? fochóelaigid

Cite this: eDIL s.v. ? fochóelaigid or dil.ie/22483

Forms: fochaeligim, fomcertor

v g (fochóel) fochaeligim u(el) fomcertor (gl. uertiginor) ZCP xv 301 § 4 . Mistake of Glossator, apparently.

fochonn

Cite this: eDIL s.v. fochonn or dil.ie/22484

Forms: fochain(n), fochonn, fochunn, fochunn, fochun, fochuinn, focháinn, fochainne, foichne, fochain, fachain, fochaind, fachaind, faichne, foichne, deaghachain, fachain, fochain, fochann

n o,m. (f. Laws i 74 Comm. cited below), later also fochain(n) f. n s. fochonn Wb 3c23 . fochunn 11c1 , 23c6 . Ml 138a8 . a s. fochunn Wb 15d2 . Ml 19c5 . 46b14 . d s. fochun Sg 6a13 . g s. ind fochuinn Ml 35b24 . n p. ind focháinn 86c3 . fochainne LB 143a21 . ? a p. foichne LL 163b36 ( Met. Dinds iv 36.21 ). Early Mod. decl.: fochain fachain fochaind fachaind (f.) IGT, Decl. § 150 . pl. faichne ib. ex. 2000 . foichne 2007 (cf. LL 163b cited above). With lenited f. omitted in writ- ing: deaghachain, Arch. iii 244 § 9 .

Cause, occasion: transl. Lat. causa Wb 23c6 . Ml 19c5 . 35b24 . 86c3 . 138a8 . Sg 6a13 . occasio Wb 3c23 . 15d2 . fachain (fochain, fochann) .i. adhbhar, O'Cl. Eg. Gl. 306 . ná bīth fochunn uaimm fein dom aecṅduch let me give no cause to speak evil of me Wb 11c1 . cen fochunn ┐ cen accuis Ml 46b14 . rosuidiged ... a n-oenscribend in fhochaind for a ṅdernsat a crochad PH 3323 . atá ann ... an cét-adbur d'aér ... issí a ḟochuinn sin .i. tógbail ┐ tinfeadh anala a corpaib daenna RC xxiv 370 (TBithnua, Rennes). fur- sandud na tucaiti ┐ ind fochaind frisarochet in psalmb, Hib. Min. 8.268 (an fochoin, H). fochann ┐ tucaitt tresa ttangattar na hairrdhena, Buile S. § 1 . dia n-iarfaigther cíasu fochond ara ndernad, Met. Dinds. iv 100 . abair ... cia fochund for a tanic ille PH 1137 . ní gan fochuin romarb- us é ZCP vi 35.12 . a mac d'indarba ... gan ḟochaind, Ériu iii 154.10 . Folld. by obj. gen.: is fochunn ícce dúibsi (= causa salutis) Wb 23c6 . cid día mboí fochond a galair LU 10744 . arnara [ = ar ná rob] fochand báis dóib `cause their death' Mon. Tall. § 52 . rop é fochond ná dilend do bádud clann Cáin LU 130 = Rawl. 72a4 . is é fochond a tiachtana ar teched na dilend LL 4b28 . fochund a chreitmi the cause of his conversion Anecd. iii 73.14 . uath don-arfas ... ba sí fochunn a ainmi the cause of his disfigurement Laws i 74.13 Comm. bá hé fochann na gabhala isin FM vi 2248.10 . gan fachain a bháis do chur síos, Keat. ii 3422 . dob fhachain áigh (: athar, leg. fachan ?) Arch. Hib. i 89 . faichne do chor meanma a méd reasons for rejoicing IGT, Decl. ex. 2000 . foichne far thréigthi reasons for deserting ib. ex. 2007 . isse fath fodera fochainn an tedma sin RC xvii 416.25 (Tig.). conidh esin fochond an tedma sin ib. y . Cf. fan cruit do ḟás in ḟochainn the cause of the dispute (?) was the harp IGT, Decl. ex. 1061 . táinig ... Rí nimhe ... dob í ar n-annsai-ne a fhochoinn `love of us His motive' Dán Dé xv 19 . tre ḟ.¤ because of: co mbátar oc slaide ... a chéile tría ḟochund óenmná because of one woman TTr.² 1301 . tria ḟochond na hoenbrethre LL 44a40 . tre bāt[h]ad an bhrát[h]ar dochúaidh ... gusin luing ... tre fheircc ┐ tre fho- chann Brénainn occasioned by B.'s wrath BNnÉ 83 § 165 . Folld. by DO of pers.: adubrudur ... ris nach roibi achan dō in edach ... do gabail uimbe D iv 2, [73]vb21 . más fachain dom bac i measc na dtaoiseach, Ó Bruad. ii 44 . In special sense `matter', i.e. something wrong or amiss: asé bur bfochann [abur v.l.] ... gin ab foruibh the cause of your trouble is that you have no abbot over you BNnÉ 7 § 21 . cersat mora na fochainne sin boi sailechtu aice-sium im shlānti d'fhadbail LB 143a21 . luid C. ... dar in abaind dianad ainm Biur ann sin atbertsom Bir fri fochainne (of a saint praying for restriction of a plague, see Reeves' Adamnan lxxiii ) LB 32a7 = bir fri fochaide, Lism.L 879 . Here probably: rogenair fer maith ... Nemruaid | focan scel cach druing ... SR 2695 (leg. fochan scél, etc. = theme of every company ? Cf. dia n-éccid foichne a scél LL 163b36 , Met. Dinds. iv 36 ).

