Cite this: eDIL s.v. in-comla or

v (in(d)-com-la) completes: incomalltar óg-ime dia mis `the perfect fence is completed ...,' Laws iv 70.20 (glossed : .i. comlanaigther in íme comlan do toractain a forbu ín mís, ib. y).


Cite this: eDIL s.v. in-cren or

Forms: -increnat, -increnar, -écriae

v indic. pres. pl. 3 -increnat, Triads 155. pass. s. -increnar, O'C. 1757 (< 23 Q 6, p. 34b ). subj. pres. s. 2 -écriae, Ériu i 199 § 21.

buys: ní riae, ní écriae trócairi nDé `thou shalt not sell, thou shall not buy God's mercy,' Ériu i 199 § 21. trí fuchachta nad increnat slabrai transltd. `three cohabitations that do not pay a marriage-portion,' Triads 155. ni anfhuighell nad increnar the judgment that is not bought is not a bad judgment ?, O'C. 1757 (< 23 Q 6, p. 34b ). cair co a hincrenar de a finntiudh how is his tribal land bought from him ?, O'D. 2357 (< Rawl. B 506, fo. 41b )= O'C. 405 (< H 3. 18, p. 224b ).


Cite this: eDIL s.v. in-cuaid or

v see in-fét.


Cite this: eDIL s.v. in-cuirethar or

Forms: in-cuirither, inde-cuirithur, ro adha- cuiristar, dia-n-[e]a- craither, inchurtha, ecor

v indic. pres. s. 3 rel. in-cuirither, ZCP xiv 379 § 43. inde-cuirithur, 374 § 37 . pret. s. 3 rel. ro adha- cuiristar, Laws v 432.8 . Pass. subj. pres. s. dia-n-[e]a- craither, ZCP xiv 379 § 43 = Laws ii 306.2 . Part. inchurtha, Laws ii 66.23 Comm. Vn. ecor.

puts in, brings in, introduces, imposes: used

(a) of intro- ducing stock on to land for the purpose of taking possession, or of bringing in articles as the result of an agreement : ni sai[g] for fine nach [n-]ecur n-inndligtech, in-cuirither [e]cond (u)ina(i) recht `es wendet sie nicht auf die Sippe etwas widerrechtlich Hineingebrachtes das ein `Unvernünf- tiger' in eigener Person hineinbringt,' ZCP xiv 379 § 43 = Laws ii 306.1 . ma dia n-eacairter a hindarba `if it be put in (unlawfully) let it be driven out,' ib. 8 Comm. cach cor ... cach follus cunu foltuib in-cuirit(h)ur, a[d]-daimt(h)ur, ZCP xiv 373 § 36 = Laws ii 286.14 .

(b) of (unlawfully) imposing a contract on the fine : dilsi seoit caich inde-cuirithur (indocuirithar, v.l.) indligid `... eines jeden, der solche widerrechtlich hineinbringt,' ZCP xiv 374 § 37 = Laws ii 288.4 . it dilsi seoit caich, inde-coruib cuirithur `der sie mit Verträgen hineinsetzt (-gibt),' ZCP xiv 376 § 39 = Laws ii 290.20 .

(c) of bringing in an adopted son from outside the fine : ni tualuing imfoichida ... inde-cuirithur ainfine, glossed : ada cuiridh sé mac foesum d' ainfine .i. focerd fri flaith n-eachtrunn, Laws ii 284.23 and 286.5 Comm.

Cf. ecor III and ecraid III, RIA Dict. Fasc. II.

