ibar

Cite this: eDIL s.v. ibar or dil.ie/27126

Forms: iubar, iobar, ibhar

n o, m. Later iubar, iobar.

(a) a yew, yew-wood: ind ibair báis neimnich gl. taxus, Sg. 33b11 . ibhar gl. taxus, Ir. Gl. 561. iubar .i. éo-barr .i. īar- sinnī nat scara a barr friss, Corm. Y 734. co ndernui iarsin .iiii. flescca ibir ocus scrípuidh oghumm inntib, IT i 129.21 . tre oghum hi cetheōra flescae iphair, ZCP xiii 373.28 . gell ... di arggut nó uma nó ibur, Críth Gabl. 283. ibar .i. ab ebore .i. ō cnaím elefante ar dath ┐ suthaini. Nó i.¤ ab hibernis locis .i. ō locaib imechtrachaib mundi, ut periti dicunt , O'Mulc. 700. mong ... iubair ēou-glais of a green-trunked yew-tree?, K. and H. § 13. fidhbadh inda[la] leath di, ibair ┐ daraig mora i suidiu, RC x 72.2 . Describing the Cráebrúad: erscar do dergibar and, LU 10122. ructa iarom hi tech ndarach cúachlete ┐ comla ibair aire, 1443 . is do i.¤ as ainm siniu fedaib `oldest of woods,' Auraic. 5593. airigh fedha quidem .i. dur, coll, ... ibur, gius `chieftain trees ...,' 1153 . In a comic name: Dorn Ibair hua Cipp Goband ┐ Fadb Darach hua Omna, CRR § 18. Of a house: rogníth do derg-ibur druimnech, Met. Dinds. iv 106.63 . ar mecnaib ibair on the roots of a yew-tree, BB 299a15 . As symbol of great age: saoghal na slaiti iubhoir, Gleanings 115 § 12. do thollfadh oirdne iobhair would pierce pieces of yew-wood, DDána 78 § 2.

(b) Frequent in place-names: Ibhar Cinn Chon, Sc.MMD R § 19 . a hIbar-glind, LL 207az . abb manach Ibhair Cinn Trachta, AU ii 136.16 . Imleach Iubhair, FM ii 1146.4 . See Onom.

(c) In plant names: iubhar beinne juniper , O'R. fructus iuniperi .i. caera an ibhuir craigi, RC ix 234.8 . Ballsamita. Gamandrie .i. iubar lena, Arch. i 335 § 74. Pursibatum Timus .i. bilur Muiri .i. fraech .i. ibur lena .i. fochluc, 334 § 30. iubhar sléibhe mountain sage , P. O'C. ambrosia , O'R. iubhar talamh juniper , O'R. iubhar thalmhain rough spleenwort , P. O'C.

(d) an article made of yew-wood?: ni saig dilsi for eachaib na hibraib cu seachtmain ... .i. nocha tairiseand dilsi for na heachaibh fireanna anas ar na haigcideadhaibh iubair tra ... re teacmaisin na seacainme isin neach, no caech- adbaidh (? leg. —bair) no dluighisidhe isin n-iubhar `against the occurrence of dry blemish in the horse or of rotten material or a tendency to split in the `iubar" (Plummer MS. notes), O'C. 1863 (< 23 P 3, fo. 20a ). cinnas sin ┐ cur marbdile in t-iubar sin since that `iubar' is an inanimate possession, O'C. 634 (< H 3. 18, p. 306 ). na huile marbdil ... is dechmad a niubail cenmotha in t-iubar, O'D. 1685 (< H 5. 15, p. 29b ). See ibas.

