? grond

Cite this: eDIL s.v. ? grond or dil.ie/26700

n a firebrand : g.¤ .i. gae no gorn .i. gái-orn ... .i. aithinde, Thr. Ir. Gl. p. 23 . pl. immicuiretar gruind (no guirn) gair ┐ araile, ib. See also gorn.

? gróntach

Cite this: eDIL s.v. ? gróntach or dil.ie/26701

ind do bruith chuigni fa chlochaibh | do gruigni do gróntachaib, IGT Decl. ex. 63.

grot

Cite this: eDIL s.v. grot or dil.ie/26702

adj I quick, active, hasty : do bruchtdhoirtedar na catha ... co grod ┐ gu garb ┐ co gaibhtheach, CF 730 . ēirig-si roim cach go grott, ZCP vi 272 § 7 . nā dēna fāisdine grod `do not make a hurried confession,' vii 301 § 7 . trí céd láoch go ngniom ngrod of swift deed, Duan. Finn ii 20 § 4 . níor bheithte trá ro-ghrod rum `people should not be too hasty with me,' Content. x § 28 . imthigh go grod, Studies 1922, 80 § 1 .Superl. gruidem dal .i. fraech, Anecd. iii 43.24 . ar ti fillte go grod tar a n-ais (= post non longum tempus reversuri), Keat. ii 6124 . go grod i ndiaidh báis Choluim- cille `shortly after ...,' Keat. i 80.89 . as a n-aibeoram go grod presently, Luc. Fid. 187.13 . na déna banais ... ó thús Adueint go grod go da la .x. d'éis Nodhlog, Mac Aingil 272.6 .

II smart, sharp, piercing : seach ifreann ngarbh ngrod, ZCP vi 270.2 . is grod an mhairg d'fhearaibh Éirionn | oscuilt chneadh ar dhreagan Déirdre, Ó Bruad. i 52.1 . Of the winds : in gaeth grod gailbech, Acall. 3642 n . gaotha géara grodneimhneacha, ITS i 132.32 .

III bitter, sour : gruiten .i. groitsean seach is sean is grot .i. is goirt, or grot cach ṅguirt, unde dicitur groitmess .i. goirtmess, Thr. Ir. Gl. p. 24 (s.v. gruiten) = Corm. Y 692 . `grod .i. gort, sour, tart . groidmeas bitter fruit, musty, rotten fruit,' P. O'C. grod rotten , MacBain .

Compds. ¤airlam : dothoitedar na geimlecha co grod- urrlum de instantly, ZCP vi 287.10 . ¤athlamh : tuguibhsi an adbhansa go glésda gradathlamh, Rel. Celt. ii 190.36 . ¤écnech precipitate : an ghairbh-iachtach ghāibhtheach ghroid-ēigneach chuirid asta, TSh. 6705 . ¤fhoclach of hasty words, voluble : iomdha ann ... glámh garbh-ghothach greadhnach grod-fhoclach, ib. 6626 . ¤greas quick bout : grod-greasa gaibnige le h-ordaibh, MR 238.7 . ¤luamain flitting about : gair-ghlór ┐ grod-luamhain na ngruagach rompa ann, Todd iv 70.25 ( CRR² 18 ). ¤mire : re gruam- dacht ┐ re grodmire na nGaedal, MR 230.11 . ¤píanad : ar an mbróin ngeimhligh ngiall bhíos 'gá ngroid-phianadh ann, TSh. 6684 . ¤spairn : ón ghrod-spairn sin re chéile, ib. 6646 .

grotach

Cite this: eDIL s.v. grotach or dil.ie/26703

adj (grot) o,ā sharp, biting : teine ghrodach gheur- nimhneach, ZCP iv 422.10 .

grotaid

Cite this: eDIL s.v. grotaid or dil.ie/26704

v (grot) denom. quickens : roghrod gaeth the wind freshened, Ériu viii 12.28 .

grotán

Cite this: eDIL s.v. grotán or dil.ie/26705

n (grot) a coracle : grodan .i. curach, O'Cl.

grúac

Cite this: eDIL s.v. grúac or dil.ie/26706

n ā,f. hair of the head : béurthaoi mo ghrúag líathsa maille re dóbrón chum na húaighe, Gen. xlii 38 . atá grúag bur gceind uile ar na comhaireamh, Matt. x 30 . grúaca ... a cennaib, ZCP xii 235 § 52 . iar n-Aed dar grūacu rosglac, ZCP ix 462 § 7 . do chiabhuibh gruáige a chinn, Num. vi 5 . páirt d'folt naomhtha ┐ do gruaig bhennaigthe naomhMuire, Fl. Earls 198.2 . a ngruaga a ndornuibh cléi a cheile, Rel. Celt. ii 194.16 . bhí 'gruag lé sgaoilte, ZCP v 209.153 .

grúacach

Cite this: eDIL s.v. grúacach or dil.ie/26707

adj o,ā (grūac)

I hairy, long-haired, long-maned : no co mbenar in cend gruagach-sin dit-sa (said by a young warrior to an old one), ZCP vi 101.11 . ar inghin ghruagaigh, Dánta Gr. 7.31 . cloigionn grúagach an té shiubhlas ... iona pheacadh, Ps. lxviii 21.

n II o,m. a goblin, a wight, an enchanter (?) : gáir-ghlór ┐ grodluamhain na ngruagach rompa, Todd iv 70.25 ( CRR² 19 ). dorrdha a ndóirsi ón ngruagach ngrinn `dark are their doors from this mischievous wight' (of an oppressive bailiff), Ó Bruad. ii 38.12 .

adj III o,ā wizard-like, wise (?) : is uasal 's is saoitheamhuil, is gruagach 's is gnaoidheamhuil, ITS xvii 134.483 .

gruacamail

Cite this: eDIL s.v. gruacamail or dil.ie/26708

adj i. long-haired : má bhíonn a faicsin cosmhail ris an ghealaigh ┐ i gruagamhail (of a comet), Corp. Astron. 162.7 .

gruad

Cite this: eDIL s.v. gruad or dil.ie/26709

Forms: grúadh, gruaidh, gruaidh, gruad, grode, gruade

n s,n. (?) m. and f. in Mid. and Mod. Ir. : grúadh f., IGT Decl. § 39 ; m., ib. § 44 ; gruaidh m. and f., ib. § 45 ; gruaidh f., ib. § 14 .

