immaircidetu

Cite this: eDIL s.v. immaircidetu or dil.ie/27676

Forms: immaircedetaid

n d, m. (immaircide) fitness, appropriateness, congruity: int i.¤ gl. consequentia, Ml. 27d21 . trisinn immair- cidetaid gl. per sequentiam, 19b11 . ar chuit nimmaircidetad `in respect of appropriateness,' 86d16 . ara nimmarcidetaid frisin precept roprithach, 50d17 . inn immaircidetaid gl. oportunitatem, 87a6 . immaircedetaid gl. obsequellam, 144d2 . is tri immaircidetaid inna mbriathar són, Sg. 213b8 . imair- cideta gnima `congruity of action,' Hib. Min. 161. ar imair- ceta (leg. immaircidetaid) a ceille ┐ a nintliuchta friu, Hib. Min. 137.

immaircse

Cite this: eDIL s.v. immaircse or dil.ie/27677

Forms: himair- csi, iomfhairccse

n act of surveying or reconnoitering: Ard na himair- csi (iomfhairccse, v.l.), MR 180.1 .

immaire

Cite this: eDIL s.v. immaire or dil.ie/27678

Forms: imaired

n io, [m.] (vn. of *imm-air-fen, BBCS xxvi 447 ) g p. imaired, Laws ii 240.z Comm. (a) Forming a ridge or furrow: ro fromair iat ina rith ┐ ina n-imaire 'he tested them at running and forming a furrow (?)' YBL 173 b 11 , BBCS xxvi 447 . grādha do c[h]ur for gillaib (? leg. grád do chur for gilla(n)raid) | imaire eich gan aister 'the effortless forming of a furrow by a horse (?)' ZCP x 44.30 , BBCS xxvi 447 . erbi imme oc imaire fences of butter forming a ridge Aisl. MC 37.33 .

(b) ridge, furrow: etarche .i. etartalamh .i. talamh is īsliu eter dā talmain ardae .i. eter da imaire, Corm. Y 516. indra .i. iumaire, O'Dav. 1074. ar niompódh don tseirrsigh ón iomaire go 'roile, BNnÉ 221 § 115. miach do gebta ina re de cech imaire, CF 73.9 . braich ... ocus cuictiges ... ina imiraib iar na cirad co tirthar `a fortnight ... in ridges after being raked till it is dried,' Laws ii 240.22 . glossed : .i. iar ndenam imaired di, ib. z . .uii. n-i.¤ do fír-chainnind `seven ridges of pure leeks,' Aisl. MC 89.11 . imaire becc ... imaire mór (apparently standard amounts), O'D. 2350 (< Rawl. 506, fo. 40a ). noch is cosmail risna himaraib ┐ risna eitrib beca cama daciter a ladh na mara deis na fairrgi da dul amach, Ir. Astron. Tr. 36.15 . cuire tú uisge air a iom- airighibh go lionmhar `thou waterest the ridges,' Ps. lxv 10. Of the waves : conerracht in muir ... ina immairib anfoille, LL 219b36 . Of hair : a n-imairib ┐ a n-etrighib an fuilt, Acall. 4203 v.l. Fig. luath gnímhradh do gheilpheinde | gu híchdar a himaire, IGT Decl. ex. 1072. ataoi tu ag leimeadh as an iomaire ... ni bhfuil tu ag trea- bhadh go direach, no dom fhreagradh you are side-tracking (in argument), Luc. Fid. 294.5 .

(c) Often used as a division or measurement of land or distance : actus .i. tomus nó imaire, ut est actus is lugha a .iiii. do troighaib lethat a lair .i. imaire is lugha na in t-actus aderam 'nar ndeghaid, O'Dav. 117. greis .i. coisceim nó ceim, ut est imaire i forge hi pais, O'Dav. 1048 (on these two articles cf. Ériu ix 157 ). imaire .i. tír, ut est trí himaire folongat eclais De, 1075 . dorónai oifrend for cech sechtmad immbairiu do neoch imrulaid i mMumuin, Trip.² 2295. cóiced imbaire a athar =quintam partem de paternis praediis, 2255 . asbert Brenaind ... na deochaid riam o rogab crabud dar .uii. ni.¤ cen a menmain i nDia, Thes. ii 335.40 . rob e a nimmed connaroichtis acht trí nói ni.¤ do cech ḟir i nHerinn .i. a nói do móin ┐ a nói do min ┐ a nói do chaill, 298.10 . co fil cach i.¤ and taeb fri taeb fri immaire nEoganachta, Ériu vi 149.77 . bidgais Cúchulainn comma rossed dar nói n-immarib on Gull sechtair, RC xiv 408 § 20. naoi n- iomaire eatorra ┐ é, Keat. ii 5201.