1 ind, inn

Cite this: eDIL s.v. 1 ind, inn or

Forms: ind, n-ind, ind, ind, ind, hinn, ind, fhionn, ind, enna, n-enna, hinna, eand, indaib, hinnaib, eannaib, n-indib, finnuib, n-ind

n o,n. n s. ind, Ml. 45d19 . Corm. Y 808. cach n-ind , LU 6445. ind mbemmi, TBC 4285. a s. co ind , LU 10847. g s. (? or g p.) ind, RC xiv 242.4 . d s. for hinn , SR 8306. do ind , TBC 676. o fhionn , Keat. iii 1164 . n p. ? ind, Ériu v 238.98 . enna, CCath. 5323. a p. i n-enna , LU 5362. re hinna , TBC p. 233 n. 13 . ? g p. eand, MR 168.24 . d p. assa indaib , Fél. 152.19 . for hinnaib , SR 8265. ós eannaib , MR 198.3 . ara n-indib , TTebe 401 . finnuib, ZCP x 347 § 21. n du. a da n-ind , LU 7227.

end, extremity, tip, point, edge, surface: inn cech barr, Corm. Y 1119 s.v. rind scine. ionn. i.¤ rinn, Leb. Gab. 266 n. 3. ind noc[h] is rind, Laws v 12.y Comm. `ind' ainm gach oirir no gach imil, BNnÉ i 235.30 .

(a) Used of the extremities of the body

(i) the top of the head: lurech dé dum imdegail ota m'ind gom bond, RC ii 113.4 . ba tend in tuargain dobertis ara n-indib ┐ ara n-ochtaib `on their heads and on their bosoms,' TTebe 401 . díreach é o fhionn go bonn, Keat. iii 1164. gúna síoda ó inn go haltaibh `from poll of head to ankle,' Ó Bruad. i 36.6 . co n-accae in ingin ... oc folcud a ind (=a cind, YBL 212a12 ) `washing her head,' (or perh. washing her hands and feet ?), RC xiv 242.4 .

(ii) In pl., the extremities of the hands and feet, the extremities in general ; sg. the tip: robadar sreba fola assa indaib `out of his fingers,' Fél. 152.19 . lāmand .i. lām-ind .i. ind na lāime ēidigthir dī, Corm. Y 808. lūirech Dē fam balluib | ōm mulluch gom finnuib, ZCP x 347 § 21. dobretha roth n-urchair di ... do ind a oenláime, TBC 676. lámanda do shechedaib tarb im lámaib na mmíled ┐ íalla a hinnaib a mér (describing the caestus), LL 223a3 . cach mball ┐ cach n-alt ┐ cach n-ind ┐ cach n-áge de o mulluch co talmain, LU 6445. ó ind a mullaig co hind a meoir, LB 142b z. is dath snechta corp co ind, LU 10847. is beg nar comrancadar ind a mer ┐ a cos, Ériu v 238.98 . timpán 'ga tadall d'aigthib ocus d'formnadaib eand ocus ingen na suad `of the finger-tips and nails ...,' MR 168.24 . o innaib a traiged co remhar a sliasat, CCath. 4663. ar inn a gualann `to the tip of his shoulder,' St. Ercuil 190. for indaib t' abrat, Corm. Y 726.

(iii) the tongue: ind .i. tenga. ut est imdeguil co n-ind Aithirni arm `protection with the tongue was Atherne's weapon,' O'Dav. 1084. ind .i. tenga no ind .i. urlabra ut est targud aurduirn fri Athirne cona ind ... .i. cona urlabra nemhnig `guiding his fist against Athirne with his tongue .i. with his virulent utterance,' 1088 = fria hAthairne ionn, Ériu xiii 21.25 .

(iv) of the eyes, pl. the points (cf. 1 rind) : an féccadh ... forgruamdha do bert cach for aroile díbh d'ionnaibh a rosc rinn-radharcach, FM v 1614.12 .

(b) the point of a weapon or rod: cresaigthiseom in gaí co comraiged a dá n-ind, BDD² 850. atchessa ... siride folai fordergi ... a hindaib cholg ndét ngéramnas, Alex. 21. gia ra thiasmáis i ndib carptib ánd itte co araile iar n-idnaib na n-arm (ar iondaibh, ar ionnaibh, v.ll.), TBC 5864. cingis Cuchulaind co mbái for ind uachtarach in bera, 1948 . co cet[h]eora traigedh ... o ta a urdorn co a ind `from its haft to its point' (of a sword), CCath. 5244. co luptais a n-enna `till their ends bent' (of rods), 5323 . ind ind (leg. i n-ind) fleisce, Anecd. i 55 § 36.

