imm-dring

Cite this: eDIL s.v. imm-dring or dil.ie/27816

Forms: imdreangair

v climbs around (term employed figuratively in ogham for climbing or ascending the ogham `tree,' i.e. the basic line or angle from which the letters were drawn, the alphabet being read from below upwards): indic. pres. pass. s. is amlaid imdreangair crand .i. saltrad fora freim in craind ar tus ┐ do lam dess reut ┐ do lam cle fo deoid, Auraic. 949. is amlaid imdrengar .i. is amhlaidh eimh ceimnighthir isinn ogam, 991 . is amlaid imdrichaur ougam .i. amal imdrengthar crand .i. is amlaid ceimnigther isinn ogam aumail ceimnigther isin craund, 3932 .

imm-druid

Cite this: eDIL s.v. imm-druid or dil.ie/27817

v closes up, surrounds, presses close to: ní cath ro iomdruidsiod do thabhairt acht as teitheadh ... do ronsat `they did not close to give battle,' TFrag. 132.23 .

imme

Cite this: eDIL s.v. imme or dil.ie/27818

x see imbe.

immechtar

Cite this: eDIL s.v. immechtar or dil.ie/27819

n o,n. extremity, outside, end: imechtar .i. forcend, O'Dav. 1085. cimas a cima .i. im[m]echtar lignorum , O'Mulc. 226. oicsi du imæchtur talman gl. prope in ultimo terrae sitae, Ml. 78c2 . a mmedón in domuin ... ┐ assa im- mechtraib gl. intus et foris, Tur. 72. i n-imechtur in dúnaid, LU 5535 (=a n-imechtair, TBC² 1053 ). drochet ... ard a medón isli a dá n-imechtar, LU 2149. co tugdais leo gabla oir asa n-imechtair BB 497b27 . ro ṡínset ... do techt i n-imechtur Espaine `they set out to march into the outskirts of Spain,' CCath. 2391. loch Lephind do shoúdh hi fuil, atar la cách com bo páirte cró amhail scumha a imeachtair `so that it appeared to all that it was particles of blood like lights [of animals] externally,' FM i 502.1 .

In phrase cuing immechtair outer yoke (of oxen yoked in ploughing): sithremir cuing n-imechtair cechtair a dá lurgan, BDD² 350. an t-uaithne ba lugha díbh ba commór re cuing n-imeachtair, Acall. 1300. mar cuing n-imeach- tair | rothuill mallachtain, Buile Ṡ. § 45 (here stands for `outer ox ... (who) had to bear the brunt of the work and of the blows,' Ed.'s note). i.¤rind all around the outside (?): inmechtarrindi gl. canti ÉC xxii 217-18 .

immechtrach

Cite this: eDIL s.v. immechtrach or dil.ie/27820

Forms: imbechtrachu

adj o, ā (immechtar)

I outer, external, outside, further; extreme, final, utter: immechtrach gl. exterior, Sg. 39a15 . a tír centarach ł i.¤ `the country on this side or on the outside,' Sg. 39b12 . dosoithær ind i i.¤ in a `the outer i is turned into a,' 57a4 . at-chondarc triar n-inni in dias imechtrach finna dib línaib ... maethóclach eturru i medón the outer pair, BDD² 993. cethri doruis airri immach | na n- irfortach n-immechtrach, SR 406. ba comremur re cuing n-imechtraig cach fail díb, Acall. 5943. rohadnacht ... isin chlud imechtrach rigratha hi Temraig hé (=in cacuminibus Temro), Lat. Lives 22.8 . sessilbhe imechtrach o chathraig outside the city, Anecd. ii 49.8 . cosin traig lescbáin lec- taigh | issin n-Espain n-imechtraig remote Spain? LL 142a48 . dul ... isan n-ocian n-imechtrach `into the outer ocean,' RC ix 18 § 12. ro gabh [Césair] i n-oraibh imech- tracha in domain uile `in the outer borders of the whole world,' CCath. 2266. fa na críchaib imechtrachaib sin cenmotha na tíre ata nesam duín, TTr.² 125. ro teichsiot ... in oilénaibh imeachtrachaibh mara, Leb. Gab. 150.23 .

