íaltóc

Cite this: eDIL s.v. íaltóc or dil.ie/26926

n ā, f. (dimin. of íatlu with metathesis) a bat: gab ...fuil ialtóigi ocus fuil duine, O'Gr. Cat. 178.32. With inorganic f: fialtoca leo meidithir fre fiachu `bats they have as big as ravens', Marco P. 175. an íaltóg leathair, Deut. xiv 18.

Ian

Cite this: eDIL s.v. Ian or dil.ie/26927

Forms: Iain

npr. m. Janus: g. delb Saduirn ... ┐ Iain , Aen. 1561.

ían

Cite this: eDIL s.v. ían or dil.ie/26928

Forms: īan, īan, ian, iain, ian, ian, íand, ene, eine, éne, eini, ían, iana, eana, ena, ian, hēnaib, iain

n ā, f. (? orig. n. īan mbille, Corm. Y 187 ). n s. īan, Corm. Y 167. ian, Críth Gabl. 74. iain (v.l. ian), IT iii 191 § 20. a s. ian, Lism. L. 2952. íand, FDG 118. g s. ene, Laws i 166.22 . eine, Críth Gabl. 74. éne, O'Dav. 1123. eini, Laws i 106.23 Comm. d s. asan ían , Ériu iv 134.17 (MS. iain, v.l. ein). n p. iana, Laws v 94.9 Comm. eana, 392.12 Comm. a p. ena, LU 1626. g p. ian, Acall. 756. d p. hēnaib, Corm. Y 414. n du. dí iain , Críth Gabl. 184.

a wooden vessel (see Ériu iv 134. 16 ff. ), a drinking vessel: crand-lestra .i. iana ┐ dromlacha ┐ dabcha darach, Laws v 94.9 Comm. intreb tige .i. tulchuba ┐ eana ┐ drom- lacha, 392.12 Comm. .vii. ndabcha ┐ .vii. n-éna, Fled Bricrenn ocus Loinges Mac nDuíl Dermait 52 § 1 . sechta seotu airech ... caire, dabach, escra, ian ..., i 134.11 Comm. airdiena (v.l. ardíana) ibardha, Anecd. ii 58.16 . ballān .i. bill-īan .i. lestar ḟir thrūaig, Corm. Y 167. tabhur i.¤ measctha .L. do lind doibh, Lism. L. 2952. bíit dí iain in[n]a thig do grés, i.¤ aiss ocus i.¤ chorma[e], Críth Gabl. 184. fogabat íand lan de uigib géd ann, FDG 118. tuarascbháil a cuach ┐ a corn ... ┐ a hi.¤ , Acall. 756. lan eini in bochtain do loim .i. lestar bec, ocus da lan dec uidi circi isedh teit ind, Laws i 106.23 Comm. lān n-éne oil, O'Dav. 1123. iain do línta do dubrota ┐ do gual, IT iii 191 § 20. ni h-eanna aen laime ` vessels (formed by) one hand,' MR 144.14 . nī bītis ōi for na hēnaib ar tūs there used to be no handles on vessels in the beginning, Corm. Y 414.

? íanach

Cite this: eDIL s.v. ? íanach or dil.ie/26929

adj o, ā abounding in cups, festive?: cathair ... fledach i.¤ , Petrie's Tara, 191.11 (v.l. fianach).

Ianáir, Enáir

Cite this: eDIL s.v. Ianáir, Enáir or dil.ie/26930

Forms: Ianair, Ienair, Enair, Enáir, Enair

n (Lat. iānuārius) January: g. Ianair, AU from AD 479 . ALC 1413 et passim. Ienair, AU, AD 431 —AD 478. ALC 1491 , 1530 etc. Enair, ALC passim . Enáir, ALC 1023 , 1570 . etc. Enair (: erāil), Gorm. Jan. 31. Fél. Jan. 1. See enáir.

1 íar

Cite this: eDIL s.v. 1 íar or dil.ie/26931

Forms: iar, ier, iar, ar, iar, érsná, er, ier, iar, ar, iarsin, érsná, iarmut, iarma, íarma, iarmu, iarmo, iarmaib, arnam, iarna, iarnar, íarnar, íar, iarna, íar, íarconn, íarngaes, íarmblas

nasalising prep. with dat. Forms: O.Ir. iar, ier; Mid. Ir. iar, ar: iar, Wb. 4a27 . Sg. 161b5 . érsná súthaib, Thes. i 5.33 . er, Sg. 197b10 . er cul Peter Apstel, Thes. ii 289.18 . ier, Thes. ii 240.20 , 24 (Ardm.). Hib. Min. 420 (H). CCath. 3475. Leb. Gab. 88.x . ZCP viii 108.9 . Fl. Earls 166.16 . iar, Met. Dinds. iii 170.27 . FM vi 2372.17 . ar, Maund. § 11. Fl. Earls 178.9 .

