gorte

Cite this: eDIL s.v. gorte or dil.ie/26431

n (goirt) ia,f.

(a) bitterness, intensity: dēnaid torsi ┐ ait[h]rigi ndïchra co ngorti cride ┐ déraib, LB 256b70 . ba dermair tra iumad aicenta na crécht sin .i. mét a neme ┐ a ṅgorti, LB 142b52 .

(b) an acrid taste or smell (?): bréne ┐ gorti étaig ┐ corp na mbeo, LB 155a3 . Cf. cor lobsat ┐ cor serbgoirtset a n-étaige impu, ib. 5 . dá ghéire ┐ dá ghoirte chuirfeas rinn (of God as surgeon), TSh. 8221.

1 gortugud

Cite this: eDIL s.v. 1 gortugud or dil.ie/26432

u,m. (vn. of denom. <gortae) being hungry: gortugud damsa gl. esuriero, Ml. 70b12 .

2 gortugud

Cite this: eDIL s.v. 2 gortugud or dil.ie/26433

u,m. (vn. of gortaigid) hurt, affliction, oppression: ō g.¤ in diabail, ZCP v 497.22 . aní is gortughadh lé neach, gurab leigheas dó é, TSh. 8209 . gan a gortugad o neithib cruaidi, Irish Texts v 28.18 . ar chneidh ghoirtighthe a sholuschnis, Hackett xlv 16.

? goss

Cite this: eDIL s.v. ? goss or dil.ie/26434

n g.¤ geisen cen os mesed, Corm. Y 397 . g s. (?) in n.l.: im-mullach Thuil Gossi, BDD § 101a = BDD² 1050 (see note). iomairecc Droma Góisi etir Connachtaibh, FM i 392.2 (an. 784) .

gossarda

Cite this: eDIL s.v. gossarda or dil.ie/26435

adj io,iā: rosc roglass g.¤ issé cicharda aduathmar ina chind, TBC 5174 ; 5307 .

gósta

Cite this: eDIL s.v. gósta or dil.ie/26436

n (Eng. ghost) a ghost, a spirit: ar dteacht duid ón ghliaidh id ghósta | h' ósta, a Bhriain, is cuid ceásda, 23 L 34, p. 177 . dobhádar air na mbuaidhreadh, ag rádha, is gósda é, Matt. xiv 26.

1 got

Cite this: eDIL s.v. 1 got or dil.ie/26437

adj o,ā stammering, lisping: gl. blaesus, Ir. Gl. 603 . guth got ... aige, BB 427a37 (= Hectorem blaesum, Dares Phrygius, chap. xii). Pirr fer ... got, 427b48 = P. blaesum ( Dares Phrygius chap. xiii ). god .i. mend, Cóir An. § 142 . a trian rocharsat Cuscraid (Mend) batis guit cotacallaim, RC viii 60.16 . duine mut no got, FM ii 636.4 . Corbmac mac Domhnaill guid, iii 388.4 . do marbad in Gilla guit, AU ii 70.5 . Commonly used as a contemptuous epithet of Norsemen or foreigners in general of unintelligible speech: a Rī Gāedel is Gall ṅgot (: h-orot), ZCP viii 268 § 43 . co n-iuratar guit báin fair- headed stammerers (i.e. Norse ?) will be slain, RC xxvi 46 § 247 . mac roboi ic gaillsig goit (guit, v.l.), IT iii 73 § 31 . TTebe 2106 (= verba ligatis imperfecta sonis, Stat. Theb. v 613 ). As npr m. (or sobriquet ?) immon Got, ciar chían ón chaill | darochair ra Maelsechnaill, Met. Dinds. iv 54.163 . Mael Sechnaill Got a cethair | éc olc ra scar ra bethaid, Arch. Hib. ii 85 § 47 ( LL 185a51 ). Donnchad God, BB 199a2 .

? 2 got

Cite this: eDIL s.v. ? 2 got or dil.ie/26438

ind rapa ro got ar (leg. an) oglach | Mochonnac a chomh- garmach, FM i 138.8 (poem on Patrick's household).

? gót

Cite this: eDIL s.v. ? gót or dil.ie/26439

ind ro marb flaith gót in gossa | Fergal ōc macc Oengusa, Arch. Hib. ii 85 § 39.

Gotán

Cite this: eDIL s.v. Gotán or dil.ie/26440

o,m. dimin. npr m. and sobriquet : Gotán 'ca guin, Met. Dinds. iv 54.162 . rofacbad Gotán don gleo, ib. 166 . Gotan m. Dimain, Lec. 57rd24 . Cf. gotán.

gotán

Cite this: eDIL s.v. gotán or dil.ie/26441

n (1 got) little stammerer: Goll Gabra … gotán 'Goll of Gabar … a little stammerer' EIS 164 § 77 .