grésche

Cite this: eDIL s.v. grésche or dil.ie/26618

Forms: greschi, gresgai

n (grésach) ,f. continuance, constant practice : in greschi (gl. in omni instantia), Wb. 22d23 . in gresgai (gl. in continuationem), Ml. 89d11 . a s. doralus ar m'airi | gréschi (grescha v.l.) occa ṅguidi, Fél. Prol. 16 . co mbad glaine cride ... ┐ gresche ernaigthe dognethea inti, PH 6351 . grescha ernaigthe co n-āine, ZCP iii 28.4 .

grésgugud

Cite this: eDIL s.v. grésgugud or dil.ie/26619

n (grésach) continuance : in gresgugud inmedonach `the internal continuation,' Ml. 47a4 . hon gresgugud (gl. continuatione), 28a16 .

gressacht

Cite this: eDIL s.v. gressacht or dil.ie/26620

n (2 gress) ā,f., vn. of gressaid, Ériu xliii 75 . IGT Decl. § 25 . inciting, urging, egging on, goading, instigation, stimulus, provocation: `is ulc[h]ach Cúchulaind. Is cubaid do niaid comrac fris.' Oc grēssacht Lōich ón dorigensat-som anīsin, TBC² 1646 . gabaid int aistire for gressacht in erluma `the door-keeper began inciting the patron saint,' Fél.² cxvii 2 . ro urthogaib a oll-guth ... do ghrésacht gasraidi ... Gaideal, MR 120.x . ic gresacht muinteri Poimp docom in cat[h]a, CCath. 5540 . ēir- gid mac Muiri mōiri | re greasacht na glanōighi, ZCP viii 563 § 20 . ba hiarna ndeg-gresacht do ladrannaibh hUa Neill `they had been greatly stirred up by the outlaws of Uí Néill,' BNnÉ 303 § 14 . ro-raid in fáid tria gresacht in spiruta nóim, PH 3671 . aingil do thidecht do nim ... di-a gresacht imo'n césad, ib. 3043 . do eirgetar an teglach co tinnesnech re greasachtaib aidbli ... Ailella, Celt. Rev. iv 12.8 . ic gresacht a ogdaim ┐ a eri arba fair, CCath. 887 . lucht a ngresechta `people to urge them on' (of oxen dragging waggons), ib. 1826 . tángadar na siabhra iar n-a ngreasacht do Mhaoil- gheann draoi ┐ marbhthar an rí leo, Keat. ii 5403 . ag a ngreasacht ré deánamh an ghníomha soin, ib. 1433 . bhar ngreasacht oirnn go sliocht Ír `your inciting us,' Content. vi 38 . fanning flames, the blowing of a bellows: tucait tri cóicait goband cona m-bolgaib goband da gressacht in tened, MU 44.18 . greasacht na mbolg d'á luaithshéideadh, ITS i 158.26 .

Compds. ¤brostad: tresin ngreasachtbrostad sin, CCath. 5968 . ¤laídiudh incitation, urging: oc gresecht laighiudh na ndam ┐ na n-ech, ib. 1837 . ic gressacht-laidiudh lochta in longphuirt, ib. 2447 .

gressachtaigid

Cite this: eDIL s.v. gressachtaigid or dil.ie/26621

v (gressacht) incites: gresachtaigid siat cum na comriachtana, Irish Texts v 60.30 .

gressaid

Cite this: eDIL s.v. gressaid or dil.ie/26622

v (2 gress) incites, urges, stimulates, provokes: (used of egging on a warrior) `grēsid in fer,' or Fergus fria muinter. `Roscāich do bruth,' or Bricriu, TBC² 1714 . trascraid Coinculaind fo thrí Mand. Conidgreis int ara, 2177 . ba hisa (leg. huisse) ... a bās ind ḟir rogresi ind rīg who had provoked the king, 2996 . With m. pron. aff.: grestai iarom gan a dighail | Briccriu briathrach, Anecd. i 52.3 . ro gabsat in conair ro greiss tiudfuabairt an techidh ... iad `they took the path to which the onset of the flight impelled them,' CCath. 778 . is i comairli ro greis in t-oman fair `... to which fear impelled him,' ib. 3893 . in lucht gusa ngresfet do stuic catha suin, 645 . in t-í ... is escaid, gresed in lesc, PH 5825 . ro-gresus in popul Iudaide o eut ... i n-a agaid, 3841 . ro- greis spirut he ... do dhul i ndíthrub, 4740 . cia ... nách greisfider im dénum maithiusa trias-na mírbulib-sea, 4657 . do greis a mic ... im calma (sic leg.) do denam, Celt. Rev. iv 10.14 . ro gresistar Eoip mor mac Saduirn cenn ... caich gasraid Greg do chum na Teibi do togail, TTebe 1263 . urges on, incites, spurs on (animals) : ro greseastair a eocha disciri, TTebe 1083 . rogreis a each dar muigib, 4351 . is hé rogrēss na gagru assin carput, ZCP viii 320.23 . rogres int ech co direch ar amus na ridiri, D iv 2, 72vb37 . greasais Maoilgheann draoi an laogh órdha go roling 'n-a bhfiadh- naise uile, Keat. ii 5396 . With fa sets on: co tanic Díchu co ngreis a choin fó na cléirchiu, Lat. Lives 51.3 . greasais daoscarshluagh an oireachta fúthaibh, Keat. iii 1428.

