imruma

Cite this: eDIL s.v. imruma or dil.ie/28067

x in phrase bé n-imruma, see imram.

imruth

Cite this: eDIL s.v. imruth or dil.ie/28068

n (? 3 imm + 2 ruth) mutual breaking ?: i.¤ na n-arm ... ┐ dúri na debtha, TTr. 1514.

imṡádud

Cite this: eDIL s.v. imṡádud or dil.ie/28069

n mutual thrusting: i.¤ a sleg ┐ imchommairt a claideb, TTr. 1998.

imṡaera

Cite this: eDIL s.v. imṡaera or dil.ie/28070

Forms: imsaera

n n du. ?: cisne da nimsaera flatha fri aicillne .i. ... cia lín do ernaile eimsaera fuilit itir in flaith ┐ a ceile .v. imfoilmenna imsaera; cisne da nimsaera a dá comarbaibh .i. caite aithne in deidhe dana comsaera iat .i. a da cometaidh orba, O'C. 382 (< H 3. 18, p. 216a ).

imṡaeth

Cite this: eDIL s.v. imṡaeth or dil.ie/28071

n great exertion, trouble: caidi dethbir eturru sin ┐ an baile ata an tsoilbech beithach la logh n-imaetha ? biaid an tsoilbech ... do comloighidecht imluaidi i n-a n-ellach the case of the good milch cow including the cost of the trouble, Laws v 342.22 Comm. (see Bürgschaft 45.10 ). soilbhech beithech la lógh n-iomṡaotha im airchenn eallamh, Ériu xiii 29.25 . [im]saeth .i. éimhluad, ut est soilbech bethach la log n-imsaetha .i. la logh eimhluaidh dá scripul .x. i n- imluadh ┐ rl., O'Dav. 1070 (cf. 227 ).

imṡáile

Cite this: eDIL s.v. imṡáile or dil.ie/28072

Forms: imṡaile

n great sea: ? g p. re Domnall mBreac co n-aine | torcair Amlaibh imṡaile `Amlaibh, the mariner,' MR 244.16 .

imsardium

Cite this: eDIL s.v. imsardium or dil.ie/28073

v gl. agito ZCP xxi 281 .

imscacad

Cite this: eDIL s.v. imscacad or dil.ie/28074

n the act of straining, filtering ?: andar léo ba dabhach medha 'arna himscagad (ar n-am in scacaid, v.l.) ro bói ann don boltunud ticed di, Acall. 6203.

imscaílte

Cite this: eDIL s.v. imscaílte or dil.ie/28075

adj io, iā, part. of imm-scaíli. (lit. scattered about) far- reaching, resonant: torgaib a ghuth n-ard n-oiregda n- imscailti os aird, Aen. 2955. do riacht Medhbh amach ┐ do-rad a guth n-ard n-áibeoil n-imsgailti bur aird, ZCP viii 553.25 . dothogaibh a ghuth n-ard n-aibheoil n-im- sgailti bhar aird, RC xv 63 § 67.

imscainner

Cite this: eDIL s.v. imscainner or dil.ie/28076

n (2 imm + scainder) great skirmish: ro cum- daighset fós dá thor trebhurdaingne ... do imscainnir (do debaidh ┐ d'imesargain v.l.) estib, CCath. 1821.

imscar

Cite this: eDIL s.v. imscar or dil.ie/28077

n [o, m.] mutual parting, separation (used esp. of com- batants separating after an encounter): is doig lim-sa debaid [d]uib ria n-i.¤ , TBC 1805. i.¤ badach a nimscarad, D iv 2, 77vb7 . imsgar ┐ imludh na cloinde sin Iba[i]d, Ériu viii 8.2 .

the result of an encounter, the circumstances in which the combatants part: a i.¤ ┐ meic Con asin chath ro boí ar bert oco `the outcome of the battle for him and Mac Con ?', LU 9828. (transltd. Proc. RIA iii ser. (1895) 561.12 ). ar rofedar ni bad i.¤ mac mbec im cuail fithiucan a n-i.¤ na da ardmiled, BB 435a52 . robái brón for bantrocht ban | sund 'sin maig mór ria n-i.¤ `at their fatal encounter,' Met. Dinds. iii 134.2 . trúag a n-aided, a n-i.¤ , ib. 22 . trúag a n-i.¤ imalle | Bláthnat ┐ Ferchertne, 254.5 . tucus cend Fiadmoir ... isin n-iarnoin ar n-i.¤ , Acall. 6519.

In Laws the act of separating from a correlate (tenant and chief, husband and wife, etc.) (involving the recalling or sending back of stock, division of goods, etc. This separa- tion may be from (a) choice, (b) necessity, or (c) the absence of the proper qualifications on either side): tic i.¤ fir ┐ a mhna do i.¤ flatha ┐ a ceile, O'D. 2264 (< Rawl. 506, fo. 22, p. 1 ). in t-i.¤ imtoga ocus in t-i.¤ contethnghatar anfolaid cechtar da lina a mutual separation by choice and a mutual separation caused by the disqualification of both parties, Laws ii 338.30 Comm. is cuimgech in fuidir d'a tabar fearand [amain] i.¤ risin flaith in tan is ail leis, v 362.7 Comm. mas tri indeithbirius mna do rignedh in t-i.¤ , iii 316.17 . atait secht mna la Feine ... it meise i.¤ a lanamnus who are competent to separate from the marriage tie, 292.17 . fogail imscair `a wrong justifying separation' (Plummer MS. notes), O'D. 1627 (< H 5. 15, p. 16, col. 1 ). duine nach fuil sailach- tain umscair ris `expectation of separation,' Laws iv 230.15 . ni diubur flaith de a lo imsgair `the chief shall not be defrauded on account of it on the day of separation,' ii 316.8 . a fastad no go faccbu lan in iumscair `the full settlement of separation' (of a free fuidir), v 262.17 Comm. mo bis frescuisiu imscair og in daer erennach ina og an daer thairis the Irish slave has more expectation of severance (i.e. of regaining his freedom) than the foreign one, 110.14 Comm. See ZCP xiv 383 .