2 íccaid

Cite this: eDIL s.v. 2 íccaid or dil.ie/27151

Forms: íccaide, iocaidhe, iocaidhe

n i,m. , later íccaide (ícc)

(a) a healer, a person or thing that brings healing: Of the Félire : is íccid (v.ll. icce, íccaid) cech thedmae `'tis a healer of every disease,' Fél. Ep. 200. ícaid cach n-eōlach every learned man is a healer, Arch. iii 228.83 . See slán-íccaid s.v. slán.

(b) one that pays: do fágbhadh lá oibre sa ráithe ar gach íocaidhe `upon every contributor,' ML appx. 184.9 . iocaidhe `a tenant or farmer, an atoner, one that pays or makes amends ,' P. O'C. iocaidhe `a tenant, farmer, taxman ,' O'R.

íccaidecht

Cite this: eDIL s.v. íccaidecht or dil.ie/27152

Forms: íocaidhecht

[n ā, f.] (íccaid) payment: do leícc na braighde uadha .. gan fuasccladh (gan iocuidheacht, v.l.), BNnÉ 225.37 . íocaidhecht ` farming the renting or hiring of a farm or tenement, paying or atoning for anything ,' P. O'C.

ícce

Cite this: eDIL s.v. ícce or dil.ie/27153

n a cure ? a remedy ? : senōir crāibdech ... ēirc-siu dó ┐ troisg aige ocus dogēba h'īcce ūada (to a childless woman), ZCP vii 307.z .

balm: ice, balm, Eg. Gl. 410. éiridh súas go Gilead agus glac íce, Jer. xlvi 11. mil agus ola agus íce, Ez. xxvii 17 . do chuir íce 's balsam am' chnéadha, Oss. iv 254.y .

? íce :

Cite this: eDIL s.v. ? íce : or dil.ie/27154

Forms: i.

v i.¤ (v.l. ithce) mo dhearmad fada `look how long I've neglected ...,' Ó Bruad. iii 178.3 . `2 s. pres. subj. as ipv. of dochím,' Ed. ? = Lat. ecce.

ích

Cite this: eDIL s.v. ích or dil.ie/27155

x see 1 eó, RIA Dict. Fasc. II.

? ichmus ? :

Cite this: eDIL s.v. ? ichmus ? : or dil.ie/27156

ind roḟās ... a oenta fen ┐ a i.¤ fri Romanchu coro chendaich flaithius tiri Iuda o Ochtavin (of Herod), YBL 138b34 .

1 icht

Cite this: eDIL s.v. 1 icht or dil.ie/27157

Forms: icht, t-iocht, iochta, iocht, ichd, eachta

n u, m. n s. icht, MR 150.10 . in t-iocht , Caithr. Thoirdh. 48.23 . g s. iochta, FM iii 626.2 . d s. ar iocht , TSh. 3901. don iocht, RC xlix 168 § 1. See ichd (ó dhá chéill) m. and f., g s. eachta, IGT Decl. § 71.4 . The orig. meaning may be natural good feeling and 2 icht may be the same word with extension of meaning. Perhaps also 3 icht.

kindness, clemency, trust, confidence: oineach, iochd, maitheas, sioth, Eg. Gl. 505. buirbe, i.¤, is engnum oll `fierceness, clemency, and great valour,' MR 150.10 . ín mind mail (.i. is ferr ict ┐ alaig tainic) mochtaide, Ériu viii 172.20 . deaghadbhar rígh Ereann ar uaisli, ar cruth, ar cródhacht, ar chéill, ar iocht, ar fhírinne, FM iii 396.16 . flaitheamhlacht fearamhlacht fíriocht (qualities of a chief- tain), Hackett xxxix 127. chlann tar iocht d'imir mea- bhail | ar a máthair unnatural ?, xlii 21 . nach déinid aithris ar iocht ┐ ar chinéal choda dona hainmhinntibh brúideamhla imitate the kindness, TSh. 3901. do-fheadar iocht Mathghamhna ; | ní fhúigfeadh mé a ghualainn ngil, dá mbualainn é, DDána 80 § 22. meirdreach gan iocht, gan onóir | an chríoch so, Keat. Poems 1181. ní foláir go bhfuighinn iocht, PBocht 26 § 35. gan iocht do bheith aige as na heasgcáirdibh se not to trust these enemies, TSh. 6995. adubhairt gur thruagh da bhráthair an neimh-iocht gnátach (sic) do bhíodh aige as féin suspicion , Keat. ii 2504. mar ríomhaid cách im iocht `as people in confidence tell me,' Ó Bruad. i 84.10 .

ar icht under the protection of, entrusted to, at the mercy of: rucait ... i lámaib ladrann ocus ar iocht allmarach no go ráncatar Espáin, SG 343.11 . na ligidh misi ar icht na mbarburach, RC xix 164 n. 3 . tusa, a rí ... | ag triall ar iocht éineathair `at the mercy of one vessel,' Studies 1921, 76 § 23 . gabh meise ar h'iocht 'sar h'oineach, TD 30 § 3. ō niort nāmhad ar th'iocht tānacc, a Thigherna I have fled to thy protection, ZCP xii 384 § 13. [do ug] na heochra ar iocht Peadair, PBocht 26 § 13. ní críonna do neach oileamh- ain mic ríogh do ghabháil ar a iocht `to take upon himself,' Keat. ii 5311. is ar iocht dhighnite an árdshagairt atá slainte na heagluise dependent upon , Eochairsg. 46.6 .