grésta

Cite this: eDIL s.v. grésta or dil.ie/26623

adj (1 grés) ornamented, carved: measracha greanta greasda ... fá mheadhg bhlasda, GJ iii 37a.y (Stair É. Uí Chl.).

gretel

Cite this: eDIL s.v. gretel or dil.ie/26624

Forms: greidell

n ā,f. IGT Decl. § 54 . griddle: im laind .i. in gretel. Im lainnin .i. in slisiu (sic leg. Stokes, Laws Crit. 25 ). gretli .i. oc impud na bairgine .i. benas don gre[i]til, Laws i 142.x Comm. lann .i. in greidel, ib. v 406.19 Comm. haec cretella greidell , Ir. Gl. 107 . geabad le mnaoi chríonna aga mbiaidh grideal coire is cófra, Hackett xxvi 71 . corp S. Lauráis iar n-a róssadh for greidil, Fl. Earls 194.20 . cuid d'ieronn na greidle, ib. 194.22 .

? gretha

Cite this: eDIL s.v. ? gretha or dil.ie/26625

n pl. hot baths (?): no foibrigti ... a grethaib gleorda glanusci, CCath. 5220 . dorónait gretha glanfhothraicthe dóib, RC xiv 416.5 . dognither gríth gretha do glanḟothrucud dóib, (? leg. grith-gretha noisy (bubbling ?) baths), TFerbe 84 . doronait gretha glanfhothraicthi leo, CRR § 24 . (greth perhaps vn. of gerid, q.v.) See 4 grith.

? grethlach

Cite this: eDIL s.v. ? grethlach or dil.ie/26626

ind dorad Gadra deabthach donn | greathlach trom fa garrda nGall, ZCP viii 228 § 26 . grian gletech grethlach, Misc. Hag. Hib. 17.5 .

gretiur

Cite this: eDIL s.v. gretiur or dil.ie/26627

ind .i. a cratera .i. ō thulchoba, O'Mulc. 648.

grían

Cite this: eDIL s.v. grían or dil.ie/26628

Forms: grian

n ā,f. sun: grian (gl. lucifer), Sg. 61a25 . titan grian, Hib. Min. 271 . sol .i. grian, Ir. Gl. 973 . Apollo grian, ib. 952 . n s. luid in grian fora culu, Ml. 16c10 . amal as toisegiu grián indáas laithe, 85b11 . in grén tind tóidlech, Hy. iv 2 . anaslui grién foa fuined `when the sun goes away to its setting,' Bcr. 33b18 . g s. la cumscugud inna grene, Ml. 118c12 . for desleinn gréne on a sunbeam, Hy. v 34 . a s. is nem im grein, Thes. ii 294.28 . etarru són ┐ in gréin, Ml. 112a8 . dodechuid temel tarsin gréin, 16c5 . d s. hi coim- thect du gréin ┐ escu, Bcr. 32a6 . v s. a gelgrían forosnai, Fél. Prol. 5 . du. dí gréin airthir Liffi, ib. Dec. 9 .