With article: sg. iarsin tairgiriu, Wb. 19c3 . iarsin chu- mung, 16c19 . iarsind urd, Fél. Prol. 279. iarsind aeor, SR 2134. iarsint ṡligi, Sc.MMD § 1.13 . íarsin muir, Im. Brain § 32. īarsan abaind, Ériu ii 22.20 . pl. érsná súthaib, Thes. i 5.33 . iarsna reaib, Laws iv 230.z . iarnaib ... bliad- naib, 176.5 . iarsna saethraib, Arch. iii 10.14 .

With pron. suff.: s. 2 iarmut, Ml. 70c15 . s. 3 m. and n. íarum q.v. (used only adverbially). Later O. and Mid. Ir. iarma, TBC² 1455. PH 7121 , 5654 . íarma: (bliadna), Todd Lect. iii 154 § 3. iarmu, IT i 120.30 . iarmo, PH 4673. pl. 3 iarmaib, SR 4776. IT iii 70 § 23.

With poss.: s. 1 arnam crádh, IGT Decl. ex. 223. arn-am choimmeas, TSh. 328. s. 3 m. and n. iarna hiris, Wb. 5c24 . íarna míad, Críth Gabl. 83. air na chruthughadh, Donlevy 58.27 . f. iarna beím, Sc.MMD § R 18 . pl. 1 iarnar sóirad, Wb. 14c7 . íarnar n-imchosait, LU 8080. pl. 2 íar far toimtin- si, Wb. 20a14 . pl. 3 iarna ndichennad, LU 9018.

With rel. (no ex. in O. Ir. Glosses): in sét iarsa tancatar, PH 7036. na da bethaid iarsa fhognann ..., 3546 .

Folld. by acc. instead of dat.: iarsin mbaigse, Fél. Ep. 315 v.l. iarsin mbethaid sin, PH 4669. iarsna gnimu mora, 1399 .

I Of time.

(a) Folld. by subst., vn. or pron. after: mad slaán in ball iarna galar `after its sickness,' Wb. 12b11 . massu cut séitchi rocretis na scarad frit iar cretim `let her not part from thee after believing,' 10a29 . iar ndígbail in tinfith `after taking away the aspiration,' Sg. 9a16 . dia treise íar fócru on the third day after notice, Críth Gabl. 84. iar com- pert din spirad naob, Mon. Tall. 127.11 . mairc damsa ría cách, mairg íar cách, BDD² 731. íar ndénum in brothchán do-bert a máthair dí, 66 . dósom ┐ dia manchaib iar n-a écc, Lat. Lives 24.13 . iar feis di la Eochaid, IT i 121.26 . iar tregtad a chridi na chlíab, TBC 2036. iarsin mbethaid-sin ... `post hanc uitam,' PH 4669. ar techtt do Séith o pharrdus mar a roibi a athuir fúair ar faghbáil báis é `he found him dead,' Maund. § 11. in tan ... at[c]onncatar na fogmoraigh iar caithem a shoighet é, St. Ercuil 594. an lá air na mhárach the following day, Donlevy 486.6 . in pāpa ar n-īc a ttinnscra the Pope having paid their dowry, Fl. Earls 178.9 . `on condition that': tug a anam do iar n-anmain aigi na oglach indraic co bas, St. Ercuil 2554.

(b) With various substantives denoting time: íar cind aimsire léicid Cormac ... `after a time,' BDD² 64. tuidecht i n-Érinn íar n-aimseraib cíanaib, Im. Brain § 32. ticfa már-gein íar mbethaib `after ages,' § 26 . gabsat Érinn iar n-edaib (v.l. ndedaib)? `at intervals,' Met. Dinds. iii 170.27 . dia ro goireadh O Neill iar ttrioll `who was afterwards styled O'Neill,' FM vi 2372.17 .