Compds. ¤breathach of merciful judgments: go cóigedh Ír iochtbhreathaig, 23 G 24, p. 254.9 . ¤Chobhthach : ar fhinibh iochtChobhthaigh `on gentle Cobhthach's races,' Aithd.D. 35 § 4.

2 icht

Cite this: eDIL s.v. 2 icht or dil.ie/27158

Forms: icht

n u, m. (? cf. Lat. ictus, but see 1 icht) (? orig. n. : icht mbille, Met. Dinds. iii 54.3 ).

(a) a deed, an act ? : meracht quasi mer-icht .i. icht mer .i. gnīmh mer, Corm. Y 891. Eoganacht desidhe .i. bona acht[io] .i. acht (v.l. icht) maith dó fir Eirenn do ṡaerad, Cóir Anm. § 37. beillicht .i. icht beille .i. gnīm tróige, O'Mulc. 176. aicceacht dano icht aicce (.i. gnim) air iss i n-aicci bis in descipul icon aidi, Auraic. 1112 (v.l. icht .i. gnim). techta .i. taei ichta, uair icht gnim ..., Cóic Con. Fug. H § 14. no techta .i. tí ichta, uair tí riagail ┐ icht .i. amal ata fil .i. fil gach gnimradh arin coir riagail d'agra forin conair sin ?, ib. ní hicht mbille `no paltry favour' (? read deed), Met. Dinds. iii 54.3 . climata .i. in damicht, ut est nola air iugera hi clímata .i. orda no rand climata (i.e. plots of land sixty feet square) .i. the work of one ox ... .i. a piece or division ?, O'Dav. 493.

(b) a blow ? : cia ro mebatar ilchatha fria Pilip ... is e in t-icht mor deidenach sai ro scar iltuatha na n-Gréc fria sáire (tr. `das letzte grosse Volk'), Alex. 32. co n-aíb aignig, co n-icht ánraid, co nirt nónbair `with agile grace, with a champion's temper, with the strength of nine,' Met. Dinds. iv 108.20 .

? To this : bud aurchur' deoraid sin ┐ ni ba hicht urraid, TBC 1289 (but Windisch translates : Freundlichkeit, i.e. 1 icht).

? 3 icht

Cite this: eDIL s.v. ? 3 icht or dil.ie/27159

Forms: icht, icht, iocht, n-icht, -ichta, iucda

n (see Celtica i 367 ) u, m. n s. icht, Corm. Y 787. icht Eoghain, Cóir Anm. 37. iocht, Keat. i 116.70 . d s. a n-icht , ZCP v 488 § 5. n p. -ichta, Corm. Y 787. iucda, BB 250 a28 .

(a) race, people, tribe: icht .i. cinēl nō cland, ut est Condachta .i. Cond-ichta .i. clanna Cuinn, Corm. Y 787. `i.¤' ceinel, Met. Gl. 33 § 13. Eoganacht .i. Eogen-icht .i. i.¤ cenēl .i. cenēl rochin ō Eogan, Corm. Y 527.

? To this (or 1 icht): rí gach éin-ḟear maith a n-iocht (sic leg.), Content. xviii 51. as ē as ferr i.¤ im arthrach whose race is the best as regards increase ?, ZCP viii 225.z .

(b) province, district (B. na f.): a n-i.¤ Chuind .i. a cōiged Chonnacht, ZCP v 488 § 5.

4 Icht

Cite this: eDIL s.v. 4 Icht or dil.ie/27160

pn in Muir n-Icht the sea of Wight, the sea between France and England: Plea, cathir fil do Brigit for Muir Icht, Thes. ii 328.33 ( Hy. v Comm. ). Glastimbir na nGaoidel .i. cell for brú Marae hIcht, Corm. Y 883.10 . batar dá rig ... for na da thír im muir n-Iucht, Hlothair for Franccaib ... is hEtgair for Saxanaib, SR 2370. lucht innsi Breatan for muincind mara Icht, CCath. 2382. gabsat co muir n-I.¤ n-uarderg, Rawl. 83a52 .

ichtach

Cite this: eDIL s.v. ichtach or dil.ie/27161

adj o, ā (1 icht) kind, merciful, element: do Críst cona muintir caem-ichtaig, ZCP iii 223 § 3 n. 2 . d'éag an umh- lacht ionnraic, iochtach, G. O'Donohoe 5. bláthscoth na bhfréamh an fionn fíriochtach, Hackett xlvii 19.