1 gor

Cite this: eDIL s.v. 1 gor or dil.ie/26395

n o,m.

(a) Med. inflammation, pus, matter (gore ?): cnoc ... lān do lindchrú ┐ gur, Corm. Y 975 (s.v. nescóit). nomebdais srotha do ghur brén tria cluasaib a chúil, Thr. Ir. Gl., p. 36 (s.v. prúll) = nothēged a thaosc di gur brēn for a dib culadaib, Corm. Y 1059 (p. 91) . glanaid a gor ┐ a om asa rosc, Aen. 175 . ? gor .i. tine, O'Dav. 1054. As vn. ar ngor a choise fair when his foot had become inflamed, LB 146b49 . Cf. do ṡlánugud in galair boi ina chois ... ┐ met a nemi ┐ a erchoti (of same incident), 147a28 .

Compd. ? gur bo leir indsmadha na n-arm tre erranaib na n-áladh is in taebh ba faide o n-a gor-gomhaibh from his inflamed wounds (an leg. forgabhaibh ?), MR 272.6 .

(b) Of the brooding of hens: da eisene déc ag gur, O'C. 882 ( H.3.18, p. 394b ). i mbliadain ghuir, ib. Cf. an chloch na mbí an ghorta ar gor the stone fortress in which famine broods, Tribes of Irel. 40.16 .

2 gor

Cite this: eDIL s.v. 2 gor or dil.ie/26396

Forms: goiriu

adj o,ā pious, dutiful, filial , later used in wider sense of fulfilling obligations in general: donaib duthrachtib inna ngor (= votis piorum), Ml. 44b33 . it seúit macc ṅgor, Wb. 23a9 . goiriu (gl. magis pius), Sg. 40b10 . `Ar nach tusu in mac gor' ar sise. `Cia is goriu indāu-su ?' Cáin Ad. § 6 . maith gach mac bes gor dia aithair, Laws iv 374.25 Comm. nír 'bo gor in mac, RC xiii 448 § 33 . robdar gora do ... obedient, xvii 29.18 (Tig.). mog gor crāibdech pious, ZCP iii 29 § 7 . `ergid for hUltu ! Nīdat gora dún,' viii 318.36 (= goir, Rawl. 142b19 ). ? Maine Mínghar [.i.] mínghaire a mháthar dogníth sé ..., Cóir An. § 232 . Maine Mórghar .i. gaire a athar gu mór dognith, § 233 . In Laws: mac gor a dutiful son , a son who supports his father in old age as opposed to mac ingor (one who does not undertake his mainte- nance). See RC vii 92 - 96 ; Thurn., ZCP xv 312.30 . foceird a athair mac ingor a horba, ocus foceird a orba fri nech do gni a gaire, Laws iii 52.17 . sochur in mic guir, ii 218.14 Comm. letheneclann ... i saragud a mna ┐ a meic goir, O'D. 2415 ( Rawl. B 506, f. 53d ). mac beoathur ... .i. mac gor ocus mac ingor, Laws ii 288.29 Comm. is bal dober Dia for mac ngar ... ┐ nidumbhail for mac is gar nad ingar, LB 248 (marg. inf.). ? gor .i. a corde , O'Mulc. 673.

Compds. gor-ingen dutiful daughter: ? etir gormacaibh ┐ goringhenaibh, Anecd. ii 34 § 4 (metre faulty). buaidh ngormac, buaidh ngoringen, ZCP xii 391.29 .

gor-mac (a) an adopted son (who is brought in to undertake the maintenance of the adopter, see Irisches Recht 80 n. 3 ): ac urrnaidi fuidri ┐ gormic `beim (= zum) Aushalten der fuidirs und des gormac ,' Irisches Recht 80.17 . Mártain ... gormac gradsuaircc do shíl ríg, Fél.² clxviii § 11 . do gormmeic do gradhugud, LL 385c46 . screpall ... gacha gar-meic ┐ gach mac sethar, BNnÉ 41 § 84 . ar a gar-macaibh ┐ ar macaibh a sethar, 26 § 17 . Cf. 25 § 11 .

(b) a sister's son (who would normally be adopted by his maternal kinsmen): im orba mic niath .i. mac sethar .i. in gormac, Laws i 206.16 Comm. digail mic ban .i. mac seathar .i. in gormac, O'C. 391 ( H.3.18, p. 219a ). facbhus bennacht ... fora ndaltuibh ┐ fora macuibh sethar, sicut atbert ... Gach gilla is gach garmac, Lism. L. 4699 - 4705 . mairg Ultu arro génair ... in gormac (of Cú Chulainn who was son of Concho- bhar's sister), MU² 324 . leath cataid chaich dia mnaí no dia mac no dia gormac, O'Don. Suppl. s.v. gor. marbhnat Dé ... garmac dúinn é `kinsman,' Dán Dé xxvi 2 . (Possibly= `sister's son' as Mary is called our sister. Cf. Crīst ... mac ... dar siair, Arch. iii 234 § 10. ) Gormac Lagen ... Corpre Liphec[h]air, ZCP xi 110 § 24. Cf. 2 nia (niae). See also 1 mac (macc).

