gataid

Cite this: eDIL s.v. gataid or dil.ie/25452

Forms: gati, gatda, gata, gatar, gataiter, gatad, gét, conna-get, gette, gatsai, gatsait

v Ind. pres. 2 s. ní gati , Ml. 106c13 . 3 s. ní gatda , Wb. 10b1 ; ní gata , Cáin Ad. 29 . pass. sg. ní gatar , Irish Texts iv 19.5 . pl. gataiter ib. 9 . Imper. 3 s. na gatad , Wb. 22b6 . Fut. 1 s. in gét , 9d4 . conna-get, TBC 943 . Cond. 2 p. ní gette , Wb. 9c8 . Pret. 3 s. (with affixed pron.) gatsai, LU 6691 . 3 p. gatsait, Lism. L. 319 = Irish Texts i 3 § 9 ( Rawl. B 512, 31c6 ). vn. gait, q.v.

(a) takes away, removes, pulls or snatches away. gl. furari, tollere (in purely physical sense) : gat a inchind ass, RC viii 62.17 . gataid C. in ṅgai ass removes the spear, iii 180.4 . gataid sidi in luirich tar a chend, IT ii1 184.10 . gatair a súile assa cind, Ériu v 209.24 . in corthi cloichi ... ra gat a talmain ... he tore up from the ground, LL 266b48 ( MU² 647 ). ní gattad (gata, gadai v.l.) dér dia grúaid, Im. Br. i 46.17 . ni gatta a curp duni go coscairthea immi (of the gae bulga) it could not be extracted from ..., TBC 3875 . intan ba mithig a gait de cígh to take her from the breast, Irish Texts i 3 § 5 . conna gēt-sa láma dib I shall not remove my hands from them, TBC 943 . Cf. gat laim dimm na damtathaig, D iv 2 53vb19 . ni getar afaing asin churach-sa, Anecd. i 5.17 . gattsat a libur leó, ZCP vii 305.30 . mani ghatta in ceir estibh unless ye remove the wax from your ears, BNnÉ 92 § 202 . [na] gataid for sella do for feraib don't take your eyes from your men, LU 1776 . gaduis an tsleagh as féin, Keat. ii 3251 . nogédais tri semanda as cech sleig, Fianaig. 6. 22 , With obj. an abstract noun : gataid leisci lesoc `sloth takes away his welfare,' Laws i 104.5 Comm. in tan gadait clú na comarsan, PH 7684 . san aois féin lé ngadtar ... sláinte ... an chuirp, TSh. 2406 . With AR (or DE, rarely ó) of person, takes away (something from someone), deprives of (occas. but not necessarily of a wrongful act). AR : ní gette na brithem- nachta becca erriu you would not snatch the petty judg- ments from them, Wb. 9c8 . ní gati eronn ón thou dost not take it from us, Ml. 106c13 . ní gata A. fīachu ar flaith ... ... dia mbī dír, Cáin Ad. 29 . gataid Bodb a muccaidecht n-airi, gatar dana a muccaidecht ar in fer atúaith, IT iii 244.33 . gautuim-si nem ┐ talam foirb, Arch. iii 3.23 . gétat (leg. gétar, ed.) orat nem, Lism. L. 2133 . ni géttar nem fort ind-sin, BColm. 84.13 . in ní doberar indiu gatair air amairech, Laws iii 310.4 . nī gētam th'aird-mess horot `we shall not deprive you of your calculation,' ZCP viii 268 § 43 . ro gata a n-airm forra, FM v 1862.18 . log enech dond fir ar a ngatar, Irish Texts iv 20.8 . With vn. as obj. : salm ... getas fair- sium cendsa in Chomded d'ḟagbáil, RC xiii 110 § 147 . no géta for a muintir adhall ... an tíre that his followers might be deprived of [the power of] entering the territory, Hugh Roe fol. 79b . DE : ná gad neamh dím, Cóir An. 214 . gad mo moing dīm, ZCP xiii 178.26 . gettair do chend dit, IT ii2 247.7 . ragadad a chenn don druth, TFrag. 42.17 . gatais Dōcha a chend desom, TBC² 2946 . na hi ... gatus sirg dona macaib beca ... which remove dulness from little children, Laws i 138.31 Comm. g.¤ étach : gatuid Fraech a ētach nde, ZCP iv 39.23 = TBFr. 201 . Leb. Gab. i 148.28 . do chris cáol geltais ní geada | d' fertuis do taebh seda seng, IGT Decl. ex. 548 . With ellipse of obj. : gatar (bentar v.l.) dibh, ┐ dénaidh bhar ffotraccadh undress and bathe, BNnÉ 18 § 37 . gatsat dind eoch they stripped the horse, Met. Dinds. iv 66.118 . ninderba, ni gat ni de, RC xi 444.39 . ó : gatuidh a lán eneclann uadh co ro ica in cinuidh sin deprives him of ..., O'D. 516 ( H.3.17, c. 419). rogatar ūaim cech sal may every stain be taken from me, ZCP vi 266 § 11 = Sits xix 367 § 11 . Do gadadh úam mart, IGT Decl. ex. 963 . Idiom : cid gatas uaib ... ci atberaid fria ? what harm does it do you to speak to her ? (lit. what does it take from you ?), RC ix 492.1 ( LU 1822 ).