? fochor

Cite this: eDIL s.v. ? fochor or dil.ie/22485

n o,m. sub-contract (?); wrongful contract (?): an- flaith cach fochorach .i. is drochflaith in cach cuiris focuru indligech [sic] for a ceilib, O'C. 453 (< H 3. 18 p. 241b ) = anflaith cach fochrach .i. flaith foocartar dligi ┐ indligi, O'C. 468b (< H 3. 18, 246 ). Cf. nach fochrach .i. fear fono- chair cuir ib. O'C. 468a . Perhaps corrupt.

fochorach

Cite this: eDIL s.v. fochorach or dil.ie/22486

adj o-ā one who makes bad contracts (?): see fochor, fochrach.

fochóraigid

Cite this: eDIL s.v. fochóraigid or dil.ie/22487

v denom. arranges underneath (?): a fochair .i. a hurlann .i. a fochoraigther impi (of a spear-shaft), O'Dav. 495 . An etymological explanation.

fochorsid

Cite this: eDIL s.v. fochorsid or dil.ie/22488

Forms: foch- arrsaigh

adj i epithet of a horse: indara hech ... traigmar fótmar f.¤ TBC² 1976 ( LU 6490 ) (= focharrsaid TBC² 2558 . foch- arrsaigh ZCP x 299.1 ). ech ... fótmar focursid LL 120a41 .

Cf. fochuirse.

fochosul

Cite this: eDIL s.v. fochosul or dil.ie/22489

Forms: fochosul, fochasail

ind of excrements: fochull [fochosul, fochasail v.l.] a bronn, CCath. 2090 . droncc mōr ... & siatt ic tobruch- tadh fochossail a mbronn ... tar a mbruinnibh sechtair 6129 C (focassail F).

fochra

Cite this: eDIL s.v. fochra or dil.ie/22490

Forms: f.

ind n p. ? clouts, patches (?); ragged or patched garments (?): pitutis palastris [leg. pittaciis palliastris, cf. Josue ix 5 ] .i. f.¤ , Thes. i 1. 21 .

fochrach

Cite this: eDIL s.v. fochrach or dil.ie/22491

n o,m. (fo-cren-) a hireling, mercenary: amal atreba in f.¤ a ḟocraicc `as the mercenary hath his pay' Sg 35a2 . in-saigh f.¤ fochraic, Ériu xiii 22.16 (insaig f.¤ fochreic .i. in fear foichli a focheall d'fagail, O'Dav. 865 ). See under fochor.

fochraí

Cite this: eDIL s.v. fochraí or dil.ie/22492

Forms: fochrai, ḟochruib

n ,f. a partition or wall of boards (?): crandc[h]- aingel ... is cliat[h] a ainm cona f.¤ clāraid, Corm. Y 371 . (= coni fochrae claraigh, Trans. Phil. Soc. 1859, 176 < H 3. 18, 66.1 ). (post salutam maceriam) in fochrui .i. á n imbe bís immun fini ón (f.¤ that is, the fence which is around the vine) Ml 102a13 . g s. airddi na fochrai fo lí | huasna fothaib findruini | cubat fri fut a lāme (corrected from fochlai) SR 4249 , of Tabernacle , corresponding to: rop e airde na froiged findruine .i. cubat ... LB 120b34 . d p. eclas ... cetharcuir cu ḟochruib forórdai aice ib. l.22 = cu focraib BB 241b29 , corresp. to: fachlai febdai forordai SR 4228 .

Cf. fochraíb (?)

1 fochraíb

Cite this: eDIL s.v. 1 fochraíb or dil.ie/22493

(ds. fo + cráeb, Celtica i 342 ; also fochraib, see cit. at end of II).

I As adv. or attrib. with cop. near, close to, at hand: im fochroíb bá chían (gl. vel modo vel pridem) Sg 151b2 . roḟitir co mba fochraib dia ētsecht LB 33ay . curbo focraibh bās dōu, Lism.L. 564 .

II Subst. nearness, proximity , commonly in phrase: i f.¤ near, close to , with DO or gen. a cein a focraib, Aisl. MC 122.8 . o ḟochraibh in tíre from near the land CCath. 1930 (? leg. ochraib, Celtica i 342 n. 4 ). mani bé nech aile ... i focraib dó, Mon. Tall. § 79 . itchon- nairc Patraic i fochraib dosum, LB Fél. lxxxiii 29 . mīl atcīthur a fochruibh chuithe, Laws ii 58.6 Comm. tancatar i fochraib Ísu PH 3101 . co bia tú indiu imm' fochraib-sea i pardus 2893 . imdigem ... i fhochraib in tii nom tídnaicend fri croich towards 3072 . muna theagmadh lucht a freastail ... ina focraibh da ḟoiridin CF 52 . ni lodar a focharuib na hanma in company with Ériu v 122.51 . robui a righan ... hi fochruib gacha righ, St. Ercuil 163 . ro suidhsit ... a fochruibh arale 321 . do deachaidh gach aon baoi na fochraibh dia dechsain FM i 340.11 . ro cuimnig cāch a anfolta a céin ┐ a focraib diaraile ann sin their grudges old and new (?) CF p. 75.73 . forfhagaibh tra Patraicc fágbála ... do D. ┐ dia chlannmaicne .i. forfagaibh doibh ina fho- craibh buaid n-einigh ... fora mnaibh `in the near future' (? besides ) BNnÉ 25 § 11 . na fhochraoibh (: naoimh) near him Dán Dé iv 22 . Beside = compared with: ba suail um fhochraibh (: sochraibh) th'aighneas `poor would be your argument compared with mine' Content. xxii 24 .