a n-ed rucc grían do rennaib nime, LU 8245 ( FB 19 ). figur greni ┐ esca, IT ii2 102.27 . a rí gréne gile!, Fél. Prol. 4 . laithe na mís ṅgréine `of the solar months,' ib. 321 . amail doluid grian hi folt ḟeda, TBC p. 882 n. 4 . ac súgud grene ┐ gáithe uathu, ib. 5063 . di grein ... in una die , AU i 422.z (an. 910 ). turgabail na gréine, Thr. Ir. Gl. 42 (sub trogein). for Ríg fallnathar gríana who rules the suns, ZCP vii 308.y . ingin thaitnigfes amal grein etir renna nime, Lat. Lives 65.12 . o thalmain co grein, MacCarthy 40.6 . nīsfil fo grēin fairind ... basid fēiliu `there is not in the world ...,' Arch. iii 297 § 61 . Lucifer do na demnaib, grian do na rendaib, PH 6381 . g p. maith mo dīl la teg Rīg grīan, ZCP vii 307.4 . a luminary: oll natha nime nemgrian, RC xx 418 ( ACC § 144 ). tria gai (?) ngrēine through a sunbeam, O'Mulc. 830e . ó ghoradh na gréine, TSh. 2477 . ga gréine na ngrás, ib. 10736 . luigeacht na gréine, ZCP v 214.365 . Used in pagan oaths: co tart som grein ocus esca friu, MacCarthy 396.12 . in nath dognitis na filid ... do gréin ┐ [do] éscu, RC xx 418 ( ACC § 144 Comm. ). gabaim-si in grian (sic) i n-a fiadain form, PH 2696 . do cheangladar rátha gréine ┐ éasca orra féin `they pledged themselves by the sun and moon,' Keat. ii 1787 . Fig. applied to persons: (Saint Íte) in grían bán ban Muman, Fél. Jan. 15 . pais Guirgi, grían búadae, ib. Apr. 24 . (Moling) in grían án úas túathaib, ib. June 17 . ba grīan manach ... Columb Cille, ZCP viii 198.2 . grian na maighden Máthair Dé, O'Gr. Cat. 377.8 . (Pátraic) grīan gel Gōidel, glére garta, Arch. iii 303 i § 8 . mianaiged gréin na fírinde, PH 8065 . dorochair grian na nGáedel (epithet for a chief), Arch. Hib. ii 85 § 35 . In the following exx. grian appears to be an adj. bright, radiant: indred Cormaic, findgen grían, ZCP xi 109 § 15 . a Rí grían, vii 302.24 . an t-iuidic gasta grian `the brilliant learned justice,' Ó Bruad. ii 278.2 . nach grian ros .i. nach follus eōlus (B. na Filed), ZCP v 485 § 1 . n. l. abbas Tomae Greine, AU i 274.6 (an. 793 ). Fictitious npr f. Loch Greine ingine Finn, Acall. 1013.

Compds. ¤ainech sunny-faced: co hOgma ṅ-Grianainech, TBC 4868 . ¤amra: inna chuiriu grianamra | a dá apstal dec imme, SR 8275 . ¤brug a sunny mansion: i ṅgrian- brugaib Parduis, ib. 1868 . soillsi édrocht aingil ac comm- brised na n-gríanbrudh uile fútha `les palais du soleil,' RC xxiv 382.13 . Also used to translate the Elysian plains, the underworld generally: gusna grianbhrughaibh iffirn, Aen. 1199 . berid Caron iadsaide ... darin sruth-sa anund isna grianbrughaib, 1326 . grianbruigi iffirn .i. muighi ailli edrochta, 1416 . i tulaigh na trocaire i ngrienbrugib ifirn, CCath. 4274 . ¤bruth solar-glow: co n-acces ... in grianbruth amal gréin n-etraicht, Ériu ii 100 § 6 . ¤chnoc: a fhérmar na ngrianchnoc nglan thou grass abounding one of the sunlit hills, O'Gr. Cat. 476 . ¤chrios: the zodiac , Coneys . ¤dál a sunny meeting place (?): conid isin griandáil ... i Cluain ata taisi Patraic, Fél 204.27 . ¤érge sunrise: grīan gan a grīanēirge | gidh glan a gnē, ZCP viii 212 § 61 . ¤ga a sunray: ó chuaidh griangha an iarla i dtalamh `the splendour,' Ó Bruad. i 146.17 . bearta gníomha gan ghriangha `deeds of darkness,' Hackett xlii 79 . ¤gnúis sunny, radiant counte- nance: ni bai soillsi acu acht grianghnuis caich fri araili dibh, RC xiv 56.12 . ¤goradh basking in the sun: gurab ann tigdís eunlaith Éireann dá ngrianghoradh, Keat. i 166.46 . ¤maine blackberries (lit. sun-brake): grianmhuine .i. sméra .i. an ni as grianda bhios isin muine, O.Cl. Corm. Y 690 (s.v. grith). ¤solusta radiantly bright: Dabilla genmnaidh griantsholusta, Ériu v 150.70 . ¤sróll bright satin: ria bhar n-gaillmeirgib griansroill, MacCarthy 126.15 . ¤tairisem solstice: da grientairisem, Bcr. 35b1 . la in griantairismi sin, Fél.² cvi 15 . ¤taitnem: grían-taitnem na greine, CCath. 4848.