In n. loc. vd. Onom. and FM. Index. Imaire in Aingil, Aisl. MC 31.16 . int imaire fata, Ann. Conn. 1282 § 7. As proper name : ré carpuit Fearghusa, fris[s] [r]aidhter Imaire meic Chonnrach, Acall. 1315. Iomaire name of one of Partholón's oxen, Keat. i 172.17 .

immairecc, immairg

Cite this: eDIL s.v. immairecc, immairg or dil.ie/27679

Forms: himc[h]om- rac, imairecc

vn. of imm-airicc. o,m. ; ā,f.

meeting ; conflict, battle: brister i.¤ fairsom `let him be crushed in conflict,' Wb. 7c4 . maidinn .i. imairec, Corm. Y 950. int i.¤ in Eiluuin, AU i 90.5 . slige do ronad fri imai- recc da carpait, O'C. 805 (< H 3. 18, fo. 373a ) =himc[h]om- rac, Corm. Y 96.10 . o dosernatár gai bic | hi tossuch a n-imairic, LU 9692. ba háge immairic cach fer díb-seo, IT ii2 214.52 . ba sí deochuir lasna fíanna ... iter orcuin ┐ maidm n-imairic `battle defeat,' BDD² 623. ba se dlus n- imairic daronsatar, TBC 3807. comrac n-immairic, 4009 . nus gabat ... in imairec agus in imgliaidh frisin cetrachait laoch ud, 5648 . ra mbí Caílte i n-imaeriuc fri Find, LU 10995. guin i caith no a n-iumairag, Laws v 362.16 . imairec catha ... | do mac Cumaill Almaine | fri mílid, Met. Dinds. iv 40.5 . feraid imairig a tosuch `at first they fight,' RC vi 174.10 . rofich ... cét catha ┐ cét n-imairec, ZCP viii 314.3 . roscuiridh an imairg anoir, ZCP xiii 172.3 . do thairngis oribh an iomairg, Content. xxi 21. cúis iomairg, vi 1 . ro meabhaidh for Diarmait a hionadh an iomairecc, FM i 196.3 . gabhaitt Gaoidhil a n-earradha áigh ┐ imaircc, vi 2282.8 . do cear ... do na gonaibh do radadh forra in iomairecc Móna crann chaoin, iii 268.20 . do ghabh ... a iorradh iomairg (iomairge, v.l.) uime, CRR² § 27. As vn. bídis ... ic imairecc in catha frisna bidhbadaibh, CCath. 2152. coscem d'imarecc ar mbeolu budesta ┐ fromum imairecc ar lamh, St. Ercuil 1318.

immairechtain

Cite this: eDIL s.v. immairechtain or dil.ie/27680

n invention ? : nir bo heim airec suadh son .i. nir bo himairechtain suadh son, Auraic. 2968.

immáirem, immairím

Cite this: eDIL s.v. immáirem, immairím or dil.ie/27681

Forms: imhairme, -í-, immirím, iomáirimh

I (2 imm+áirem. According to O'Brien two different words are confused here: immáirem (< imm-áirem) 'exaggeration' and immarrím (< *imm-ro-rím) 'miscalculation', Ériu xvii 50 ) n ā, f. g s. imhairme (: lāme), SR 4252. With long -í- : immirím : díb, SR 4986. immariím : fír, IT iii 520.806 . immarīm : mbrīg, Ériu xi 104.9 . imárim : fīr, Todd Lect. iii 26.3 : imarríomh : fíor, TFrag. 48.8 . See iomáirimh, IGT Decl. § 150. overcount, excessive estimate, exaggeration: tri cóicdaib laech, lathar fír | ed a llín ni immarrím, IT iii 520.806 . trí coícait blíadan, báigid | ní hiarmar, ní himáirim `nothing short and nothing over,' Met. Dinds. iv 28.42 . is hé lin doruaraid díb | dia tuathaib cen immirim, SR 4986. secht coīcait huide co mbrīg | a cōic déc cen immarīm `without miscal- culation,' Ériu xi 104.9 . cubat fri fut a lame | cen imḟor- craid n-imhairme, SR 4252.