(c) Combines with pronouns and some substantives to form adverbs: íar sin, íar sain then, thereupon, after that, thereafter: dutét iarsin dia chennadich `then he comes to his province,' Thes. ii 240.13 . at-chíusa íar sin sainslabra sainigthi remib then I see, BDD² 462. dogníthea airig doib íar sin comdar reachtaidi uile, 101 . deisidh C. ina suidhe iar sin thereupon , Sc.MMD § R 13 . ní bu chían íarsin coráncatar tír inna mban, Im. Brain § 62. ro fallsighed do cach ní no biad iarsin `all that would be thereafter,' RC xxiv 192.2 . íar sodain after that, then: scaraid B. friu iar sodain, LU 8155. conid iar sodain ro gab ina glaic, 9070 . lotor ass íarsodhain, Hugh Roe 20.4 . íar suidiu after this, hereafter: ránic Patricc iersuidiu `after this came Patrick,' Thes. ii 240.20 . lotar íarum dochum nAlban ┐ ortadar a n-orcain and, ┐ ath-ralsat íar suidhi dochum nÉrenn, BDD² 428. bá iar sudiu conacrad Ailill do Chonchobur, LU 8744. in cauradmir ... do fodail fón slóg uile innocht ┐ techt immi iar sudiu hereafter , 8214 . lotar deisell arnauár- ach go D.... Lotar īar suidhiu do cill Monach, ZCP viii 106.28 . íar sunn hereupon: is íar sunn doinscanat gráda inna flaithe it is after this that the noble classes begin, Críth Gabl. 315. íar tain afterwards, then (may refer either to past or fut. time): ciasu iartain rocet `though it was sung afterwards,' Ml. 2b6 . gair biuc iartain `shortly after- wards,' Sg. 147a7 . ro soich in rí iartain dochum na hingeni afterwards the king went, IT i 120.15 . má adcetha Aircthech íar tain, Im. Brain § 12. co ro thuismiset iar tain so that afterwards they begot, SR 2403. dús inn imga- baind iar tain | Coinculaind mac Sualtaig `um zu sehen, ob ich ... vermeiden könnte,' TBC 488. is and-side ro-m- adnaiced-sa fen iar-tain `where I myself was afterwards laid,' PH 1533. ro-ádnacht tra a dá ingen, in da noem óig iar cén máir iar-tain `his daughters, the two holy virgins, were buried long after,' 2565 - 6 . ba dércach trócar ... ernaig- tech in tí Longínus iar-tain thereafter , 684 . ro scail Ercuil de iar d[t]ain `and then H. loosed him,' St. Ercuil 359. íar céin after some time: in chaingnímai aili is iarceín rofinnatar `it is after a time that the other good deeds are discovered,' Wb. 29a30 . ro aintadaigsetar iar cein | sil Seth ocus clann Caeïn, SR 2401. ri dorat Seth soer iarcein | d'Adaum inn-inad n-Abeil, 2009 . da-nid da leith don duine ┐ ni cluined co hiarcen `he would not hear it till long afterwards,' Aen. 1936. íarsind úair after a while, presently: is mo chendsa ceta-imchoichertthar and íarsind úair iter feirtsib carpat, BDD² 732. íar n-úair in turn: déca cach ingnad ar n-úair, LU 3605. do cach budin ar [n-]úair, 2025 . ni for amlesaib in tṡlúaig | ber-sa cach fordul ar n-úair, TBC 487. go smuainim iar n-uair Muire ar tonnaibh an taobhochta `then let me think of Mary ...,' Studies 1932, 433 § 5 .

(d)

(i) íar + vn. + gen. has the sense of a past participle pass. or, in ref. to future time, of a fut. perf. participle pass. The agent is introduced by do: hícc sochuide tre precept iarnar sóirad `after our deliverance,' Wb. 14c7 . iar nemfad- bail fire daoine `when the tests of men have not been pro- cured,' Laws iv 294.7 Comm. iarna breith `having been born,' Fél. Ep. 119. iar tarmthecht dún `after we had transgressed,' SR 1559. in ndaraig móir ... iarna beím dó asa fremaib, Sc.MMD R §18. iar ngabail righe d'Eochaid, IT i 118.8 . ni boí occosom do chumachta a mbith beó iarna ndichennad when once they should be beheaded, LU 9018. íarnar n-imchosait do Bricrind after B. shall have set us at loggerheads, 8080 . in c[h]uid nār marbad dīb do bātar ar n-a crēchtnugad, ML² 386. ar ndol dó isteagh san gceardchain `after he had gone in,' TSh. 313. delb Iustiníanuis impir ... ar na órud ` gilded ,' Maund. § 8. ionmhuin troigh a-tá ar n-a goin that has been wounded, DDána 26 § 24. atá arna tionól sonna `here is gathered,' Studies 1919, 438 § 3 . in fínemhain iarna freacar `when cultivated,' St. Ercuil 496.

