2 glas

Cite this: eDIL s.v. 2 glas or dil.ie/25996

Forms: dubglass, rinn-glas

o,ā adj. descriptive of various shades of light green and blue, passing from grass-green to grey , opposed on the one hand to uaine green and on the other to gorm blue. It appears in the list of colours given as names to the winds in SR 58 seq. and Laws i 26.31 Comm.

I

(a) of green or greenish hue (esp. of growing things, grass, trees, etc.): géga glasa, Buile Ṡ. 30.17 . ith nglass, SG 80.9 . do glas cainnind, Laws ii 254.9 . a gcrích bhranach na mbenn nglas, O'Gr. Cat. 513.6 . ar chraoibh dhuilleaghlais, TD 1.53 ; 6.4 . Compar. glaisiu geltaibh gort `greener than pastures is ivy,' Auraic. 1189 . Superl. glaisium cnis `most silvery of skin' (of the birch-tree), 5617 . As subst. : fiad- ubull ... amail glas fiadan he, Laws v 474.17 Comm. Glas nenta (name of a cat `Nettle-Green'), O'Dav. 1045.

Compds. ¤choll green hazel , LB 155a26 . ¤chraíbech green branches : tene do glas-chrāibech, Aisl. MC 115.13 . ¤dair green oak : dairbre glas-darach, CRR § 37 . ¤désach green- spiked (of corn), FM v 1628.3 . ¤ḟér : luigfér glasfeóir ┐ arbar, LU 8124 ( FB 9 ). Fen. 50.22 . ¤ḟérach green-grassy , TTebe 2268 . ¤géc glaisgēg darach, SG 328.20 . ¤gésca : glas-gesceda darach, CRR § 37 . ¤gort a green cornfield , CCath. 4915 . FM vi 2332.28 . ¤míne `a green sward ,' Buile Ṡ. 90.y .

(b) blue, greenish blue ; greyish blue : dubglass (gl. caeruleum), Sg. 70b12 . ba glas ┐ ba téntide a sliab, Ml. 96b17 (ref. to Ex. xxiv 10 : quasi opus lapidis sapphirini). Cf. dath glas ... forsind sl[é]ib fo chosmailius saphirr, 84d4 . Of the eyes : súil glass, IT i 79.5 . rosc glass, TBC 206 . Equative glasidir buga indala suil, BDD 97 . Cf. IT i 119.27 (glaissigtir). O'Cl. s.v. bugha. TBC 5270 . rinn-glas keen and blue (?) : M. an ruiscc rind-glais, Cog. 102.22 . Of the sky : Compar. nem ... as glaisiu cach ligdath, Ériu ii 110.2 . Of the sea : itir glasmuir ocus tír, Im. Br. i 25 § 53 . Acall. 741. CCath. 3495 . tar glas-muirib, Hy Many 134.15 . clo do glasré[i]n, RC xiii 222.3 (B. na F.). on tSúir ... glais, TD 17.33 ; 2.1 . na mara glastonnacha blue-waved , CF (Eg.) 20 .

(c) Seems to be used of the blue dye extracted from woad (hence called `glasen') : croceo .i. glas vel tinctura, Thes. ii 361.8 (= Ecl. iv 44 ). ? To this : amail glas fiadan `like a wild herb,' Laws v 474.17 . Probably to this is due the doubt- ful gl. : glas .i. cron no buide, Mann. and Cust. i 436. Of the practice of tattooing with woad : Amargen ... gairglas gl. icatá in colpa glas iarna crechad, Anecd. v 22.18 and n. 7 . crecad glas ar na roscaib blue tattooing on the eye-lids, Laws v 108.30 Comm. See ZCP x 400 - 401 (Meyer). ediudh dearg ocus glas ocus dond do macuiph airiuch ; ediudh corcrudh ocus gorm do macuib rig, Laws ii 146.12 Comm.