(c) the top (of a tree), the summit (of a hill) : cotnoccaib in t-usci súas co mboí i n-indaib crand, LU 5519. cāin cach caill ō inn co clār, Four Songs 10 § 10 . snigid snechta ... d'innaib craeb a caillid chuan, SG 366.23 . corbo chonair letartha cach n-ulind ┐ cach n-ind ┐ cach n-aird ┐ cach n-aircind don charput sin, LU 6403. a n-indib cnoc ┐ carrac, Acall. 3513. do ind gach aird ┐ do tulmhoing gacha tulchi, Buile Ṡ. 114 § 57 . co hinn ┐ co hardmullach in tsleibhi, St. Ercuil 636.

(d) In general top, end, point, edge: metaph. ind inna iarfaichtho (gl. sub inquissitionis scemate) the point of the question, Ml. 45d19 . delidin .i. deliugud ō ind .i. ō deud a separation from the end, Corm. Y 448. indrosc .i. ind- ārosc .i. ārosc dā ind brēithre, 747 . ind a elle 'n-a oil `the top of his thong in his cheek,' Laws v 80.1 . cislir rann fil for crū ? Nī hansa. A .iii. ranna .i. rann ō bon cétamus ┐ rann ō inn ┐ rand armedōn, Ériu i 214.15 . Ériu uli o ind co fond ` from top to bottom ,' Thr. Hom. 44.20 . for hinnaib na lasra sin, SR 8265. ba samalta lem re hinna righratha ... in carbad rampart , TBC p. 233 n. 13 .

? In sense of fate: in olc lat ind do thigerna ... a corp do beith fa conaib, TTebe 3979 (MSS. id, leg. [a]ided ?).

Folld. by gen. of substantive in sense of something that is slight, the least degree of anything: enechgris a n-indaib ind foghla. Is cubaidh īarom ind inn-alaill .i. ind érco i n-ind foghla, Corm. Y 533. transltd. `das enech-gris gehört zum Geringsten von Schädigung. So ziemt sich ein Geringstes fürs andere, nämlich Geringstes von Busszahlung für Geringstes von Schädigung,' Thurn., ZCP xvi 267. (Later, ib. p. 408 , Thurn. would read with Book of Uí Maine : enechgris i n-indaib .i. i n-ind fogla ` enechgrīs gehört zu den geringsten (Dingen), d.h. zum Geringsten von Schädi- gung'). for ind oirggne ... an-ro-saig bó 'co etrud for ingilt, ro-saigh in bech oc tecclamad a thoraid ( Laws iv 164.6 ) `auf das Geringste von Plünderung ...,' ib. an cúiceadh liaigh ... ni rainic acht inn mbeme é, TBC p. 609 n. 6 (Stowe). mas hind póice thucais dam ... ind tadaill duit hi Temraig transltd. `since hasty the kiss thou hast given me ... thou shalt have a hasty visit to Tara,' Ériu iv 102.3 .

(e) edge (of a territory, etc.), surface ? (of water, etc.) : i neich doberar a ind in uisci for ind in bera `of the thing which is taken from the surface of the water on the top of a spear,' Laws v 478.7 - 8 Comm. mod nad resed corr in tṡúil anaill do ind a gruade the surface of his cheek ? (of an eye deeply set), RC xiv 404.6 . tir linde .i. bhis i n-ind in ena [.i.] in uisci at the edge of the water, Laws i 140.16 Comm. co treib no ind ín feraind `to the ... end of the land,' iv 22.23 Comm. i n-inn iarthair inse Ghrég, O'Gr. Cat. 454.30.