COMPDS. ¤dabach a vat made of yew : beoir i n(d)ibhar- dabhchaibh, IT iii 91 § 129. ¤lestar a vessel made of yew: ┐ mo ibair-lestair ocom, Ériu iv 134.14 . ro choisricsat in biad [┐ tucait a n-éna ┐ a n-íbairlestair dá n-ionnsáighidh], Acall. 110. ¤derg red with yews: san iodhainleirg ... | n-ealaigh n-iobhairdheirg, DDána 74 § 47. ¤donn: géabh- aidh Domhnall ... Éirinn n-iobhardhoinn, 105 § 36. ¤dos yew-tree: gurbho socair sadal robhaoi Suibhne isin iubar- dhos, Buile Ṡ. 132.19 . ¤draignech: rī Achaid Ūir ibair- draignig bristling with yew-trees, Ir. Metr. 15 § 14. ¤sciath a shield of yew-wood: marbh ri Cermna ... in aine na nibhar- sciath in the play of yew-wood shields?, BB 47a18 =in áne na n-armsciath, LL 128b13 . ¤shlat: mac Céin da gcláon iobharṡlat `for whom the yew-branch bends,' TD 31 § 1.

ibarda

Cite this: eDIL s.v. ibarda or dil.ie/27127

adj io, iā, (ibar) made of yew: daucha ocus tulchupha, airdiena ibardha, Anecd. ii 58.x .

? ibas

Cite this: eDIL s.v. ? ibas or dil.ie/27128

x (? = ibar, see ibar (d)): ibas didiu .i. lestar co ndigh ann, O'Mulc. 699.

Í(o)bas

Cite this: eDIL s.v. Í(o)bas or dil.ie/27129

pn Judas: gur bh'é Iobhas as fhear braith `that Judas was his betrayer,' Dán Dé i 11. póg ar Íobhas gion gur ob, xx 12.

? ibath

Cite this: eDIL s.v. ? ibath or dil.ie/27130

Forms: iobadh

n death: `bath' is `ibath' is `diobhadh' | fregraidh an triar don bhás (v.l. ba ocus bath ocus diobhadh), Met. Gl. 30 § 57. `Perhaps an old misreading of .i. bath' (Stokes) ib. 88 . Hence probably, iobadh ` death ,' O'R.

ibdach

Cite this: eDIL s.v. ibdach or dil.ie/27131

n two-row barley (Hordeum vulgare (distichum)) (?) EIF 223-24: grainne ibdaig (.i. eorna na nen (?), ebar deog dia sugh .i. máotheorna na ninnsi) a grain of two-row barley, i.e. the barley of birds, a drink is drunk from its juice, i.e. the soft barley of the Hebrides Bretha 22 § 2 . na h-ocht n-orbaind … secul, seruán, maelán, ruadán, cruithnec[h]t, eórna, fidbach, corca AMC 1181 . midbach (leg. idbach) .i. eorna na n-en O'Dav. § 1213 , EIF 223 n. 28 . Cf. fidbach.

ibe

Cite this: eDIL s.v. ibe or dil.ie/27132

Forms: iobad, ibhi

n later iobad. Vn. of ibid. drinking, act of drinking: ibhi f., IGT Decl. § 3. 6 . an ccom[airet] boi ac i.¤ na dighe, TBC 6186 (Stowe). ac ibi inn usci, TTebe 1800 . ibhe thunnaill bfíonduinn bfúair, IGT Decl. ex. 520. do shuigh an pobal sios do chum ithe ┐ ibhthe, 1 Corinth x 7. do ghabh ag iobhadh an locha, Maguires of F. 24.21 .

Figuratively: do ghrádh d'ibhe, Ériu ix 10.120 . deoch dá fholaibh uaisle d'ibhe `the inheriting of the noble blood ...,' PBocht 4 § 24.

In concrete sense, a draught, a drink: is dúnn do aomh an ibhe it is for me he accepted the draught, Dán Dé v 45.

ibell

Cite this: eDIL s.v. ibell or dil.ie/27133

x see 2 oíbell.

