imleód

Cite this: eDIL s.v. imleód or dil.ie/27616

n [o,]m. the act of cutting; laceration: diles d' adaltraig dithle n-ingin ... ┐ imleo (imliud v.l.) leo ... ┐ fodla becca olcena, Laws v 146.8 Comm. in ditlach n-ingin ocus in t-imleo leo `the scratching of the nails and the cutting by them,' iii 293 n. Cf. O'Dav. 1146.

imless

Cite this: eDIL s.v. imless or dil.ie/27617

x see aimless.

imléssad

Cite this: eDIL s.v. imléssad or dil.ie/27618

n u, m. mutual beating, collision: imtuaircnech ┐ imlesadh na ndul cotarsna etarro féin, CCath. 300. ro blosccnuallsat ceithre primgaetha ... comma rainic com- tuargon ┐ imlessadh doib for lar tire na Tesaili, 4337 . muinter Plutoin ... i frestal esairgne ┐ imlesta ina ria do cintachaiph cucu assan cat[h] mor-su, 4268 .

imletrad

Cite this: eDIL s.v. imletrad or dil.ie/27619

n [u, m.] the act of lacerating one another: atraracht cách díb co araile ... co rabatar ic i.¤ ┐ ic imithi, LU 190.

imlicen

Cite this: eDIL s.v. imlicen or dil.ie/27620

x see imlecán.

imlíge

Cite this: eDIL s.v. imlíge or dil.ie/27621

n the act of licking around: int anmunna indligthech ... tānic co m-bói oc immlīge a bél, Aisl. MC 101.26 . (na coin) gabsat oc imlighi a mbel, RC xliii 96 § 99. ? To this: ? a himlighe baisse cesse coisse cornaire, IT iii 96 § 151.

imlissen, imlessan

Cite this: eDIL s.v. imlissen, imlessan or dil.ie/27622

Forms: imlisen, imlisse, imlesan

n g. Nom. form does not occur. For etym. see RC xl 431 the iris of the eye: g du. ocht ngemma ... for lár a da imlisen , LU 8676 (FB). fail .uii. ngemma láith ṅgaile | for lár a dá imlisse , TBC² 60 = imcaisn, TBC 260.

Most common in the phrase mac im(b)lissen (imlesen, imlesan): amal in mac nimblissen gl. ut pupillam oculi, Ml. 39c3 . hua macc imblissen gl. a pupilla, 39c6 . fri mmac nimlisen gl. post pupillam, 39c22 . cosin tres mac imlesan na hoensúla, BDD² 641. is hé tene na súla in mac imlesen, LU 3376 (SC). trī maic imlissen cechtar a dá súla, TBC² 35. pupillis .i. dona maccu immlesaib (sic), Lor. Gild. 118. meit maic imlesan duine (of a minute quantity), Ériu ii 134 § 115. As if from `o' st. imlesan: sect meic imlesain ina rígrosc, LU 10151 (Tochm. Em.). dá mac imleasain (imreasan, v.l.) dēg in gach sūil, Feis TC 507. Alternative form mac imresan: mac imresan gl. pupilla, Ir. Gl. 80. As if from nom. imresan: oiret mac imresain sula, RC xxiv 381.25 .

imliu, imbliu

Cite this: eDIL s.v. imliu, imbliu or dil.ie/27623

Forms: imbliu, imlind, imlenn, imlind, imlenda, imlinda, imlennaib

n n s. imbliu, Corm. Y 742. a s. imlind, TBC 1899. g s. imlenn, TBC² 2336. d s. imlind, Ériu iv 150.22 . n p. imlenda, Fianaig. 58.23 . a p. imlinda, Ériu ii 130 § 103. d p. imlennaib, MR 186.1 .

(a) navel: imbliu quasi umbliu ab umb[i]lico , Corm. Y 742. umbilicum .i. a n-immlind, Lor. Gild. 205. ulcha ... fair co soiched dar maethīchtar a maethimlenn sīs, TBC² 2336. tucastar Cuchulaind muadalbéim dó i comard a chind co rocht a imlind, TBC 1899. aen-chorp aco otha a mbraghaid corigi a n-imlinn, RC xviii 25.9 . do chuireadar a trí sleagha tré imlionna chloinne T., Atlantis iv 220.17 . co ndeachaidh an pelér tré na imlinn, FM v 1578.5 . atá a bhrígh a n-imlinn a bhuilg, Job xl 16.

(b) boss of a shield; stud or boss of a drinking cup: (sciath) cona imlind ... ordai, LL 189az . (corn) ┐ chóig imlenda āilli ... ┐ ól desi eter gach dā immlenn dīb, Fianaig. 58.23 .

(c) the central point of a place: a n-imlind mhín na Muman, Ériu iv 226 § 54. ós imlind Usnig, 150.22 . do Dhún ard Eochair Máighe | d'imlinn Mumhan míonáille, DDána 74 § 52.

imliuch

Cite this: eDIL s.v. imliuch or dil.ie/27624

x see 1 imlech.

imlocht

Cite this: eDIL s.v. imlocht or dil.ie/27625

n the act of transporting; a passage: an uair do-chuadar tar muir d’iarr sé luach imlachta air Celtica xxi 500.101 . Fig. gan ní do chor riú na do bhuain díobh na d' iomlocht ionta do chlaoch- lobhadh a cceill (sc. the sayings of the Fathers) to transfer , MacAingil 557.5 . a mháthair mhiochair 's a bhuime na hóghachta | tárthuigh uime san iomlucht fhórlannach save him in his violent passage (?), Ó Bruad. i 182.4 . Cf. imlochtad.

imlochtad, imluchtad

Cite this: eDIL s.v. imlochtad, imluchtad or dil.ie/27626

n o, m.

(a) the act of ferrying, trans- porting: naomhóga ... acc iomloctadh chuicce ┐ uaidh tar an bfairrge `plying backwards and forwards across the sea,' ZCP x 4.5 . do chonnaic in curach isin chuan ... ┐ do iarrastar Tadg in t-ethar do imluchtad ocus do éirig óglách in im- luchtaid, SG 354.16 . do innsaigh ... in ténsoichech im- lochtaidh no fuaratar, Caithr. Thoirdh. 75.18 . as minic imlochtadh cum na hinnse so, ITS xvi 28.19 . an lec for a ruccadh d'a bhaistedh é no bhítís cach aga niomlochtadh uirre amach acus istech amhail gach n-arthrach aile `people used to be ferried out and in,' Mart. Don. Jan. 31. ro badar sechtmuin ac imluchtad an tsluaig, ALC i 220.27 . co tanic la deighenach in immluchtaigh, 220.y . iascaire ... ┐ arth- rach becc occa ré hiomlochtadh, FM vi 1920.22 .

(b) a ferry, passage: is e dobéra imluchtad dhaibh a nAlpain, Tromd. Guaire 1126. go rainic ionaidh ... an iomlochtuicch idir Érinn ┐ Albuin, Ériu iv 58.24 . Berbent is ainm don imluchtadh sin, Maund. § 225. do chóidhsiot ... i n-imloctadh tar Sionainn, FM vi 2174.13 .