa ris an uile / dá fhios cia bhus ciontuighe, Dán Dé xxii 32 . l.¤ rinn a haithle an osaidh ag Íosa fan agra-sain, 22 . With gen. of vn. (lit. the day of) when such-and-such happened: ó l.¤ marbhtha Fíana Finn, Duan. Finn ii 238 § 19 . tug an fhortún aghaidh air / l.¤ a chealgtha ó chluiche an reabhraidh, L.Cl.A. Buidhe 167.46 . i ló a hanocoil d'Eochoidh, 154.20 . ó ló a sguir from the day he stops, L.Cl.A. Buidhe 164.59 . Cf. l.¤ bloghtha brogha na bpiasd on the day when the Beasts' lair was destroyed (of Easter Sunday) DDána 38.6 .

Of feast-days and festivals: lathe na samna, LU 3223 ( SC 1 ). l.¤ fuile an tairrnge Good Friday, DDána 46.43 . l.¤ Rónáin, L.Cl.A. Buidhe 55 § 15 . lá San Clara, Cín Lae Ó Meall. 15.4 . iar dteacht laoi Cásca, Keat. iii 1003 . lá Parthalóin príomhapstoil, L.Cl.A Buidhe 39.30 . Of the day of the week: cid lae sechtmaine forambí kl. caich mís, BCr. 32c7 . Of sabbath: di laithiu sabbait rocét, Ml. 57d13 .

Other applications. Of day of battle: l.¤ bága see bág. l.¤ cranngaile, Aithd.D. 4.6 . lá an ghaisgidh `conflict day', PBocht 13.27 . lá gliadh, L.Cl.A. Buidhe 91.123 . cen guin doíne acht láa catha during hostilities, Críth Gabl. 143 . ūair is é mu lā catha / tar cenn flatha firinne the day on which I fight (of Friday) Ir. Texts i 42.21 . Of day of a particular battle: l.¤ na Móna, L.Cl.A. Buidhe 158.153 . isse an R. sin do bris la in Edain Mhoir ar chlainn Neill I D., L.Chl. Suibhne 44.

Various: l.¤ [n]air a day's ploughing, O'Dav. 117.112 (see Gwynn, Ériu ix 157f .). l.¤ cairde ná cuireadh sin ar dhíon m'anman a day's delay, PBocht 8.37 . lá ar gcoimhéada the day of our Salvation, 17.21 . ó ló in chéidfhir `from the day of the first man' (= always), Duan. Finn ii 58.5 . mo l.¤ leóin leachta an fhine day of woe, L.Cl.A. Buidhe 141.55. Fig. 1 . leóin ar tírine thú, destroyer, IGT Decl. ex. 1322 . l.¤ reóidh frosty day, L.Cl.A. Buidhe 79.96 . lá turaidh a dry day, DDána 30.5 . l.¤ togharma i dtigh cúirte, L.Cl.A. Buidhe 169.97 . i laithibh teannta on days of oppression, 237.13 . laithe a tréighte, 224.118 . See aicenta, 2 sáerda, saíre.

(c) In adverbial phrases. Denoting point of time: oc tabirt coibsin a llae sin, Wb. 15c25 . a llā-sin hi cind bliadna, Fing. R. 1007 . dogeni fadesin ind tiuglagin a llae sin `the pottage for that day' Mon. Tall. 52 . scorais ala laithiu fichet mís Augaist `encamped on the 22nd of August', AU i 434.8 . Of unspecified day: doloddursom láa . . . asind gurt one day, Mon. Tall. 7 . [a]raile laithiu tra bói Colmán isin Carraig-sin, BColm. 52.y . laa íarum do Ch. i n-Uisniuch, Airne F. 306.

With cech ` daily ', freq. in g s.: drong sacart . . . dom chobair cech laithe, Fél. Ep. 271 . is assu . . . in fer cach laí (loi, Y) andás a cét cach n-aidchi, LU 5622 . deich méich lé cech lái do bleith, Met. Dinds. i 22. 111 . gach láoi, IGT Decl. ex. 1276 . gach laoi, DDána 43.7 . Content. xxviii 13 . gacha laithe, Fl. Earls 24.4 . gach n-énlá, CF² 158. fuair nead lán gach re laithe every other day, IGT Decl. ex. 133 (see 1 aile).

Of length of time: oenach dogníthe la Ultu . . . .i. tri l.¤ ría samfuin ┐ tri laa iarma, LU 3222 ( SC 1 ). an dream bhíos marbh cheithre l.¤ , TSh. 1748. Also in phrase cor an chaem- laí: flaith Fáil car an chaomhlaithi / ag car áir na hénlaithe, IGT Decl. ex. 132 . car an chaomhlaoi do chaith sinn / san mhúr, TD 11.23 . car an caemh laithe `while daylight remained' FM vi 2198.1 . See also 1 sam compds.

