immada

Cite this: eDIL s.v. immada or dil.ie/27650

x see madae.

immadall

Cite this: eDIL s.v. immadall or dil.ie/27651

vn. of *imm-aidlea.

(a) act of travelling ; a journey: na teig ... is in domnach, ni maith imadall in domnaich, Ir. MSS. Ser. i 176.13 . amra sin a ben ... na dearnais imadall in domnaich dar ar n-urgairi, 180.15 . ro bái ima- dhall dó ann `he was travelling there,' Misc. Hag. Hib. 19 § 22. ni cumcim imadall a ngaire na croisi, LB 278b12 . go mbaoí an chonair sin gan athaighe gan iomadhall etorra, FM vi 2222.z .

(b) hostile visitation, maltreatment: gabsad longport ar bru na cilli ┐ tucsad imadall mor ar in cill, RC xxiv 46 § 4. iomadhall .i. cionta, O'Cl.

immadamail

Cite this: eDIL s.v. immadamail or dil.ie/27652

Forms: hiomadamhuil

adj i (immad, see imbed) numerous, multitudinous: béid bliadhna do shaoghail iomadamhuil, Prov. iv 10. anois tangadur chum bheith iomadamhail `it is now in- creased unto a multitude,' Gen. xxx 30. na slightheadh iomadamhla re mbrisdear na haitheanta, Donlevy viii 9 . Adv. do fhásadur agus do líonadur go hiomadamhuil , Gen. xlvii 27.

immadamlacht

Cite this: eDIL s.v. immadamlacht or dil.ie/27653

n ā, f. (immadamail) numerousness, abun- dance: do rinne an Tighearna do Dhia dhíot mar reulta nimhe ar iomadamhlacht `as the stars of heaven for multi- tude,' Deut. x 22. ní léigionn a niomadamhlacht don tsaidh- bhir codladh `the abundance of the rich will not suffer him to sleep,' Eccles. v 12. do réir iomadamhlachta t'eoluis a bheidh troime do bhreitheamhnuis, Imit. 9.7 . tar cheann iomudamhlachta na neitheadh eugcosamhla, Donlevy v 18 .

immadus

Cite this: eDIL s.v. immadus or dil.ie/27654

n [u,m.] (? immad) multiplicity ? : imadus na corand abundance of tonsures ? (a prophecy of evil times), Arch. iii 241 § 14.

immáerad

Cite this: eDIL s.v. immáerad or dil.ie/27655

vn. of immáeraid act of satirising or lampooning: biaid imruidhedh ┐ imaorad n-ailte ┐ n-anradh, Anecd. ii 50.7 . `? in original physical sense of áer sharpness, mutual stabbing ,' (Plummer, M.S. notes) : ba imoerad (timrubud, v.l.) aesa [an]-aithnigh ┐ fuabairt bidbad ... in gleo sin, RC xxi 162.3 .

immáeraid

Cite this: eDIL s.v. immáeraid or dil.ie/27656

Forms: immusnaerfat, immáerad

v in pers. reciprocal const. fut. pl. 3 immusnaerfat anflathi (.i. lécfit a n-áir, LL 188b50 ) `usurpers will satirise one another,' RC xxvi 40 § 210. Vn. immáerad.

immáes

Cite this: eDIL s.v. immáes or dil.ie/27657

Forms: iomhaoíse, imaise

n corresponding (equal) age: immáes bec eturru `so ziemlich (?) gleiches Alter zwischen ihnen,' TBC 5373. Attrib. gen. trí caogad macáoimh iomhaoíse (imaise, v.l.), RC xxix 118 § 17.

immaeth

Cite this: eDIL s.v. immaeth or dil.ie/27658

x see imṡaeth.

immaicsiu

Cite this: eDIL s.v. immaicsiu or dil.ie/27659

x see imcaisiu.

imm-aig

Cite this: eDIL s.v. imm-aig or dil.ie/27660

Forms: imdaaig, imidágat, imaga, himaighe, musnágat, imm-ebla, immusneblad, immact, imanachta, immusracht, himm- acht, imrachtatar, imrechtatar, imracht, imaigid, imaiges, imaig, imaigetar, immaigestar

v ā-subj. t-pret. Indic. pres. s 3 an imdaaig , Ml. 66d18 . p. 3 imidágat, O'Dav. 1139. subj. pres. s. 2 imaga, O'Dav. 66. s. 3 ni himaighe , O'C. 2340 (< Eg. 88, p. 26b ). ? To this : p. 3 conná' musnágat , LU 9091. (Fut. <*imm-ebla. For origin of this stem see Thurn., KMMisc. 62 sq. and Ped. ii 675 ). Sec. fut. s. 3 immusneblad (sic leg.), TBC² 2136. Pret. s. 3 immact, Thes. i 497.32 . ? pass. pl. imanachta, Arch. iii 5.18 . Perf. s. 3 immusracht, SR 5506. ra himm- acht , LL 21a39 . p. 3 imrachtatar, RC xv 473.z . imrechtatar (considered by Stokes to be from root —eg— `regere' in ablaut variation to —ag—), O'Dav. 1076. pass. s. imracht, SR 4210. Fairly early becomes a simple vb. imaigid : Pres. indic. s. 3 rel. imaiges, CCath. 3562. Perf. s. 3 ro imaig , Trip.² 1669. p. 3 ro imaigetar , O'Dav. 1076. ro immaigestar , O'D. 1705 (< H 2. 12 , No. 8, p. 2 ).

I drives around, drives, pursues : eminauit eos e tribunali gl. immact .i. iecit, Thes. i 497.32 . araile ech ... immaáig iar níth aigi ech i n-íath, LU 8668 (FB). ro immaig na echu i fergortt, Trip.² 1669. adchíu in cruth immondnaig | ocht cind inna chuillsennaib, LU 6579. asberat ind ēolaid immusneblaid (read : ¤eblad, imneblaid LU) riam remain that he would drive them before him, TBC² 2136. tigradus cach ima aigh fri [f]aitce, O'C. 667 (< H 3.18 , p. 328a ). agh .i. imain amach, ut est ma imaga taga `if thou drive out, drive in,' O'Dav. 66. ni himaighe fri aoidche, O'C. 2340 (< Eg. 88, p. 26b ) (=ni himgha, 1722 . ni himada, O'D. 885 ). in rí thuc in narcc for cul | immus- racht dar cech mórmúr, SR 5506. In chevilles : slicht imracht, 2825 . cruth imracht, 2913 . issed immom-racht-sa cucaibsi `has driven me to you,' Ériu ii 102 § 11. cid immót- rucht or Laegaire . do chungid sochraide or se, LL 275b34 . imusracht riam ... cusin mbe[i]nn n-ucud `drove him before him,' RC xvi 159 § 146. imrachtatar na muca reimib eter chonu ┐ firu ar fut Maigi hÓi, RC xv 473.z . cia leit[h] imaiges in t-oman sib, CCath. 3562. ? To this : mac Rōigh rofesin fechtaibh co n-ēgnibh imman imanachta lūaithiu bruidin Bō Cūailngi, Arch. iii 5.18 (rhetoric).

II ? To this, with reflex. pron. : mástat carait conná 'musnágat mastat namait co 'mmosralat that they may not make a commotion (?), LU 9091 (FB). (=condosnadaid, ZCP iv 172 § 84 ).

For the forms imma n-ágar, LU 6117. immanagat, Ériu iv 28 § 20. immanaigtis, Met. Dinds. ii 14.54 . immanaigtis, LU 9311 , see agid imm.