(d) Of metal : co scenaib glasgéraib, SC 40. BDD 82 . scíath glass, TBC 5413 . do chainnlig na ṅglas-gae, Ériu iv 26 § 15 . taitnem ... na [n]glasluirech, CCath. 5447 . Ériu i 88 § 35. Cf. Cog. 202.9 ... a chlaideb ṅ-glasseltach, TBC 4603 . as bhar n-geimlechaib ... glas-iaraind, MR 178.4 . CCath. 2627 . catháir glas airgdidi (glassairgit v.l.), BDD 105 . glas-ghall a Viking (so called from their steel armour), MacCarthy 422.z . Ériu i 88 § 35.

(e) Of frost or ice : madain ghlaisreódha `shining with frost,' Buile Ṡ. 90.z .

(f) Of shades of grey : cói ... hi ṁbrot glass the cuckoo in a grey mantle, Thes. ii 290.9 . graig n-gabor n-glas, SC 33.14 . dá ech ... brecglassa, LU 8590 ( FB 45 ). glas-chullach a grey stallion , Dinds. § 107 (RC xvi). an Glas gaillmhe (name of a horse), Acall. 282 . mong glas gaisidech, RC xxiv 196.17 . glas-chlocha, CF 739 . forsan nglaslicc cloiche on the grey flagstone, RC xxvi 370.3 . xiii 66 § 68 . TBC 750 . ¤chéo a grey mist , 5042 . ¤nél dub dorchaidhe, TTr.² 848 . glas- neoill ... na maitne, CCath. 4362 . snath glasolla unbleached woollen thread, Laws i 152.10 Comm. See also (c).

(g) wan (of complexion) ; bluish, livid, discoloured ; faded (of garments) : glas mo ghrúadh, Buile S. 118.23 . beid cassa is lāma ... glassa (of corpses), Arch. iii 239 § 22 . cech det glasbuide, FB 37 (Eg.). corran glaisḟiacla, RC xxiv 196.19 . se glunmár ... glasingnech, FB 37 (Eg.). cruib garbae glaissfet[h]ac[h]a with livid sinews (?), CCath. 4029 . an tí ghlas ní dheachaidh de the livid mark (of Goídel Glas), Keat. ii 306 (poem). nídat glasa slíma a mbruit, Acall. 797 . As subst. a livid mark, bruise : math glas nō derg nō att 'if it be a bruise or an abrasion or a swelling' Cáin Ad. 28 § 44 , Ériu lii 127 . ni thernó ... gan chned no gan glas no gan derg, RC xv 202.10 .

(h) Modifying or modified by another adj. of colour : aghaid glasban pallid , CCath. 4022 . each glasbhán, Rev. vi 8 . na gruaidhe arna nglas-bhánadh, TSh. 1094 . det glasbuide, FB 37 (Eg.). cleirech glaisliath, Anecd. i 70 § 173 . madra ... glasodhar, Acall. 1900 . in t-ṡódh ... glasrod (v.ll. glasródh ; ghlasrúadh) russet, TBC 2366 . go ganem nglasruad reddish-grey , TTebe 1967 . brat dubglas dark-blue , TBC 5450 St. baill dub-glassa livid , Thr. Hom. 80.16 .

II Fig.

(a) glasmartre : a stage of self-mortification midway between bán- and dergmartre (glas being an intermediate hue) (see Ireland in Early Mediaeval Europe 44 ): filus trechenélæ martre daneu adrímiter ar chruich ... báanmartre ocus glasmartre ocus dercmartre ... issí ind glasmartre dó in tain scaras fria thola léo ł céssas saithor i ppennit ocus aithrigi, Thes. ii 246 - 247 (Camb. Hom.).

(b) fresh, young : glass glēthach Nūadu, Ält. Ir. Dicht. i 41 § 36. Cf. glasaigne, glasláth. Fig. iar mbethaid glūair glasglain, ZCP vi 265 § 20.