With various prepp. AR; ar ló by day. Later perh. confused with íar ló. rochodail accu ar ló thair, BB 7b54 . mo ruibhne mam luibhne ar ló, IT i 162.1 ( LL 208a7 ). gurab buan an teach mar tá /gach neach ag a luagh (leg. luadh) ar ló dis- cussing it daily(?) (`getting his daily hire' Ir. Monthly 1923, 644 ), DDána 119.37 . mar ghréin-ghail an néill-cheatha, gluaisfidh ar ló, Keat. Poems 296 . ar ló `by day', TSh. Gloss. ar ló ní thaisbéanaid solas ar bith, Párl. na mB. 3115 . Perh. a mere expletive in: baineachlach Fhinn . . . / ger mhaith a lathar ar ló / ba mathair í do cuinnsgleo, Duan. Finn. i 54.z . ní budh léir dhuitse léas beag dá shuaraighe ar ló, Keat. Poems 345. Also with cach: ar cech lau beus gl. in dies `day by day', Ml. 75d1 . ar cech lau gl. in dies 29a11 . ar cach lóu ba lia `every day', Met. Dinds. i 34.90 . ar gach ló `daily', Hugh Roe² 314.18 . See for. co: cossa laa sa gl. usque nunc, Wb. 23a17 . co laa Poil until Paul's time, 5b4 . go laithib a mbais, BNnÉ 119.6 . o theacht Neimhidh . . . gus an ló aniú, Keat. ii 818 . an bh-fairfidh tú go l.¤ till daylight, Oss. iv 68.15 . DI, DO: do ló ┐ d'oidhche day and night, Desid. 1351. Cf. seal do ló re hoideacht scol, BNnÉ 282.35 . ló do ló gun asbal inn, IGT Decl.ex. 388 . Also dá ló since (the day of) his death: sinne ionar loighe dhá ló 'I have been prostrated since his death' Éigse iii 168 § 5 . dá ló ní lingfe mise 'on account of his death I shall never (again) jump' Studies xxxix 187 § 5 , BBCS xxiv 478 . ar n-achlán do lín dá ló IGT Decl. § 11 (58.412) . FRÍ (RE, LA): atát tri cóecait rim lá / do mnáibh during my lifetime, LU 3949 ( SC 44 ). m'[ḟ]er dingbala frim l.¤ , TFerbe 482 ( LL 257a3 ). nocon aicfe-si re la / firu Erenn nait a mna, LB 238 cbz . is meisge fa-deara dhó / Teamhair Chuinn do luadh lé ló during his lifetime (`daytime'), Content. ii 15 . rem lá, Dán Dé ix 17 . Cf. ar feadh do laoi, DDána 15.3 . I N-: hi cach láo, Wb. 4b21 . illau báiss (sic leg.), Wb. 29c2 . i llāib na rind n-aireg- dae sin during, O'Mulc. 497 . intí saighes secht crosa i lló, ZCP v 498.17 . i laithibh sealga, Aithd. D. 28.26 . neach san ló as líonmhaire caint by day, Content. xxiii 10 . go raibh leam i ló ar ngábhaidh, DDána 35.16 . Note also: i gcionn laoi go n-oidhche, TSh. 3591 . IAR. The phr. íar ló is variously interpreted: desin atá . . . / seanchas Locha Léin iar ló `in after days', Met. Dinds. iii 264.50 . cluche ban Lagen iar ló `next day', iii 14.173 . iar ló `after a long time' ( Mac Carthy 169 ), LL 14895 . na ḟuaitged . . . / , . . in seisrig iar lō din leirg, Fing. R. 645. See also ar ló above. ó: na coimsig loighios ó ló `loll on after daybreak', O'Gr. Cat. 479.14. óna ló féin imach, Expugn. Hib. 10.

In phr. ro boí l.¤ once upon a time : rombói lathe rordu rind / de thuaith Chorpri des Boind, LL 331c20 . dobí lá's do aingedh íad, IGT Decl. ex. 563 . l.¤ n-ann one day : asbert E. frisseom l.¤ n-and, LU 10743 ( TE 10 ) = la n-óen ann, Eg. ( IT i 124.25 ). laa n-ann, Ériu ii 184.8 . laa n-and, Fing. R. 47. Later l.¤ n-óen: luid C. laithi n-aen ann do forom ar enlaithib, RC vi 184.16 . laithe n-aon, Desid. 129 . lá n-aon da dtáinig N., Keat. iii 2587. Also óen do ló, do laithib: roboi sidhe . . . áon do ló a nHí, ZCP v 495.5 (H.2.15). aón do ló dhá ndeachadar . . . go Caisiol, RC xxix 219.15 . aon do laeithibh do chuadhus-[s]a, Feis TC 292. Note also: aon do na laithibh one day, Desid. 5386 . l.¤ dá rabhas . . . ar Dhruim Dairbhreach, Keat. Poems 405.