(f) Of time end, extremity: o sin amach co hind a forbarta when they have done growing, O'C. 671 (< H 3. 18, p. 328b ). (in cheville) clu co hind, Rawl. 116a30 .

In prep. phrase, cu ind to: ro hindlaiced chu ind a sida (dochum, v.l.), Acall. 5719. tangadur tri meic Buidb co Cormac (cu inn righ Érenn v.l.), 2726 n. ro léicthea ... in cú chu ind Find, 6198 . lá do chur ... cuind na sé seacht- maine, O'Gr. Cat. 313.y . cuir seachtmhain ... cuind gach én nuimreach, ib. 1 .

Compds. ¤cael slender-pointed: na mergedha ... inncaela eirblecha, CCath. 4928. ¤ḟoda having long points: nōi mberu indfodai findcuild, Aisl. MC 117.23 .

2 ind

Cite this: eDIL s.v. 2 ind or

the form taken by the combination of rel. -n- and inf. pron. 3 s. n. See Thurn. Gramm. § 413. amal as-ind- bertatar som fris `as they had said to him,' Ml. 124d9 . lugu in pianad indaas as-ind-roillissem-ni `the punishment is less than we have deserved,' 119d8 . amal ad-ind-chomlat coniunctiones `as conjunctions join,' Sg. 212b7 . comscugud immurgu iustorum a bás i mbethith són ad-ind-rími-som `(it is) the change, however, iustorum out of death into life that he so reckons,' Wb. 13d17 .

3 Ind

Cite this: eDIL s.v. 3 Ind or

Forms: nInd, nInn

pn the river Indus : g. co sruth nInd síar in India, LL 135a45 = nInn, Rawl. 77b36 .

4 ind

Cite this: eDIL s.v. 4 ind or

pron. 1st pl. See inn.


Cite this: eDIL s.v. inda or

x see 2 dar D-Degóir 98.33.

indaas, indás

Cite this: eDIL s.v. indaas, indás or

Forms: ind, indāu-su, indu, innu-sa, inú, inaī-siu, indaas, indáas, indas, indás, inas, inás, indas, inddas, inna, ināss, iná, ioná, inaimne, itamni, innámne, innathe, inati-si, indatae, indate, indaite, ináitte, indāt, ināit, ionáid, imbói, inbói, in-mbói

part (=ind-n-taas `als das, was er ist,' Thurn. ZCP xx 244 ff ., i.e. ind (dat. sg. of neut. art. used as demon- strative) +rel. -n- + subst. verb.) s. 1 indāu-su, Cáin Ad. § 6. indu, RC iii 346.17 . innu-sa, xiv 38.16 . inú, BNnÉ 91 § 196 . s. 2 inaī-siu, ML² 1365. s. 3 indaas, Ml. 22c14 . indáas, 85b11 . indas, 34a5 . indás, LU 8981. inas, PH 6731. inás, 3014 . indas, 6988 . inddas, Mon. Tall. 128.22 . inna, Laws iv 250.7 Comm. ināss, Fl. Earls 58.6 . iná, DDána 114 § 18. ioná, TSh. 22. pl. 1 inaimne, Fél.² xxxii 36 = itamni, Fél. 40.28 . innámne, Lism. L. 1330. pl. 2 innathe, IT iii 506 § 2. inati-si, BB 482a34 . pl. 3 indatae, Ml. 43d18 . indate, 77a1 . indaite, Arch. iii 318 § 70. ináitte, BNnÉ 80 § 160. indāt, Ériu iii 29 § 2. ināit, ML² 321. ionáid, TSh. 2456. pret. s. 3 imbói, Ml. 53d6 (which Thurn. loc. cit. p. 248 regards as possibly a mistake for inbói or in-mbói). Cf. oldaas, s.v. 3 ol.

