1 grith

Cite this: eDIL s.v. 1 grith or dil.ie/26682

Forms: gretha, grethae, gretha, grithu

n u,m. g s. gretha. n p. grethae, Fél. Jan. 25 . gretha, SR 8062 . a p. grithu, LL 275a19 . By Pedersen (i 367) con- nected with W. gryd. Generally translated shout, outcry, etc., and so explained by O'Cl. : greath .i. gáir; co lion gretha .i. co n-iomat ngaire, Leb. Gab. i 20 , followed by Stowe Gl. 421 : grith .i. gaire. The word, however, is often confused with crith trembling (g s. cretha), the interchange of c and g being not uncommon, and the older exx. in Mid. Ir. point to a meaning somewhat similar:

(a) shaking, quivering; shudder, vibration; collapse , which may be the sense in the foll. exx.: condusrala i ng.¤ ┐ uaman ┐ grindell do mullach in tighe, Anecd. ii 61.4 ; ib. 54.2 . foceird g.¤ shakes, vibrates, collapses (?): fochartatar g.¤ (focerd airmgrith v.l.) immi, co mbátar for lár in tige, BDD 109 . rolasat g.¤ co mbátar for lár in tige (of weapons loosened from their racks by a concussion), 55 = rolaiset armgrith ┐ torcratar for lar, Eg. = BDD² 499 (`they clattered ?,' Knott, vocab. s.v. fo-ceird). Mairt hi Crinda ... hi foichret sluaig hErend g.¤ in which the hosts of Ireland shall fall (or be shaken, panic-struck ?), ZCP xiii 376.23 . ?ro comgabsat uili g.¤ ina menmannaibh conid ic taircetal ār ndermair ... robadar na hairdi (they were perturbed or panic-stricken ?), CCath. 1068 . Cf. further: rala Temair tri crithu di Tara shuddered thrice (?), Anecd. ii 7.19 (leg. grithu, Ed., but the MS. reading may be correct). Also armgrith which in older exx. seems to mean panic (also shouting and clashing of arms Ériu xliii 70 ): collotar i n-a. bha rennaib a sleg ┐ a faebor, TBC 5004 . nuall-grith: n. na roth ┐ culgaire in charpait, TBC 3311 (where the word seems to express the vibration of the wheels and the noise produced), and in other compds. (see below).

Hence (b) agitation, frenzy, fit, spasm: cumgéba a g.¤ glórglonnach | co roa niulu nime (of the sea) it will rise in wild and clamorous tumult (?), SR 8107 . cūi cen cheol, garg a ṅgretha outbursts, 8062 . inn uair ras-geib a g.¤ slegi when its fury-fit seizes the spear (?), MU² 727 ( LL 267b14 ). iss ē tria gaile gretha | beb Laidcenn mac ṁBairceda, ZCP viii 118 § 23 . Possibly also in: re hollg.¤ a nechraidi, MR 184.6 . roba ghraineamhail g.¤ na ngalghad risna harmaibh, Ériu viii 48.14 (both late texts).

(c) Passing into sense of seizure, attack: ? co rodṁbroe rí betha bailcc, | rodclái tria gretha (sic leg.) comthailc, SR 5470 ( Rawl. 53a21 ). diar' hícc fer fo thedmaib ... do grethaib dremnaib demna, 7620 . ni ba dānu fri grithu ni ba [á]thiu fri cure in laech hé, LL 275a19 (rhet.). atá Temhair gan a túar, | atá fo gredhaibh a gael `a blight is upon his kindred' (perh. outcries, lamentations), Arch. iii 304 § 6 (see Meyer, Ancient Irish Poetry, 75 ).

(d) Fig. of that which causes fear or panic, the power of inspiring dread (cf. similar use of 1 gráin): rosfuc sech dóene ... in talman ar ... g.¤ ┐ grain, LL 238a15 . ba mór a gráin ┐ a g.¤ , Met. Dinds. iv 20.4 .

(e) In later texts the meaning seems to be that given by O'Cl. , shout (din, uproar): cuirit gretha im nithgalaibh, TBC 5511 St. glorgrith na habond, 3906 St. Possibly also in foll. earlier exx. where sense is in some cases obscure and in others might be referred to a previous head: co delmaim a ṅgrethae (sic leg., Stokes Gloss.), Fél. Prol. 154 . líth fris cuirter grethae a festival (whereon) shouts are sent forth,' ib. Jan. 25 (cf. 4 grith below). Féil Phóil ocus Phetair | co n-aidbli a ngretha `with vastness of crying unto them' (?), ib. June 29 . deilm in gaeth, granni in g.¤ , TFerbe 100 . ba leor do brón in betha | a ṅglór is a ṅgarbgretha, Met. Dinds. iii 256.14 . ni chlunim gáir nó gretha, RC xiv 416.y . trí gretha tige degláich: grith fodla, g.¤ suide, g.¤ coméirge `three shouts' (?), Triads 99 (cf. 4 grith below). ní gúach in g.¤ (chev.), Met. Dinds. iii 238.46 . rancatar scela co Foraind | la mét ṅgretha `with great éclat' (of dread import ?), LL 133b40 ( Todd Nenn. 228.58 ). im gním ṅgretha `on a noisy adventure' (fear-rousing ?), Arch. Hib. ii 73 § 46 ( LL 184a38 ). ? acht mina riset mucca do grit leat, IT ii2 101.14 ( BB 496a25 ). sinne úaidhe ┐ chuige | mar ba grith áil aon-mhuice `as it were the brood of a sow,' DF i 9.12 (where ed. reads gritháil). See grithugud.