In phr. ó'n ló (lá) as conj. seeing that; since : o'n ló din tanic apstal De ille atú-sa cengalti, PH 2061 . o'n ló is mó is móu a résún a-bus ┐ tall since they are greater, PH 7560. ón ló nár lamhas for I dared not, Studies 1924, 242 § 8 . ón ló do cailleadh do cháin, Dán Dé xxviii 17 . Prob. also in: lo na hinnurbtar, Rosa Ang. 272. 17 . los o adbar te . . . doni- ther he since it consists of, 12.12 . los anmann since it is weak, 272.19 . losa tirim é, 88.16 . Also in l.¤ when: in la rofothraic- faidis cland Muireadaich i n[d]abaid Cormaic, Ir. Texts iii 8.7 . an l.¤ as chumhain liom mo lochta, DDána 32.4 . Also while : an lá do mhair while he lived, Ir. Texts ii 43.22 .

II Miscellaneous wider applications: clí an éarlaimh dár fhada lá `the Saint's aged body', PBocht 10.51 . la ara chumachta ní chuir time has not affected his power, Ir. Texts ii 87.1 . an l.¤ as goire as fhearr mh'fheitheamh the sooner its hour the better my rescue, DDána 11.5 . ní l.¤ dhúinn dom chor ó chéim tis no time for us to get out of step with Him, 38.22 . tánaig l.¤ an chléirigh fan gcoir / toil na mná d'éindigh gur ibh `his opportunity for sin', PBocht 11A.21 . co nderrnaid teora laithiu fri ré n-athgairid `a three days' journey', Grail 1981 . fuilngidh Midhigh don taoibh thoir / go hÁth Luain do ló an Bhúrcaigh `now that the Chief of the Búrcs is dead', Aithd. D. 39.9 .

As n. pr. trí meic Laí ┐ Aidchi, BDD² 1387.

Compd. ¤chaindel: ar chaoi nach leagfaidhe a lóchoinneall (: trócaireach) day star(?), Ó Bruad. iii 84.20 .

laba

Cite this: eDIL s.v. laba or dil.ie/29235

x see luba.

labaib

Cite this: eDIL s.v. labaib or dil.ie/29236

x see luib.

Labáin

Cite this: eDIL s.v. Labáin or dil.ie/29237

pn Louvain : a ccuirt Labháin, Studies 1919, 74 § 13 . i Labháin fa cheo cumhadh, DDána 46.29 .

labair

Cite this: eDIL s.v. labair or dil.ie/29238

x see labar.

labairt

Cite this: eDIL s.v. labairt or dil.ie/29239

Late vn. of labraithir. f., IGT Decl. § 42.

(a) act of speaking : l.¤ . . . focettóir iarna ghein, BNnÉ 21.1 . is ughdar gach neach / go labhairt, Aithd. D. 46.3 . tosach labhurtha i dTeamhraigh, L.Cl.A. Buidhe 4.16 . smaoineadh, labhairt, gníomh, ┐ gnáthughadh, TSh. 1750 . do ghnáthmhodh labhartha, 3218 . do thinnscnadar labhairt do thengthibh examhla, ITS xxix 164.22 . Of an animal: an faol ag labhairt do ghlor daonna, FM i 296.2 . Of a bell: biaidh [mo chluigínse] gan l.¤ , SG 2.32 . Also as vn. of labraithir in the trans. use saying, to say : éun ní dho labhairt, l Thess. i 8 . [a] thenga do labhairt an raeda mhaith, ITS xxix 151.10 .

(b) gift of speech, speech : go maith labhair do labhairt `let not thy speech be evil', A. Ó Dálaigh xxxviii 6 . tuc eisteacht dona boghraibh ┐ labhairt dona balbhain, ITS xxix 171.11 . nír ghaois leinibh a labhairt his speech contained more than the wisdom of a babe, L.Cl.A. Buidhe 60.40 . cóir anois a labhairt linn, Rel. Celt. ii 236.18 . As attrib. gen.: fer laburta lain, O'D. 2212 ( Nero A vii 146a ).