I a cheek : gruad (gl. mala), Sg. 14a13 . grode (gl. frontem), Phil. Ec. vi 22 ( Thes. ii 46.28 ). g pl. innan gruade , (gl. genarum), Ml. 39c14 . a pl. etir forbru 7 gruade, 39c12 . gena gruaidh, Ir. Gl. 39 . in gruad mar in fuil, IT i 71.18 . samail grúadi Labrada, LU 3628 ( SC 31 ). gabais a gruaide i nnairide a anacuil, Ériu xvi 38.12 ( H.3.18, 364b ). digabaid si a da ngruad `she grasps his two cheeks' (seeking protection), ZCP iii 252.27 ( Ériu xi 95.4 ). is de no geibed Ingcél gruad ┐ fír ui Necae, RC xxii 403.2 . da ngruád gormgela cróderca, LU 8676 ( FB 51 ). i cechtar a da gruad, LU 3814 ( SC 37 ). cuirre ina córr aurócbala a dhá gruad, Thr. Ir. Gl. p. 36 (s.v. prúll). do lar a gruade (gruaidi v.l.), TBC 2604 . co m-boi for a grúad sechtair, ib. 2605 . cethri tibri díb cechtar a dá grúad, ib. 1374 . dona gruadib (gl. genis), Gild Lor. 114 . dona gruadib (gl. maxillis), ib. 124 . do cuiredh [bolgha for a ngrua- daib], Laws i 24.12 Comm. dia grisedh gruad for blistering of cheeks (?), iv 346.1 Comm. coimdilius dia diguin no dia sarughudh, no gruaidhe gris, 12 Comm. nico tald som der dia gruad `he did not stay to wipe the tear from his cheek,' Mon. Tall. 153 § 66 . uchān a Chrīst cāid | gan sruthān dom grūaid, Arch. iii 232 § 3 . na gruaidhe arna nglasbhánadh, TSh. 1094 . thug me ... mo ghruaidhe don druing do tharruing an fiionnadh asta, Is. 1 6 . tá (a) gruaidh mar ros a'drithle, ITS xvii 109.11 .

Fig. with reference to shame or honour shown by the cheeks : rap' aithrech r'a gruad in gáir `repentant for her honour the shout,' Ériu vii 229.14 . fōcraim-si dōibh gīallu grūaidhe, Arch. iii 297 § 47 ; ib. § 31 . demnigur dim gruadib I prove by my honour (?) (lit. by my cheeks), Laws i 10.28 . is dílsigud ṁbreithri, is tánsemad ṅgrúaide ... do ríg Hérenn díultad húad fri dáimh ... n-énmna it is a violation of [his] word, it is a reproach (?) of [his] honour to the King of Ireland to ..., RC xxii 394.6 (BDD app.). ar is é triar fil fri dīgail | dīghna duaine | feōlda fichdha teōra ingne | gríbhdai grūaide the three griffin's talons that scratch the cheek (i.e. the three kinds of satire referred to in § 47 ), Arch. iii 297 § 48.

Compds. ¤áluinn : óclach gasta gruadhalainn, TBC 5546 . ¤brec dapple-cheeked, freckled (?) : Ailbe Gruadbrec, Acall. 2104 . ¤chorcra rosy-cheeked : bandtracht find grūadhcorcra, ZCP v 502.17 . ¤gel fair-cheeked : an gruaidh- ghil bind brágaitghil, Ériu iv 214.8 . ¤sholus bright-faced : Genonn Gruadsolus, TBC 5493 . Ipomedon ... gruad-solus, TTebe 1441 .

II `the brow, the edge of a ridge or furrow ,' Coneys : inna gruade vel inna díxa `the convexities or the heights' (gl. convexa), Ml. 96c9 . for grūaid Lifi lir co tráig, Hail Brigit 12 § 1 . for gruaid Ailig `on the brow of A.,' Met. Dinds. iv 98.102 . ós grúaid maige Eolairg áin, Met. Dinds. iii 120.10 . dar slim-grúad sóer Sen-Charmain, ib. 2.16 . ós grúaid a liac budi báin, ii 12.30 . fo gruadibh in nime atuaith `under the convexities of the heaven to the north,' Ériu ii 110 § 30 . bain clais is gruadh iomuire the edge of a ridge, Gadel. i 128.605 (PCT).

Compd. gabhla gruaidhfhliucha glenn `the wet-cheeked bifurcations of the glens,' O'Gr. Cat. 459.4.

gruadaire

Cite this: eDIL s.v. gruadaire or dil.ie/26710

n a brewer (?) : noi ṅ-gruadaire noi n-gabaind | ... noi cendaigi, IT ii1 185.280 . Cf. grúdaire a brewer, a distiller, O'R. ; P. O'C.