Iberda

Cite this: eDIL s.v. Iberda or dil.ie/27134

Forms: hIberdai

pn io, iā, an Iberian: Celt-iberdai ... hIberdai ocus Espandai, Rawl. 76b33 .

ibid

Cite this: eDIL s.v. ibid or dil.ie/27135

Forms: ibiu, ibid, ib, ibes, ipius, ibas, eabhus, ebait, ebat, ebair, ibur, n-eabur, ibead, ibdis, ib-siu, eabam, ibid, -eba, —esb, n-eba-su, conasebi, hesboi, esbe, róiba, conusebem, ebthái, n-ebat, n-ebtar, n-eis- bhiudh, n-ebad, n-ebtáis, -íba, ib, híb, íobhsa, íobhadsa, hiba, cotenibha, cotaniphtha, no-das-ībai, iobaidh, ibthius, ipthuss, íobhas, n-íbham, ibait, ibthi, ibdait, íbthar, ibthar, ibhaind, íobhainn, íbad, íbad, iobhtáis, eisbius, n-esbius, ibis, itibis, assib, n-essib, nisib, essib, atib, itib, assibsem, adibsem, atibset, esbetar, corasebatar, asibedh, esbed, iphthi, ól, ibe

v indic. pres. s 1 ibiu, Trip.² 550. s. 3 ibid, LU 8826. ni ib , Wb. 28b24 . rel. ibes (v.l. ipius), IT i 77.21 . ibas, SR 1963. eabhus, BB 262b49 . pl. 3 ebait, Corm. Y 468. nad ebat , Mon. Tall. 147.19 . pass. s. ebair, O'Dav. 539. ibur, ZCP vi 257 § 6. asa n-eabur , Laws v 408.23 Comm. imperf. s. 3 no ibead , BDD² 124. pl. 3 nicon ibdis , Mon. Tall. 129.18 . ipv. s. 2 ib-siu, RC vi 175.45 . pl. 1 eabam, Goid. 78 § 195. pl. 2 ibid, Wb. 22c7 . subj. pres. s 1 (subj. stem -eba; the Mid. Ir. stem —esb comes from the perf.) céin co n-ebar, PH 2995. s. 2 dia n-eba-su , Goid. 105.11 . s. 3 conasebi, Trip. ii 436.13 . co nā hesboi , Cáin Ad. § 18. co nā esbe , ib. perf. róiba `der zu trinken pflegt,' Ped. ii 551 , q.v. Wb. 31b9 . pl. 1 conusebem, Trip. ii 436.15 . pl. 2 mina ebthái , PH 7927. pl. 3 acht co n-ebat , ZCP i 106.2 . pass. pl. n-ebtar, Ml. 101d5 . subj. past s. 3 co n-eis- bhiudh , Lism. L. 118 (for subj. pres.). cein co n-ebad , PH 5236. pl. 3 co n-ebtáis , TTr. 1904. fut. s. 1 (fut. stem -íba) ní ib , LU 1677. nach híb , PH 2994. ní íobhsa , O'Gr. Cat. 463.12. íobhadsa, A. Ó Dálaigh ix 5. s. 3 na hiba , BB 262b48 . cotenibha, Thurn. Zu Ir. Hdschr. i 51.3 (v.l. cotaniphtha). no-das-ībai, ZCP xiii 373.35 . iobaidh, Leb. Gab. 46.18 . With suffix. pron. -us: ibthius, Thurn. Zu Ir. Hdschr. i 51.19 . ipthuss, 50.5 . rel. íobhas, Eochairsg. 99.7 . pl. 1 in n-íbham , BNnÉ 63 § 90. pl. 3 ibait, Ml. 30c18 . ZCP xii 233.18 . ibthi (with suff. pron.), Mon. Tall. 129.33 . With double ending: ibdait, PH 6901. pass. s. íbthar, Trip.² 551. nícon ibthar , Mon. Tall. 129.31 . sec. fut. s. 1 do ibhaind , RC xxvii 300 § 71. ní íobhainn , Dánta Gr.² 8.23 . s. 3 nach íbad , PH 5235. do íbad , Maund. § 61. pl. 3 no iobhtáis , BNnÉ 63 § 90.