(c) utterance, words . Usually in pl.: i llittrib na lláidib / na labarthaib, LL 16446 . uch, ní fhaicim m'aos cumhtha / 'sní clos linn a labhartha I do not hear their utterances, L.Cl.A. Buidhe 11.14 . as gnath peactha do labharthaibh speech is an occasion of sin, BNnÉ 78 § 152 . do [fh]aomsad . . . na labartha sin, ML² 101 . ro ēirigh Mogh Nuadad go luath- gāireach risna labarthaib sin, 247 . dá leantar dá labhar- thaibh, DDána 104.10 `threats', Ir. Monthly 1929, 42 § 10 . ceisd . . . do thaoibh a theangadh . . . an mbíd labhartha líomhtha . . . innte, TSh. 4195 . id labharthaibh in thy utterances, Content. x 19 . nochtfa mé labhartha dorcha, Ps. lxxviii 2. In sg.: labhairt as lugha ná a ghníomh a man of deeds rather than words (of a chief), DDána 117.46 . See labra, labrad.

? laban

Cite this: eDIL s.v. ? laban or dil.ie/29240

n legal term in contexts dealing with estrays (fríthi, cf. Laws v 320 ff. ): ni lot los l.¤ , O'D. 1649 ( H.5.15, 20b ). uair nar esccair labhan íat (of pigs), O'C. 2162 ( Eg. 88, 4 (5)c ). See also lápán.

lábán

Cite this: eDIL s.v. lábán or dil.ie/29241

x see lápán.

1 labar

Cite this: eDIL s.v. 1 labar or dil.ie/29242

Forms: laur, láibhéir

n [o, m.] also perh. laur and later láibhéir (Engl. loan- word) laver, basin : l.¤ no slinn criadh gl. linter, Ir. Gl. 376 . gan chor láimhe i labhar óir, TD 9.31 . an labhar . . . leur ionnail Piolāid a lāmha, Parrth. Anma 5562 . lábhéir práis, Ex. xxx 18 . na láibhéir, ┐ na slúaiste, l Kings vii 40 . Cf. mo laur derccōir dingna, RC xxxvii 352 § 4.

2 labar

Cite this: eDIL s.v. 2 labar or dil.ie/29243

Forms: labair

adj o,ā. Also perh. labair (different wd., Stokes Arch ii 401 ).

(a) as adj. talkative, arrogant, boastful : níptha l.¤ et nípad romór notbocctha `thou shouldst not be arrogant ( Thes. ii 417 ) and thou shouldst not boast overmuch', Wb. 5b32 . dind aithiuch l.¤ , Ml. 58c6 . Luimnech, l.¤ (leabar, v.l.) in láech-airm (-ainm, v.l.) proud, Met. Dinds. iii 274.54 . ni fresnesea co labur / ni aisneisea co glórach, LU 3481 ( SC 26 ). nī l.¤, nī tōe tūathe torc, Corm. Y 87.5 . elta druiti labor `loud' (glossary), MU² 466 . ba-sa labor sochaide `talkative among many' Tec. Corm. § 7.8 . ba l.¤ fri labra `be talkative with the talkative', § 30.6 . labra écundla (of women), § 15.50 . nárbat . . . brégach, / nárbat l.¤ , Acall. 596 . bean labhar, IGT Decl. § 116 . úathad mbriathar nád labair, Ériu iii 96 § 2 . labair .i. suilbir, ut est cerd labair laidhich, O'Dav. 1161. Of the sea: is l.¤ tonn mara máir, Otia i 125 § 15 . co ler labhar glossed cus an muir labharthaigh no gloraigh, Leb. Gab. i 94.y . Cf. ni l.¤ rithete, Ériu xi 49.5 . locax ┐ fiach .i. labar (sic leg.) O'Mulc. 790. Cf. labra a n-eiti their cattle are noisy(?), TBC² 3447 (rhetoric).

Superl.: is laibhre na linn is doimhne, IGT Decl. ex. 1878 = Abstr. Nouns ex. 1026.

(b) Perh. as subst. of some kind of dog: do tochus ollaman . . . da choin aice .i. lobur thafaind .i. tae labras ac tafand ┐ milchu, O'C. 238 ( H 3.18, 133 ). Cf. O'D. 2301 ( Rawl. B 506, 29b ).

Compds. ¤chenn. As sobriquet of Philip the brother of Herod: Pilip Labar-chend a ainm-side .i. fer amra no- labrad fír, PH 824 . Pilib labarceand, Ériu iv 174 § 5 . ¤gáeth: in leo luthmar laburgaeth `wise and proud', Met. Dinds. iii 250.116 . ¤glan: do Fhland labarglan fer leiginn Cluanu M.N. of pure speech, Anecd. ii 74.16 . ¤glorach: gach aon as dubh, as labhar-ghlorach, MS. Mat. 579.39 . ¤thonn. In n.loc.: d'Inber Labarthuinde ré hEirinn aníar, Acall. 6049.

labarach

Cite this: eDIL s.v. labarach or dil.ie/29244

x see labarthach.