3 gor

Cite this: eDIL s.v. 3 gor or dil.ie/26397

adj short , see 1 gair.

? 4 gor

Cite this: eDIL s.v. ? 4 gor or dil.ie/26398

adj.: re cach n-albín rúad rogor (: or) `... fierce, fiery herd ' (as if from gor .i. tine, O'Dav. 1054 , for which see 1 gor), Met. Dinds. ii 66.18 . Perhaps for rodor, cf. adarc bo rodraide, IT iii 104 § 203.

(?) gora

Cite this: eDIL s.v. (?) gora or dil.ie/26399

ind g s. (?): tuc athcusan anmin agarb oengora fair du gae `he gave him a rough, fierce, rapid blow of a spear,' Cog. 184.2 . Probably corrupt.

gorad

Cite this: eDIL s.v. gorad or dil.ie/26400

u,m. vn. of guirid (goirid):

(a) heating, warming, burning; heat: brosna crínaig do tabairt di ar ngorud fris, Lat. Lives 46.6 = Corm. Tr.. p. 19, s.v. brossnai . ria ngorad in tenedh, Ériu ii 138 § 132 . nessa do gréin dia gorud `nearer to the sun, to its warmth,' Met. Dinds. iii 350.47 . ó gharadh na gréine, IGT Decl. ex. 1206 . missi fossaigfes in gréin | ... do gorud in ra-ḟéoir to ripen the grass, Ériu vii 221 § 20 . fuair gorad i dtoig theined, O'Gr. Cat. 400.13. TSh. 2477 ; 6560 . ní bhíaidh sméaróid chum do ghoradh ris, Is. xlvii 14 . g s. cor gortha don ghalldacht ... of firing, Studies 1920, 417.20 . d p. ré gorthaibh síordhaidhe, TSh. 4079 (= cum ardoribus sempiternis), Is. xxxiii 14 . do bhí teas na ngrás 'ga gharadh, DDána 30.12 ; 32.31 . bídh gríos an ghuail gan ghoradh, 121.5 . Used of smelting of metals: ór arna ghoradh co glan, Top. Poems² 1531 . isé in biail innraic ... a deiccsi fo trib gort[h]aib, donnghorad ┐ bangorad ┐ gorad fobarta, O'C. 884 ( H.3.18, p. 395b ).

(b) cooking, roasting (?): ná ron-ela nach fíadh ... dia ndergadh no dia ngaradh, Dinds. § 37.

(c) blushing, causing to blush; a blush, a flush: ni tuill a gruaid do goradh, Sitzb. der Pr. Ak. v 92 § 4 . Cf. nir thuillsed dá gruaidh goradh, ZCP ii 350.25 ; 354.15 . fuil ríggheruilt | nár thuill goradh do ghrád chruid that never earned a blush for love of wealth, O'Gr. Cat. 392.31 . fuair an Rí a ghordah dar ngrádh ... was shamed (?) for love of us, A. Ó Dálaigh xviii 5. Fig. thugadar goradh géar uatha don Phoirtingéil a humiliation (?), Ó Bruad. iii 74.3 .

(d) Meaning doubtful: geríus (= gé rius ?) a less mo gorud, LL 163 marg.

gorán

Cite this: eDIL s.v. gorán or dil.ie/26401

Forms: gorain, gorain

n (1 gor) o,m. dim. a pimple: pl. gorain (= pustulae), 23 K 42, 35.22 . gorain ` pustules ,' Mack. Cat. 52 . See also guirín.

Gorgan

Cite this: eDIL s.v. Gorgan or dil.ie/26402

Forms: Gorgan, Gorgain, Gorgain

pn (also Gorgain) ā,f. the Gorgon (Medusa): n s. an Gorgan , TTebe 1207 . an Gorgain , 1200 . d s. risin Gorgain , 1200 . g s. dochum na Gorgaine, 1203 . nathracha ... na Gorgoni, 3333 .

? gorgne

Cite this: eDIL s.v. ? gorgne or dil.ie/26403

pn da tí in Corpre bid é in gorgne glámach, LL 297b7 (= SG 365.8 where O'Gr. reads: Coirpre: goirgne).

gorgus

Cite this: eDIL s.v. gorgus or dil.ie/26404

n Lent , see corgas.

goríad, goríath

Cite this: eDIL s.v. goríad, goríath or dil.ie/26405

adj meaning uncertain. Possibly connected with 2 gor pious . g s. of 2 gor + 4 eó, Ériu xxxii 74-75 . Meyer takes it as a s. of a cpd. of + riad and translates 'falschen Wandel'. The majority of forms point to final -th. See Wortk. vi § 129 : maithgein mairre (= Maire ?) mo cach miad | cathgeib co ṅgaire goríad, SR 2734 . trí coiri bíte in cach dúini: coire érma, coire goriath, coire áiged, Triads 127 . mocoire cōir goiriath gor, Anecd. v 22.16 . gnīm mogoriath, ib. 23.1 . coire goiriath (gl. .i. coire a roīadha[d] rogōe) isesidhe genither fōen induine ... is as foghailter soos do dainib inoghoiti, 24.6 . goiriath .i. gardhamh in gach iath, gl. in H.2.15, 117b (quoted Triads, p. 17 n. 5 ).