imḟuillned, imḟuilled

Cite this: eDIL s.v. imḟuillned, imḟuilled or dil.ie/27565

n increase, augmentation: acht foracba ... cuit tire dara eise a nimuilledaib fine `provided he leave ... a share of land after him for the augmentations of the tribe,' Laws iii 44.17 . Cf. fuillnedh .i. foleathadh, ut est nó cuit tíre dara eisi i n-imfuillnedhaib fine .i. baile i foleth- nait in fine co heim i toebh nó i n-aircenn, O'Dav. 955.

imḟuine

Cite this: eDIL s.v. imḟuine or dil.ie/27566

n the act of cooking, baking, broiling: fer ara tabar | tīrad ocus brō ocus crīathar | ocus fuine ocus imḟuine | ... do Rāith ... Crūachan `Backen und Kochen,' Bruchst. 71 § 167. ic fuine aráin ... ┐ ica immaine iarsin, LB 234b35 . maoarbaais .iii. pait. louidh dia n-imfouine for bróu cairrce `he killed three hares, he went to cook them on the brink of a rock,' Ériu vii 242.4 . infechtain ma roan-sam re himaine na feolai, RC xiii 6.22 . dogní Lugaid Láeghḟes a ímmaine .i. feis doib dhe, Cóir Anm. § 70. doníat na laeich a himfhuine ┐ a hindeonad `they cook it and broil it,' Marco P. § 107. robdar iatt a aighin urgnamha slata fada na fiodhbhaidhi acc iomfhuine fheolmaigh a eassccaratt, FM v 1750.7 .

imḟuinid

Cite this: eDIL s.v. imḟuinid or dil.ie/27567

v cooks, broils, bakes: doghni tene raitte ┐ imfhuinidh an brec, BNnÉ 81 § 163. dia mad min ni fuinfithea, dia mad fhuinte ni himfhuintea, LB 155b20 . fonoad .i. ro himfuined (=ro immained, LU 10243 n .) cul carbait dun ann, ZCP iii 234.2 . ?To this: immainait (inneonaid, tinólat, v.ll.) dóib anbu móir dona hécnib ┐ línsait a curach dóib then they cook the largest of the salmon and they filled their boat with them, RC x 60.3 .

imḟuirech

Cite this: eDIL s.v. imḟuirech or dil.ie/27568

n o, m.

(a) great delay, halting; the act of causing delay, holding back: bái imfuirech forsna slúagaibh, Moling § 67. in t-i.¤ v. mbliadan `the great delay of five years,' CCath. 281. ní raibhe imfuirech ic lucht éncathrach ... im gialladh do Césair, 1754 . imfurech dligther `delay is called for,' Ériu viii 28.9 . d'ḟostud ┐ d'immḟuiriuch in t-ṡlúaig holding back, TBC 768. dlegur de a nimfuirech risin feichemhuin toicheda co fuine ngreine, O'D. 570 (< H 3. 17, cols. 440 - 1 ). dá dtíosad dhe féin iomḟuirioch ón iorghail, ML 18.11 . créd an t-eassnádhadh nó an t-iomḟuireach baoí for an sochraide, FM vi 2294.23 . ro ghabh sidhe for aslach iom- fuirigh for lucht an teichidh `he proceeded to call those who were flying to stand their ground,' 2286.2 . do thiccedh ó fhurailemh an diabhail go rabhattar ag iomfuirech agus aga cur ar cáirde, ITS xvi 24.14 .

(b) the act of waiting for: ro cuireadh hi ccaislén an rígh acc iomḟuirech lé comhairle cia bás do berthaoí dho, FM v 1500.11 . ag iomḟuireach lé halbanchaibh do breith lais, 1662.1 . ag iomḟuirech la haithghin an dúin bai ann roimhe do thurccbháil doridhise, vi 2210.10 .

imḟuirgid

Cite this: eDIL s.v. imḟuirgid or dil.ie/27569

x see imm-fuirig.

imḟulang

Cite this: eDIL s.v. imḟulang or dil.ie/27570

x see imḟolang.

imḟuráil

Cite this: eDIL s.v. imḟuráil or dil.ie/27571

x see imḟoráil.

imgabáil

Cite this: eDIL s.v. imgabáil or dil.ie/27572

n ā, f. (a d s. used for nom.) vn. of imm-imgaib.

(a) act of avoiding, evading; evasion, desertion: iomghabhail .i. seachna, O'Cl. ar is huisse a imgabáil, Wb. 9d6 . ised annert foirbthe imgabail cech huilc, Ml. 35d14 . do imgabail inna ndrochgnimae, 128d9 . cen imcabáil cacenfati `without shunning cacophony,' Sg. 203a8 . imgabail eṁiltusa avoid- ance of prolixity (one of the requirments of poetry), IT iii 29.22 . ní chumgat a n-imgabáil acht a fulang tria bithu sír, FA § 26. ní oca imgabail sin dano atúsa it is not shirking it I am, LU 9211 (FB). arna techtdais úadha ar teiched no ar imgabáil, TBC p. 381 n. 2 . nach for imgabail in cinaid do chuaid `it was not to avoid the liability,' Laws i 196.7 Comm. ata coemachtu imgabala ac bidbuid `the defendant has power of avoiding,' iii 240.13 Comm. in tan bis for imgabail dligid lanamnuis, v 184.19 Comm. is olc an creidem donīm ... imgabāil brethi Dé, CCellaig 415 . ro facsat caislen C.C. ... ba dimbaigh le Gallaib Erenn an imgabail sin (of the military evacuation of a position), RC xviii 287.y . robhíttiss ... for imgabāil ┐ for teithedh na n-an- chrīstaigedh, Fl. Earls 208.12 . ar imgabail feisi le hAEnias `to avoid a marriage with A.', Aen. 1665. ger athlamh a n-iomghabhail rangadur x priomhghona xx ar corpuibh a cheile, ZCP x 287.17 . tug [aith]bém dhó ┐ ó nach cumang aige a iomghabhála dobhen an buille a mhullach, ITS v 140.17 . nach bhfuil san mbaile líon a imghabhála oram-sa there isn't a sufficient number to save him from me, Comp. Con C. 125.26 . robad olc an creideam dō imgabāil ar toicthib Dé to flee from the fortune (i.e. death) that God had decreed for him, Caithr. Cellaig 407. nocha nfuil adhbhar iomgha- bhála againne air bhar macaomhaibh I have no reason for avoiding your warriors, ITS v 28.24 . do iarrais orm, a fholt lag | mo chrodh d'iomghabháil orad thou hast bidden me to get my cattle out of your way, TD 3 § 42.

imgabál

Cite this: eDIL s.v. imgabál or dil.ie/27573

x see imgabáil.

imgabthach

Cite this: eDIL s.v. imgabthach or dil.ie/27574

adj gl. uitabundus, Sg. 59a12 .

imgaeth

Cite this: eDIL s.v. imgaeth or dil.ie/27575

n ā, f. violent wind, whirlwind: an tan shéideas iom- ghaoth an uabhair air, TSh. 9142. sguabadh le hiomghaoth- aibh, 8232 . is imgaeth foda foscna firinne (? i.e. that only a prolonged and violent attack can shake a case based on truth), O'C. 627 (< H 3. 18, p. 303 ).