Of carrying off booty : mor n-oir ... rosgat A ... i scoraib, Alex. 324 . ra gattá is ra brattá in slúag-sa indiu, TBC 6102 . Ecmoṅg rogatá a bæ ... rogatta do bai ┐ do trī meicc, ZCP iv 44.22 = TBFr. 357 . g.¤ céill de takes away the expectation, hope of (something, an event): o getar ciall don tsailtinchi `when every idea of the expectation is abandoned,' Laws iii 366.3 . `In calma gabthai fri Troiannaib ?' `Ragatad cíall deside,' ar in techt there is no longer any hope of that, LL 237a22 ( TTr. 1496 ). cech fer ... na taircébad ... dochum nEmna no gatta ciall de ┐ ḟocherte a ḟert ... arnabarach all hope of his being alive was given up (?), Ériu iv 26 § 14 . For further exx. see ciall.

(b) Specifically steals : bean gatas .i. doni gait, Laws v 176.2 , 10 . fer gatas, Irish Texts iv 18 § 1 ( H.2.15, 38a ). gatsait latraind dá thorc díib, Lism. L. p. 319 = Irish Texts i 3 § 9 . a dhamh lé gadaighe gádthar, BNnÉ 243 . mór nogataind, Anecd. i 72 § 199 . do goididar na cristaidhi in stor, RC xix 256 ( Fier. § 168 ). a ghradh goiti his stolen love, TTebe 30 bíd na huisgeadha gadtha milis, Prov. ix 17 . Fig. do ghoid ... croidhthe fear Israel, 2 Sam. xv 6.

gataige

Cite this: eDIL s.v. gataige or dil.ie/25453

n (gait) io,m. IGT Decl. § 2 . a thief : tanic gataige chuicce ocus tall VII multu, Lat. Lives 86.15 (St. text gives alacer). aroile gadaighe rogat oenboin, Fél.² cxvii 1 . ni berend in gadaige leis acht a mbeir cen fhis, PH 7574 . duine nach gataide, Laws iii 110.24 . gadaidhe gach láimhe leis, Dán Dé xx 24 . tiocfad id dháil amhail ghadaidhe (= tamquam fur), TSh. 2667 . pl. gataige ocus ethgig, FA § 27 . gadaighi (gadaighthi MS) nó lucht éagcóra, Ériu i 79.3 . do rinnebair-si tégdais ngadaige de (= ... speluncam latronum), PH 7573 . in cu bis ar cae aiceda na ngataide, Laws i 144.14 Comm. Fig. gaduidhe na geamhoidhche one who steals away the winter night (of a harper), Studies 1920, 99 § 10 . a ghaduighe an gháire `thou thief of joy,' Ériu ix 8.84 .

gataigecht

Cite this: eDIL s.v. gataigecht or dil.ie/25454

n (gataige) ā,f. theft : is messa in usaracht na'n gadaigecht, PH 7573 . srian órtha ... tucc an diabhul i ngadaigheacht dó, BNnÉ 55.z . créd im a ndernais an ghadaighecht úd ? SG 4.2 . gniomh rogranna gaduighechta, Ériu v 98.1 . ar son gatuigechtadh, Triads, p. 37 n. 71 .

gataigid

Cite this: eDIL s.v. gataigid or dil.ie/25455

v (gait) denom. takes away, removes : na seacht core ... nat gataigter do theni, Anecd. i 11.2 .

gatail

Cite this: eDIL s.v. gatail or dil.ie/25456

n (quantity of `a' uncertain) taking away, theft : tri seoit i ngatail caindle uadh, O'D. 522 ( H.3.17, c.424 ).

? gataile

Cite this: eDIL s.v. ? gataile or dil.ie/25457

ind in becuidhi in gataile | in cetaile ri gataile, IT iii 102 § 186.

gath

Cite this: eDIL s.v. gath or dil.ie/25458

n dart, spear , see goth.

gathán

Cite this: eDIL s.v. gathán or dil.ie/25459

n (gath) o,m. dimin. a ray, a beam : roergedar gathana glanailli greni, TTebe 1987 . roruithnig a gathana glanshoillsi, 2197 .

gathlann

Cite this: eDIL s.v. gathlann or dil.ie/25460

n spear-blade (?) : m'ech mo charpat mo chathbarr | mo gathland in n-umaide, LL 146b16 ( PRIA 3 Ser. iii 540 § 8 ).

gatlach

Cite this: eDIL s.v. gatlach or dil.ie/25461

n (coll. of gat, = withes ?) n. l. See Hog. Onom. dollotár dar Glend nGatlaig, LU 5386 . Glas Gatlaig o sein úair ba i ngataib dobertatar a llóegu, 5387 . cath garg Gatlaig, Met. Dinds. iii 462.36 . Gatal a gatlaig, SG. 365.31 .

gatrach

Cite this: eDIL s.v. gatrach or dil.ie/25462

adj dogni gadrach dia longaib, Aen. 244 (of ships broken up in a storm). madra ┐ selan gadraigh 'ma brágaid `a twisted halter,' Im. Br. i 70.19 ; cf. 67.32 (= ZCP xvii 369.3 ; 363.27 ). ? udhmadh .i. ainm don ré ghadraigh trésa ttéid an crann bhios ar an gcléith ag dúnadh ar na ceathraibh, O'Cl. (= nomen dond roí triasa teit in crand, Corm. Y 1269 ). t'eachradh fá ghadarach i n-ainfhiachaibh `gagged by excessive debts,' Ó Bruad. i 178.26 . píp trí mbeann is damhsa an ghadaraigh `the dance of the withe,' iii 130.12 . Ironically : rinnce an chloidhimh is rinnce an ghadaraigh (i.e. the wielding of swords and hanging), 110.16 .