Compds. ¤ecail, Met. Dinds. iv 320.6 (that never shook for fear ?) ¤gair fear-inspiring shout (din, clamour ?), CCath. 4634 . RC xiv 46.3 . ZCP xiii 234.12 . ¤nia, MR 170.

See also foll. heads for further possible exx. of above meanings.

2 grith

Cite this: eDIL s.v. 2 grith or dil.ie/26683

ind annsom a smachta gaimfuachta ┐ eirrach g.¤ (of variation of penalties according to season), Laws iv 78.5 , glossed: .i. in uair bis crith ar na hinnlibh isin errach, 78.21 . See 1 grith (a).

3 grith

Cite this: eDIL s.v. 3 grith or dil.ie/26684

ind .i. eolas, O'Cl. This gl. is applied by W. Stokes to foll. ex.: o rocomgabsat uili g.¤ ina menmannaibh conid ic taircetal ār ndermair ... robadar na hairdi ... aduathmara sin ... ros-lecset fri bron ┐ dubha; `when all of them had con- ceived in their minds the knowledge,' CCath. 1068 = ubi concipiunt quantis sit cladibus, etc., Phars. ii 16.

? 4 grith

Cite this: eDIL s.v. ? 4 grith or dil.ie/26685

n u,m.: dognither gríth (omit ?) gretha do glan- fothrucud dóib (Vorbereitung ... zu einem reinen Bade, Wind.), TFerbe 84 . doronait gretha glanfothraicthi leo, CRR 24 . dorónait gretha glan-fothraicthe dóib, RC xiv 416.5 ( LL 109b41 ). no ḟoibrigti ... a grethaib gleorda glanusci ┐ a sruthlintibh ... `in bright baths of clear water' (of tempering armour), CCath. 5220 . If the meaning preparation suggested by Wind. in first ex. be right, the word has passed into a concrete sense in CCath. 5220 . Cf. Fél. Jan. 25 and Triads 99 , quoted 1 grith (e), where the sense may be similar. But see gretha.


Cite this: eDIL s.v. grithaigidir or dil.ie/26686

v (1 grith) squeals : ni grithaidter muca, gl. noca lecur gritiugud dona mucaib, Ériu xii 48.15 ( Bretha Crólige § 61 ).

? grithnugud

Cite this: eDIL s.v. ? grithnugud or dil.ie/26687

n u,m. = grithugud (?) : oc aicsin in diub- raicthe sin ┐ in grithnaighthe sin do breth for Eicsi, Anecd. ii 54.4 .


Cite this: eDIL s.v. grithugud or dil.ie/26688

u,m. (vn. of grithaigidir, q.v.) crying out, squealing : ní hé ar cara budh āil lind do thachar riu, uair is g.¤ áil aenmuicce leo `they have the "grunting of a single pig's brood,"' Acall. 6734 (evidently a prov. saying, cf. 1 grith (e)). co gcualatar grifhugud na mucc mmon gcuas `heard the grunting of the swine,' RC xxii 390 , BDD App. § 5.


Cite this: eDIL s.v. griuan or dil.ie/26689

n ( plant-name ) : Marubium l. prasium .i. griuan .i. griuan .i. oghradach, Arch. i 333 § 25 . Crocus ecolicanus uel colica foetida idem .i. griuans .i. liathlus .i. lus na mucc, ib. 335 § 70 .

1 gríuin

Cite this: eDIL s.v. 1 gríuin or dil.ie/26690

ind .i. cined, Stowe Gl. 416 . griun .i. cinead, Lec. Gl. 443 . grúan .i. cinead, ib. 254 M .

? 2 gríuin

Cite this: eDIL s.v. ? 2 gríuin or dil.ie/26691

ind griffon (?) Aspects of the Táin 117 , Ériu xlv 93 n. 63 : g s. co ṅ-gabail iṅgni sebaicc co forgabáil iṅgne griúin ar cach n-ái fo leith díb, TBC 2725 . Cf. griun .i. gráinéog, O'Cl.


Cite this: eDIL s.v. grob or dil.ie/26692

n the raven’s cry: is graacc gracc congair, no as grob grob, Ériu viii 121 .