II (3 imm + áirem) mutual reckoning: bad nóib, bad glan a cride | ... | i n-immairim a mbríathar | i fortachtain a ngnímae in their exchange of words ?, Ériu iii 102 § 27c .

immairg

Cite this: eDIL s.v. immairg or dil.ie/27682

x see immairecc.

immairgnechus

Cite this: eDIL s.v. immairgnechus or dil.ie/27683

[n u, m.] ` fighting ' (O'Don. Suppl.), ` mutual combativeness ' (Plummer, MS. notes), great destructiveness ? : bla dam damgal, ocus imidecht, ocus imairgnechus, Laws iii 266.13 .

imm-airicc

Cite this: eDIL s.v. imm-airicc or dil.ie/27684

Forms: immeairic, immeairc, immairc, immaircet, immid-aircet, immandairi, im-airigfa, immear- naic, immarnacmar, immidarnactar, commaairic, co mm-a-airic, immannaire

v generally with infixed neut. pron., see Ped. ii 552 and KZ xxxv 407. There seems to be confusion between this vb. and imm-ricc and it is not easy to decide to which some exx. belong. Indic. pres. s 3 immeairic, Ml. 35a7 . immeairc, 74d13 . immairc, 119d5 . p. 3 immaircet, 17b20 . Rel. immid-aircet, 2b5 . Subj. pres. s. 3 immandairi, Ml. 14d16 . fut. s. 3 im-airigfa, BDD² 703. pret. s. 3 immear- naic, Ml. 24d5 . p. 1 immarnacmar, Im. Brain. 48.6 . p. 3 immidarnactar, Ml. 17b19 .

(a) concerns, suits, is appropriate to: immeairic in salm so du iudeib ┐ gentib, Ml. 35a7 . immeairic gl. conpetat, 73a11 . commaairic (co mm-a-airic) gl. conueniat, 133c4 . immairc gl. conuenit, 119d5 . ní der legae ainm crist ... nanní immairc du duaid immeairc du crist, 74d13 . im- midaircet do christ `which are appropriate to Christ,' Ml. 2d4 . immindaircet gl. [quae] competere [demonstrat], 25c15 . is ed immanairnicc lind errach fria har ┐ sílad ┐ tosach samraid fri foircend ... n-etha this is what we deemed suit- able ?, RC xii 106 § 157. cuin imaric eter in insci ┐ duil dia n-innisen ? `when is there agreement between the gender and the object ?,' Auraic. 622.

(b) happens, succeeds: erbirigther .i. connamanairi (read connámairi ?, Strachan) `that it may not succeed,' Ml. 54b10 . im-airiccfa tuidecht dó foraib asin tig, BDD² 985. bid tesorcuin do inchuib Muman huli ma immairi in gnim so, IT ii2 195.172 .

See also under imma n-.

immannaire `<imm-unn-airi subj. pres. s. 3 + infix. pron. p. 1 meaning something like competat nobis,' Rule of Tall. 94.11 . Used independently as a formula for ask- ing permission to begin anything may it be [deemed] fitting for us (?) : adeireadh an ti do bhiodh rompa `Iman- naire' (Imannaire, ut recolo, erat terminus quo utebantur subditi petentes licentiam superiorum ad aliquid aggre- diendum). Adeireadh an dara fear do ba mho ugdardhas do bidh asttigh `Cead' .i. `as cead duibh suidhe do c[h]om bidh `the monk who presided used to say `Immanaire,' which, as well as I remember, was the phrase used by sub- ordinates in asking the leave of their superiors to begin any- thing,' Rule of Tall. § 93. aos aithridhe ascnam[a] sacarbuic a réir anmcarad co n-erroscuib crabaidh .i. ced ┐ imunaire ┐ arco fuin dom Dia, O'D. 2189 (< Nero vii, fo. 132a ). ite di teora briathra | sech ni gairde ni sia | arco fuin monaire | isbera cet gach dia, Ériu ii 59 § 28c . ar atāit teora brīathra | ata lōgmaire for nim : | umanaire (immanndaire, v.l.) cet gach tan | epert dogrēs arcu fuin, ZCP vii 312 § 25. ite do téora briathra | (sech ni gairde ni siaa) | arco fuin imondaire | asbera cech dia, Ériu i 202 § 28c . arco fuin imondaire (imonaire, imanaire, v.ll.) | ar thossuch cern, med mesair, Ériu iii 100 § 21. `immandairi dun' ar Brig `a noeb ingen ceth norathaigter fort meis `grant us this request,' Lism.L. 325.25 (= Ir. Texts i 11 § 33 ) (transltd. Ir. Hist. Studies i 130.11 ).

immairiltnigid

Cite this: eDIL s.v. immairiltnigid or dil.ie/27685

v deserves mutually: confodla eturru i nde a imairiltnig a taisig `the restitution of which (each) mutually (i.e. equally) deserved (Plummer MS. notes), Laws v 320.y , glossed : .i. amuil eimairiltnigit a taisic doib, 328.33 Comm.

immairím

Cite this: eDIL s.v. immairím or dil.ie/27686

x see immáirem.