(ii) íar + vn. + gen. dependent on vn. has also the force of a past participle pass.: iar marbhadh a righ `their king having been slain,' St. Ercuil 738. ar caithem na mís sin doibh `after they had passed that month,' 1038 . iar forba in morgnima so do E. `after H. had completed,' 373 .

(iii) When the vn. is beith, íar mbeith means being: iar nembeith cethra nocho `when he has not cattle,' Laws iv 264.22 . iar mbeith ag teitheadh do A. `while A. was fleeing,' TSh. 999. air mbeith dhamh go tromdha, tuir- seach I being ..., Donlevy 288.9 . ar mbeith F. uasa cinn `since Ph. was above him,' St. Ercuil 342.

II Of place.

(a) across, along used both of movement across and of position along (e.g. along the edge of ...): traigh a leithead tis iar n-ichtar along the bottom, Laws iv 112.4 . airtem a leithet a crui iar n-airthur `a fist with the thumb extended being the breadth of its fork in front,' (i.e. across the front), ii 238.15 . a crich iar fut, iar lethet in its length and breadth, SR 2640. do deochaid Moisi ... for teched ... | iar tírib, iar slichtib srath, 3735 . conḟacca Euá... | iarsind aeor do noebnim | tri heoin gela through the air, 2134 . oc techt īar fraīchrud Mide síar across the heath, Sc.MMD § 20.5 . oc ascnom íar Slige Chúaland, BDD² 288. scéith ... co círbachlaib co n-esnadaib crédumai iarna tóebaib along the sides of them. TBFr. 40. foracabsat a lungai isin inbiur ┐ dodechotar iar tír, Lat. Lives 5.1 . conacci a dochum in fer isin charput íarsin muir, Im. Brain § 32. dolluid Eogan ... iarsind ḟaidche, IT i 76.3 . dolinged míl mbec iarsin lind dochum a bél across the liquid?, LU 10598. saighet tenedh do thuidhecht iar fut Laighen across Leinster, AU i 476.7 . colg dét iarna chossliasait chlí along his left thigh, TBC 5287. clar airgit ... co n-aireccur ōir...fair...iar n-imechtair `along the outside,' CCath. 5232. íar n-oraib na long `along the edges of the ships,' TTr.² 893. robarta tond tūargabar īar tóib betha blāi, Ériu vii 2.25 . bleogan ... do lēcad īarsan abaind `adown the river,' ii 22.20 . a troigthi ar n-ichtur ┐ a n-aigthi ar n-uachtur, TTebe 3069 . d' faixin in chaislēin ier n-inmhedhón on the inside, Fl. Earls 108.x . 166.16 .

(b) beyond, on the farther side of: lodar ... siar co rangadar Teach nDuinn iar nErinn beyond Ireland, Anecd. i 18.6 . co rochtus iarum inis nGlúairi iar nIrrus Domnand, Ériu iv 140.15 . i Síd Nenta iar n-usciu, Met. Dinds. ii 8.92 . iar múr amuig, i 4.35 .

íar cúl behind: a mbís iarna chúul dind séit `what part of the way lies behind him,' Wb. 24a17 . laech as deach fil íar cúl scéith i tír Hérend, BDD² 690. co cúala a ceól íarna chúl `behind him,' Im. Brain § 2. ro cumrigthe a lláma iarna cúl behind her back, IT i 76.11 . ind raibi athcomarc lat iar do chúl ria tudechd húc `didst thou ask permission of those whom thou didst leave before coming hither?', Mon. Tall. 135.28 . cumma no ṡliged iarna chulaib ┐ ara belaib `behind him and in front of him', Ériu iv 30.6 . an droch-nós do bhí 'na dhúthaigh do chor ar gcúl `to put aside,' TSh. 359.