than, than is (on usage see Thurn. Gramm. § 779 ) : messa fria mbraithrea indate a nnamait `worse to their brethren than are their enemies,' Ml. 100c26 . indaas bemmi i ndoiri coricci sentaid `than that we should be in captivity till old age,' 105b6 . is toisechu ani siu indaas a ndabeir-som arthuus, 47a14 . indaas hi cairptib ┐ in n-echaib ┐ indaas ar n-erbud in nar neurt `than in chariots and in horses and than our trusting in our strength,' 43d3 . indas no cundraiged `than that he should traffic,' 39a6 . asberad som na mbu tressa dia hirusalem imbói dia cecha cathrach olchena than was the god of any other city, 53d6 . ca sluag rop ailliu innathe `schöner als ihr seid,' IT iii 506 § 2. bid tressai indás bág Foraind, SR 3892. ni mó a cin frib ... indás na tucsaid úadib than what you have brought from them, LU 8981. batir menciu fir Hérenn oc do chosnamso ... indás beith duitsiu for merugud, BDD² 260. ní mo cháinit na dáine he inát na hanmunda aile `not more do the people bewail him than (do) the other living creatures,' Fél.² xl.y (here, though a vb. is understood after it, inát is attracted into agreement with the follg. noun, cf. is lia do loingius dó innat srotha in betha, Marco P. § 134 ). ni lugae mbis ind menme hisin cheill dia gabail ind tsailm de memur indas cid fri saltair `the thought is no less occupied with the meaning ... than it is when he is reading it in the psalter,' Mon. Tall. 142.25 . is taisce atbél inás dogén do diultad-sa, PH 3014. bad cháined dom ḟir co mbad beodu a ben indá, TBC 39. cid is mesam iná sin, ZCP viii 113.13 . cethri tunna ... budh lugha inassom fria a taobhaibh, i 372 § 79. ni mo rancatar a les dul ... innusa `they do not need ... more than I,' RC xiv 38.16 . ni cuimcim, is mō a cumachta indu her power is greater than mine ?, iii 346.17 . gach nech is sine inaī-siu, is oidedha duit iat, ML² 1365. is uaisli a hairilliudh fiadh Dia innámne `her merit before God is higher than ours,' Lism. L. 1330. ba huasal immaille fri daoinibh inti Ruadan ; ba huaisle immaille fri Dia inas, BNnÉ 328 § 59. níor chorruighthe dho ioná dhuit, TD 30 § 25. is mo is feidmnert a tocbail ... inna ni triallaid `than anything ye attempt,' TTebe 2482 . ni tháinic ... mac riogh as fearr muintire inas é, ITS v 102.17 . mo a ndernais inam dlighe (leg. iná [a] ndl.) thou hast done more than thou art entitled to do, Prolegomena 42 § 10. Somet. immar or ama(i)l follow indaas before a dependent sentence : indaas amal mbite, Ml. 86d11 . is mó inás imar dlegar `which is greater than is due,' BColm. 98.10 . gia no canta ceoil ... ni ferr do choideladh inas amail rochodail, RC xliii 22.7 .

Also andá(s) and ná(s) : measa daib ... in ri comaigthech ut ... andam-ni, Snedgus u. Mac R. 31.19 . bid lia a mairb ... andáta a mbí, BDD² 802. is mo do berad Ulcan damsa ... anai-su, Celt. Rev. viii 110.2 . nach tanic a nErinn ... dibergach as mō romill anáss, RC xviii 294.14 . ba bindi in ceol isin anad ceola in domain, xxiv 58.z . asberit conad ferr a ndliged forsin righi annaisi `than thine,' Marco P. 54. cia as eolcha anáid ? `who is more experienced than thou ?' Ériu ix 176 § 1. ní mó andá óenmad rand fichet, LU 2455. soillsithir fó secht anda (oltas, v.l.) grían, IT i 176.10 . d'hil- phianaib ... lia nat luibi for maigaib, SR 935. mire 'náit na morthonda, ZCP viii 221 § 48. sochla nás an mhuir mōrghorm, ib. robad ferr lim bith hi fus ... ná dula ... co gríanan Á., LU 3931. ní as measa náid bhur n-aithre, Jer. xvi 12.

