imdídnad

Cite this: eDIL s.v. imdídnad or dil.ie/27476

n u, m. vn. of imm-dídna. act of releasing, relieving, exempting , `jemand aus einer Lage erlösen, indem man selber für ihn eintritt,' (Thurn. ZCP xi 101 n. 18 ) : fumrése in fer dumm imdídnaad `the man will succour me that I may be released,' Thes. ii 241.13 ( Ardm. 18a2 ) (translated, Sarauw, ZCP v 513 ). ní assu athchuingid inna flatha oldás a imdídnad `es sei nicht leichter Bitten an den Fürsten zu bringen als für ihn einzutreten,' ZCP xi 84 § 33 (translated 102 § 33 ). ar uaman a chumachta ┐ ar imdidnad na ro craiditis `for exemption from being tormented,' Ériu ii 142 § 153. ? To this : it hēiside no bītis remain riasin slūag do imdidnad a mbratnas ... arnācha-salchad dendgor in dīrma, TBC² 245.

imdídnigtheóir

Cite this: eDIL s.v. imdídnigtheóir or dil.ie/27477

[n i, m.] a protector: fer cossanta clú a ardaicme ... ocus imdhídnightheoir shiol Muireghaigh, ALC ii 200.5 .

imdígal

Cite this: eDIL s.v. imdígal or dil.ie/27478

n ā, f. (3 imm + dígal) mutual vengeance: rouhātar tra for[sna] himdīgluib sin cēn romarsat dī[b]līnuib, Arch. iii 2.15 .

imdígirt

Cite this: eDIL s.v. imdígirt or dil.ie/27479

x see imdichirt.

imdil

Cite this: eDIL s.v. imdil or dil.ie/27480

Forms: n-imdil

adj i very dear: fri athesc n-alaind n-imdil , SR 4802. i comdail Aróin i.¤ , 4606 .

? imdile

Cite this: eDIL s.v. ? imdile or dil.ie/27481

n couch ? dwelling ? : m'imdili ar bru taidine | is naemhdha leapaigh deisi, Anecd. ii 21 § 7. ? = inill II.

imdíles

Cite this: eDIL s.v. imdíles or dil.ie/27482

Forms: n- imdīlis

adj o, ā (3 imm + díles) mutually forfeited: cairddi n- imdīlis chrīchi, ZCP xv 325 § 17 n. 1 . See imdílse.

imdílgud

Cite this: eDIL s.v. imdílgud or dil.ie/27483

Forms: imdílgud

n (3 imm + dílgud) mutual forgiveness: imdílgud glosses sicut Dominus donauit nobis ita et uos, Wb. 27b19 .

imdílmain

Cite this: eDIL s.v. imdílmain or dil.ie/27484

adj i (2 imm + dílmain) wholly free, unencumbered: anchore ... imnocht imdilmain cen ní for a chubus `quite bare and free (from sin ?),' Ériu ii 222.23 = Mon. Tall. 155.4 . ro thathamhar ... íar na beith iomnocht imdilmain o dhemhan ┐ o dhomhan, Hugh Roe 262.7 .

imdílse

Cite this: eDIL s.v. imdílse or dil.ie/27485

n , f. (3 imm + dílse) mutual forfeiture ; mutual freedom from liability: imdilsi eter macnadmann `die kinder-Bindungen (— Abmachungen) sind beiderseits gültig,' ZCP xv 332 § 24. is in imdilsi crichi ata .i. isin cairde imdilsi crichi ata ┐ is dilis cach fear dfiallach in cairde so a crich araile ┐ ni dilis ina crich fein, O'C. 523 ( H 3. 18, 262b ) translated `Vertrag für beidseitig der Grenzen Verfallen— Sein,' ZCP xv 326.34 . asbert Medb na tucc imdillsi a ferainn acht di Concobar namái `M. said that she had made over her land to none save ...,' Ériu viii 175.18 . See imdíles.

imdín

Cite this: eDIL s.v. imdín or dil.ie/27486

n mutual protection ? : ba feidm frichnumach d'feraib a n-imdín ar na h-airlengaib ármuigi, MR 316.20 .