pret. and perf. (perf. formed with preverb ess-). Later forms have at- (=ess + petrified infixed pronoun 3 s. n.). s. 1 nicon eisbius , Anecd. i 14.4 . ica n-esbius , Bruchst. i 20 § 40. s. 3 ibis, YBL 180a15 . itibis, Ériu iv 158.23 . assib, Bruchst. 53 § 117. co n-essib , LU 4246. nisib (=ni essib ), Ériu ii 186.10 . atib, v 242.164 . itib, Caithr. Cellaig 823. pl. 1 assibsem, Wb. 12a17 . adibsem, KMMisc. 314.7 . pl. 3 atibset, Thes. ii 323.15 ( Hy. iv Pref. ). meni esbetar , LL 115a47 . corasebatar, Trip. ii 436.16 . pass. s. asibedh, Ériu xii 158.11 (Tochm. Ét.). nicon esbed , Mon. Tall. 129.15 .

part. iphthi, ZCP vi 257 § 6. Vn. ól, later also ibe.

drinks: ib quasi bib i.e. bibe, Corm. Y 748. ni ib fínn combi mescc, Wb. 28b24 . deugaigfit .i. ibait son, Ml. 30c18 . n-ebtar no dundaleter gl. exauriri, 101d5 . gaibiu anfis, ibu [anfis fri sia úathib ibiu lithu in Christo Ihesu] I drink in ignorance ?, Trip.² 549 - 50 . gair chucat thfer cúmtha conas- ebi cumaid araen fritt `that he as well as thou may drink it,' Trip. ii 436.13 . Cain cur Corpri cotenibha hart (=cota n-ība) that he will drink it, Thurn. Zu Ir. Hdschr. 51.3 . nícon ibthar lind dermait dé and `the liquor that causes forgetfulness of God shall not be drunk here,' Mon. Tall. 129.31 . is tech i nebar in chuirm `in which ale is drunk,' Laws iii 198.22 Comm. ica n-esbius ... srūaim de mid `bei der ich ... einen Metstrom getrunken habe,' Bruchst. i 20 § 40. ibait fíaich lúgbairt lacht, LU 4669. cen dig ... acht meni esbetar sál in mara, RC viii 54.4 (= LL 115a47 ). is si asibedh sin digh `she it is that was swallowed in a drink,' Ériu xii 158.11 . for Coirpri Liphechair fer no-ības tond, ZCP xiii 377.2 . sellaidh [ind] intí nat ibh | iūidh intí dian coïr, vii 269.4 . es bec a ain iphthi compí sāithech, vi 257 § 6 .

Used figuratively : assibsem imróol di rath in spirito nóib `we have drunk,' Wb. 12a17 . ibid imról di suidiu `drink ye a great draught of this' (gl. impleamini Spiritu sancto), 22c7 . ni essibh bass cen dolmai, AU i 404.19 . ni heistibh ebair in t-airchetul, O'Dav. 539. do ibh 'na haon- digh an rath ríogh `at one draught she drank the royal grace,' PBocht 2 § 30. ar bhfuil gan fháth nír ibhis `not without good cause didst Thou assume our blood,' 21 § 26 .

In a rather wider sense : a n-iobha slógh mear Mumhan `when the nimble folk of Munster feast ...,' Ériu v 54.31 . ibhthear fleadh re ceann gCláire | ar gheall ḟear na himáine, IGT Decl. ex. 1184.

Of sucking the breast : me rothusim, mo cích ro-s-ib, LB 141a13 . ar na cíche ór ibh, Dán Dé xxv 44.

Iblach

Cite this: eDIL s.v. Iblach or dil.ie/27136

Forms: iúbhlach

adj o, ā (? Íbal) `Jew-like' ? : teirt an cholaigh iobhlaidh (: bhfionghail) fhéir `a tortuous and Jewlike villain's trick,' Ó Bruad. ii 268.z . iúbhlach ` Jewish ; wicked, perverse ,' Dinneen.