III Abstract meanings.

according to, in respect of, by reason of: iár fír ` truly ,' Wb. 16a7 . amal dondbeir do cách iarna hiris `according to his faith,' 5c24 . ar n-athir iar colinn gl. secundum carnem, 2b23 . iar ndoinacht, Ml. 17d3 . sech ba huaisliu intí forchon- gair iar n-aicniud `though he that orders were naturally the superior,' Sg. 161b5 . co mbí bés a thige and íarna míad, Críth Gabl. 83. nad imdich dethbiri iar ndia ocus duine `which necessity does not save according to God and man,' Laws ii 2.7 . iar th'intliucht, iar do glanchéil, SR 1582. noda sloindet íarum iarna slontib fíraib, TBFr. 66. .ix. ngrad nime íarna cémennaib ┐ íarna n-urd, LU 1977. iar forcetul in apstail, PH 4179. ar sēna féin imm ar ndeilb cid iar fírinni bem though we be in the right, Mer. Uil. 9. bid iar cōir a ōegedecht, Arch. iii 313 § 11. do for[ṡ]lontib Ulad īar coitchenn in general , ZCP viii 331.10 . gérbho soicenelach hé iar ccolainn ro bai soichenelcha iar menmain, RC xxv 390 § 3. do Fearaib Bolg iat iar ngene- lach `by race,' Ériu ii 182.1 .

Of authority, source, etc.: iar n-arsidib `according to the ancients,' Sg. 57b1 . mad iar ceill Cirine `if after the opinion of Jerome,' Hib. Min. 291. iar foirinn aili `according to others,' BColm. 56.28 . iar n-Augustin, PH 6436.

IV= íarum: do haithleaghadh iar i dtriathfhuil Éirion- nach, Ó Bruad. ii 144.18 . aithneas iar nár chéim crithre `then she learned ...,' 120.5 . Cf. iar .i. na dhiadh, O'Cl.

V Prefixed to nouns and adjectives, íar nasalises and has the meaning after , e.g. íarconn, íarngaes, íarmblas. See below.

For íarsindí see under 4 í.

2 íar

Cite this: eDIL s.v. 2 íar or dil.ie/26932

n end, hinder part: íar cach ndéidhinach, Cóir Anm. § 45. anair ... aon a hīar .i. i n-āentarmfortcend a forcend, Corm. Y 41. iar a phearsan le maide go róintear, Ó Bruad. i 82.10 .

Forms many compounds, e.g. íarcomarc, íarcuibdius, íarsheng, íarshlis, íarthuaiscertach (see below). The initial of the second element may originally have been lenited but, perhaps due to confusion with words whose first element was 1 íar, eclipsis seems to have been more general. In compounds its meaning is end, back, west (this last because the Irish faced east when naming the points of the com- pass, cf. dess, tuaid).

?=íar-nóin the end of the day? evening?: do ghéabhtha i ngothaibh na n-éan | moladh gach éan-lá [agus] iar, A. Ó Dálaigh xx 8. [im] iar nocha ghabhaim guais `in my eventide I feel no fear,' PBocht 7 § 9. bíom féin gut eidhir re n-iar `let thy Son receive me before evening,' Aithd.D. 84 § 9.

? 3 íar

Cite this: eDIL s.v. ? 3 íar or dil.ie/26933

adj black, dark? but see Joynt, Ériu x 133 f .: iar .i. dub, Lec. Gl. 547. St. Gl. 435. Eg. Gl. 394. O'Cl. Lugaid Iardonn .i. dúbh donn robhói, Cóir Anm. § 23. Amhargein Iarghiúnnach .i. A. Dubh, nam iarn (v.l. iar) duibe dicitur. íarn [leg. íar] .i. dubh, Cóir Anm. § 253. is uime ghairthear Lughaidh Iardhonn dhe, ionann iardhonn is dubhdhonn, gonadh tré fholt dubhdhonn do bheith air, Keat. ii 2227. ralā tonn ... dar cech inber īarlethan `across each dark broad rivermouth' (? or broad at the back), Otia ii 83 § 9.

? To this (used substantivally): a sloe?: cráeb co n-iaraib (: diamair) aice `a branch laden with berries,' Met. Dinds. iii 60.83 (described as cráeb droigin fo dub-airnib, 62.96 ).

? Here also (but cf. 2 or): Féidhlimid Fer urghlass no íarghlás .i. folt ghlas bái fair ... íar .i. folt, Cóir Anm. § 196.

? íara:

Cite this: eDIL s.v. ? íara: or dil.ie/26934

ind See íaru.

íaráidh?:

Cite this: eDIL s.v. íaráidh?: or dil.ie/26935

ind mō is loscad sin a n-iaráidh (: Ciarāin) (v.ll. iarág, íarad), CCellaig. 377 .

iaraindig

Cite this: eDIL s.v. iaraindig or dil.ie/26936

x see airaindeoch.