Used figur. ni hannsa lind tustide ar mac na ar n-ingen óldás in duine imec[h]trach di ar n-genél outsider , Alex. 901. is e in duine immechtrach .i. in animm ágdha no-s- dilsig dia hairfitedaib collaidib, PH 4624. oc tinfisin imech- traig a bethaid `at his last gasp,' 6582 . ropad ed forcend immechtrach ┐ crích dedenach na Troe sin `utter end,' TTr. 926.

Compar.: as imbechtrachu gl. exteriore [ambitu], Ml. 145c11 .

II As subst.: gabul tocbala an tíri | imechtrach na hairdríghe [? i.e. the last descendant of the line of high- kings), Ir. Texts ii 10.32 .

immechtraid

Cite this: eDIL s.v. immechtraid or dil.ie/27821

n i,m. (immechtar) the outer ox (of oxen yoked in ploughing): imeactraigh .i. damh imil na seisrighe, O'Cl. cuingid int imechtraid fair `he asks him for the outer oxen,' Fél. 72.27 .

Metaph. `? yoke fellow' (Plummer MS. notes). imech- traid Airt Aoinfhir ar ionnarbad a escarad, ALC i 354.2 .

one engaged in forays ?, an invader ?: imeachtraidh aindiuid amhnus andána na noirear `a determined, fierce and bold invader of districts,' Hugh Roe 326.20 .

imm-ecmaing

Cite this: eDIL s.v. imm-ecmaing or dil.ie/27822

Forms: imreaccaibh

v happens; (folld. by DO) meets: pret. s. 3 imreaccaibh .i. teagmhail, i.¤ doibh .i. tarla dhóibh, O'Cl. cairet imrecaim do shét `how far has thy journey been?,' RC xiv 406.7 . conid hí suidiu imrecaim Criblach ... ┐ Crimthann a mac doib `Criblach and her son Crimthann met them,' xv 447.4 . an tan tangadar síl Nemid siar ... imrecaib ┐ Liach ar Muig Leigi they and Liach happened (to be), xvi 160 § 147 .

immedain

Cite this: eDIL s.v. immedain or dil.ie/27823

x see imḟeda(i)n.

immedorlig

Cite this: eDIL s.v. immedorlig or dil.ie/27824

x see imm-foilngi.

immellach

Cite this: eDIL s.v. immellach or dil.ie/27825

adj o, ā

I bordering, surrounding; outermost: in indis imellach iarthurach dib `the farthest island on the west of the group,' ZCP xiii 219.4 . rodians[c]aileadar mur n-imeallach na Teibi, TTebe 4097 . partes exteriores ... .i. na roinn imiollacha, 23 K 42, 54.5 . baill imellecha ` extre- mities ,' Rosa Ang. 90.24 . Superl. as i an firmamint as imillige acu, Ir. Astr. Tr. 10.11 . Adv. 'na srathaibh ag tuitim go himealach ómrach (of hair), Tadhg Gaedhealach 150 .

II As subst. m. a surrounding wall or mound?; edge, ledge (?): ra airg[set] in cathraig ┐ ra loiscset connarbdar airdiu a déntai andat a immélaig (v.l. imle, Stowe), TBC 1314. ra-loscit ar ṅdúnaid ┐ ar ndegbaleda connach airddi iat 'nas a n-airidni ┐ a n-immellaigi (leg. immellaig?) `so that they are not higher than their appartments and their outhouses,' CRR § 15. dobrethao choiss di forsin n-imelach ┐ choss forsin cenn araill don tenid, RC xxii 394.11 . ecmaing a chuit do fagbail forsan n-imelach `his portion chanced to be left for him on the ledge (?)', Fél. 48.32 . ata in ríghlia cloichi ut a cind imellaigh na bruidhne, Acall. 978 v.l. = i n-imel, text.

immelta

Cite this: eDIL s.v. immelta or dil.ie/27826

Forms: n-imaltaibh, n-imeltaibh

n (? 1 imm + 2 elta, q.v. RIA Dict. Fasc. II): d p. cloidemh aithger co n-imaltaibh óir deircc (co n-imeltaibh oirdherc, v.l.) for a sliasait, TBC 5555 (Stowe).