(c) fresh, raw, sharp .

(1) Of the weather (prob. orig. grey, overcast) : Ingoeth glas, IT iii 17 § 45 . is glas errach oighreta, KMMisc. 313.23 . re sidi ṅglasfuar ṅgaithi, TTebe 2402 . aimṡer lethglas, ZCP viii 195 § 16 . glas ūar errach aigide, Ériu vii 4 § 3.

(2) Fig. in moral sense harsh : rochertus for Lagniu lánēraic glais gluind, PRIA 3 Ser. iii 552 § 42 ( LL 147a49 ). Intensive, out and out, stark : 'na gheilt ghlas, Buile Ṡ. 6.y . gleo glasgharbh, Acall. 604 . Possibly also ZCP vi 265 § 20 . See II (b) supra.

(d) neutral-tinted, hence fig. plain, unpretentious, unassum- ing : re dán nglas ... | dán breaghdha do bhreágnachadh, Content. vii § 13 . is glas an sníomh an sníomh sin, ib. n.

(e) Leg. cú glas (derogatory) an immigrant from overseas (lit. grey wolf) : secht n-aithre la Feine nad icat cinta a mac, ri ocus esbog ... ocus cu glas, Laws v 234.24 . mac con glais .i. mac in con tar glas na fairgi, ib. 202.5 . Cf. Ir. Recht § 33 ; ZCP xix 348.

III Various compds. ¤bachall name of a crozier (prob. so called from its colour), BNnÉ 315 § 10 . ¤fhian (1) name of some sept (?) : in ghlaisfhian do mharbad ... ┐ rí na glaisfhéine .i. Mant na mulchán Ua Ruairc, ALC i 232.14 , 16 ( FM iii 124 ). (2) a warrior-band of the Fianna (named from colour of armour or standards ?), Oss. iii 88.13 . ¤fhine the child of an Irish woman by a foreigner; descendants of a woman by a cú glas : glasfine mac mna ditfini beres do albanach, Laws iv 284.19 . glasfine .i. gabair tar glas na fairge .i. mac murcuirthe .i. mac ... beres bean don ḟine d'albanach, 290.6 -7. ? ¤ḟúaróit : tre gerrolainn nglasḟúaróte, 'for the sake of a cold, grey, short fleece' EIS 168 § 83 . ¤láith, see separate heading. ¤mes (?) : grúaca a cennaib, glasmes ndóine `na ré (i.e. in reign of Flann Sinda), ZCP xii 235 § 52 . ¤reng a boar : glasreng .i. torc, LU 1287 ; 1327 . a wolf (?) : g s. co rucsat (leg. ruca sat) glasrinde ... fon muine (v.l. sod maic thíre), D iv 2, 63rb46 (= fol. 86 ). co nglassríanaib, 'with unornamented (lit. grey) bridles' Críth G. 14.346 , EIF 89 .

IV o, npr m. Glass mac Caiss, Trip. ii 570.16 ; 122.25 . pl. na trí Glais, LU 9083 ( FB 83 ). See also Heldensage (Index) ; Rawl. (Index). f. an Ghlas Ghoibnenn (name of a cow), see Goibniu.

3 glas

Cite this: eDIL s.v. 3 glas or dil.ie/25997

n a stream, a current , see glais.

4 glas

Cite this: eDIL s.v. 4 glas or dil.ie/25998

n ` lamentation ,' O'R. rochuala ... glas na maccraide oca gairm, Lib. Hymn. i 99.42 .

5 glas

Cite this: eDIL s.v. 5 glas or dil.ie/25999

ind .i. bainne, O'C. 1464 ( H.3.18, p. 651 ).

? glas(s)a

Cite this: eDIL s.v. ? glas(s)a or dil.ie/26000

ind fo grádglunn, cen chúairt ṅglassa | dochúaid uait don ḟabull-sa, SR 6039.