indad, indoth

Cite this: eDIL s.v. indad, indoth or

Forms: t-indad, indoth, innugh, innudh, indud, induth, innuda, innada, indaidh, indud, innúd, hinnuid, hinnud, hindaid, innugh

n u, later o, m. n s. in t-indad , Laws iii 310.6 . indoth, Auraic. 5672. innugh, Laws iv 272.6 Comm. a s. innudh, Laws ii 218.16 Comm. indud, O'D. 1645 (< H 5. 15, p. 20a ). induth, O'C. 20 (< H 3. 18, p. 9a ). g s. innuda, Stud. in E. Ir. Law 29 § 11. innada, Laws ii 360.13 Comm. indaidh, O'D. 246 (< H 3. 17, c. 197 ). d s. don indud , Laws iii 310.12 . do innúd , SG ii 474.18 . a hinnuid (? leg. hinnud), O'D. 307 (< H 3. 17, c. 240 ). ? n p. a hindaid , O'D. 940 (< H 3. 17, c. 659a ). ? g p. innugh, O'C. 2155 (< Eg. 88, fo. 4a ).

(a) increase (of cattle), the young of cattle: cru (.i. in tin- dad) `interest' i.e. the `increase,' Laws iii 310.6 Comm. nocha denunn nech innudh no inas da ceile `for no one renders increase or growth to another ...,' ii 218.16 Comm. trian do c[h]ethra bes a bunadas, on innuide (leg. indud, Thurn.) `ein Drittel von dem während der Ehe geworfenen Vieh dem Vieh, von dem es abstammt,' Stud. in E. Ir. Law 28 § 10 (? leg. ... bes a bunadas an innuid [d]e, Plummer MS. notes). co ruici secht nanmanda don indud `as far as 7 animals of the increase,' Laws iii 310.12 . ni eturscaradh innadh fri hinnam `thou shalt not separate the increase from the cattle,' iv 272.4 . a rogha innugh d'fir bunadh .i. serraigh firenda lais na hecha, no laoigh boinenna lais na buaib, O'C. 2155 (< Eg. 88, fo. 4a ). masa tharbh ro gadadh and ┐ do ni dair ┐ beridh arathar, innudh bo lais an dtarb ┐ gnimradh daim, ┐ muna berann arathar is indugh bó nama ... the offspring of a cow only, ib. is sé screpuill ar gert indaidh na cet bliadhna, O'D. 246 (< H 3. 17, c. 197 ). fear for bantincur nomadh a hinnuid ┐ a harbuim a ninth of the increase and of the corn, O'D. 307 (<ib. c. 240). dilsi a lachta ... ┐ dilsi a hindaid, O'D. 940 (<ib. c. 659a). ma rucsat indud amuig, má mairid accu hé, is aisiuc leo ; mana mairend, is innud a macsamla d' aisiuc a young animal of the same kind, O'D. 1645 (< H 5. 15, p. 20a ). brethem ... ro fiastar dith ┐ induth, O'C. 20 (< H 3. 18, p. 9a ). ba hé a bés an amberthe do innúd cacha bliadna ina thig no bíd cá altram ... co ro charsat a chethri é, SG ii 474.18 . From the Mucogam : aicme muine : indoth finni (m), indoth leithe (g) ... Group M. Litter of a white sow m, grey g, ..., Auraic. 5672.

(b) In general, increase, produce: in bunad tuc le o tigh issed berius le i naimsir imscair, uair da rochair a cuitigh tire, ocus bunaid, ocus frichnama don indud uaithi don fir ina fogail, Laws ii 396.4 Comm. (Thurn., Stud. in E. Ir. Law p. 61 n. 1 , referring to this passage, says: `indad scheint hier für den ganzen Ertrag (torad), nicht nur den an Vieh gebraucht.')