1 glasach

Cite this: eDIL s.v. 1 glasach or dil.ie/26001

adj (2 glas ?) o,ā greyish (?) : in Cráeb Glasach .i. claidem sliasta Find, Acall. 2192 . (? leg. clasach `grooved'.)

? 2 glasach

Cite this: eDIL s.v. ? 2 glasach or dil.ie/26002

n dirna glasaig the name of a measure : dírna .i. ainm tomuis, acht ni hinann gach dirna dibh .i. gall-dirna ┐ dírna glasaigh (clasaighi, clasaigh v.ll.) ┐ dírna umaidhe, O'Dav. 679 = d'innra clasaighe .i. tomhus bis con lucht claides in clais, O'C. 2083 ( H.4.22, p. 70a ), see Petrie, Round Towers 215 . See Gwynn, Hermathena xxi 4 .

glasaid

Cite this: eDIL s.v. glasaid or dil.ie/26003

v (2 glas) denom.

I Intrans. grows pale or livid ; becomes yellowish : cia banait ┐ dúb-glasait do beoil, PH 8131 . roglasadar ar ndedbaigi, Mer. Uil. 107 (BB = robuidetar ar ndéta, text). vn. gnuisi galgat icc glassadh (viz. in death), CCath. 6094 . glassad ar bonnaib, LU 2427 ( RC iv 252.24 ).

II Trans. makes green : genid buindi asin talmain ┐ tēid dar in cloc ┐ glasais hē, ZCP xiii 26.12 (accounting for name Glassán given to a bell).

glasaigid

Cite this: eDIL s.v. glasaigid or dil.ie/26004

v (1 glas), denom. trans. locks, closes : p. part a ḟírthopur glassaigthe ! Oh fountain sealed ! (of the B.V.M.), LB 74a42 ( Trip. i clxvi 23 ).

glasaigne

Cite this: eDIL s.v. glasaigne or dil.ie/26005

n (1 glas) lit. 'fettering advocate', an advocate who enforces a judgement: cid a nglasaigne? ... Naidm n-airechta lais etar aitire ┐ imitechta ┐ fóeth imitechta 'he is competent in enforcing [on behalf] of a court, including [taking] hostage-sureties, and driving off [distrained cattle] , and swearing the driving off [was carried out lawfully]' Brehons, Serj. & Att. 11 = CIH iii 896.19 . in fer aga mbi aonbescna .i. in glas-aigni, O'Dav. 294. Divided into in g.¤ is tairi, ... in g.¤ is ferr, Laws v 98.18 foll. Comm. ; 100.25 foll. Comm. See ib. the different classes of business in which they may respectively be employed. in glas-aigne is taire eolas aice a mbreathaib athgabala, toxal cana, ┐ cini ┐ ceithirslechta, O'C. 323 ( H.3.18, p. 178 ). He is here classed with the `bóaire medónach' : comdamh ┐ comfaesam ┐ comeinecland he ┐ in bo-aire medónach, ib. In 23 Q 6, 51a15 ( O'C. 1848 ). the `glas-aigne is ferr' is classed with the `aire itir da aire' and the `cano.' beridh glas-aigne [sesed] ar a beith a[g] gabail athgabala laisin feichemain, O'C. 1438 ( H.3.18, 643a ). Also called aigne glas, e.g. aigne frisinnle breith ┐ aigne glas, O'D. 132 ( H.3.17, c.110 ). (Cf. Laws i 294.9 - 10 .)

1 glasán

Cite this: eDIL s.v. 1 glasán or dil.ie/26006

n (1 glas) o,m. dimin. a little lock or bolt; a fetter: Sg. 49b1 . gl. serrulam (which glossator considered a dimin. of sera a bar). atá an cuibhrioch san 'n a mhiond mhiorbh- aileach, agus Glasan Ua Triallaigh a chomhainm, Hy Fiachr. 40.9 .