fithnaisech

Cite this: eDIL s.v. fithnaisech or dil.ie/22257

Forms: fiothnasach

adj o-ā (fithnaise) malignant; male- volent: ba féig fergach fidnaisech in fegad sain LL 244a6 ( TTr. 2021 ). ba feig fergach fithnasach in faircsiu sin BB 435b34 . cath fithnassach, Acall. 4987 . Fraoch fiothnaiseach, mac Éibhir, Content. ii 24 . slega ... fithnasacha ` em- poisoned ' Cog. 160.26 . fiothnasach ` mysterious, mystic; bad, peevish, venomous ' P. O'C. Adv. : ic cathugud ... co ferggach fidnáisech LL 224b26 ( TTr. 547 ).

fithnasacht

Cite this: eDIL s.v. fithnasacht or dil.ie/22258

n ā,f. some kind of sorcery: eitir fhiothnasecht, amaitecht ... ┐ gach saeithe geintlechta [sic leg.], Leb. Gab. i 142 (expl. by `magic sorcery' P. O'C. s.v.). aig foglaim fesa ┐ fithnasachta ┐ druidechtai RC xii 56 § 1 . ag foglaim ... ḟeassa ┐ fithnasta [sic] BB 32a9 .

fithnem

Cite this: eDIL s.v. fithnem or dil.ie/22259

n n. (for suggested deriv. see RC xxvii 89 ) the expanse of heaven: cros Críst suas fri f.¤ ... sís fri talmain RC xxvii 89.13 (= ZCP xii 387 ). o dacuir in gaeth atuaid ... fri fidnem ro ferad tres ib. ( Otia ii 81 ).

fithnes

Cite this: eDIL s.v. fithnes or dil.ie/22260

Forms: fithneas, fithneas

n anger (?) : fithneas ` anger, testiness ' P. O'C. , citing : fraoch fearg ┐ fithneas from Caithreim Conghail ( 23 K 28, 41 ; 52 ), but these are used as proper names there. Cf. ITS v 32 ; 186 .

fithnesach

Cite this: eDIL s.v. fithnesach or dil.ie/22261

Forms: fithneasach

adj o-ā (fithnes): fithneasach ` rash, hasty, ... angry ' P. O'C.

fithrech

Cite this: eDIL s.v. fithrech or dil.ie/22262

Forms: fith- reoch

n (a) dulse, edible seaweed: f.¤ macall moighe rēin the seawrack dillesk of the ocean plain (?) Hib. Min. 48.4 . f.¤ .i. dúilesc 47.9 . fithrach .i. duilesc, O'Dav. 1016 . fith- reoch, O'Cl.

(b) name of a tree ? fithrach .i. airech feda, O'Mulc. 595 , citing imman fethlach fithrech mairc. Phil. Soc. Trans. 1859, 209 (< ) reads : fithrech .i. arag feda.

fitiucan

Cite this: eDIL s.v. fitiucan or dil.ie/22263

n some kind of tinder or fuel (?) : ni bad imscar mac mbec im cuail f.¤ a n-imscar na da ardmiled BB 435a52 . See fithicén.

fíu

Cite this: eDIL s.v. fíu or dil.ie/22264

Forms: fio, fio, fiu

adj (cf. W. gwiw `worthy'; cogn. with Ir. feb `excellence,' Ped. i 75 ; by Thurn. Hdb. 182 regarded as orig. n s. of that word. Pokorny, ZCP x 404 , takes the old gen. to be fio (later fia), found in Fer Fio; Imlech Fio AU 761 , 842 . See also RC xxvi 16 , cited below, end of section (a).

I Adj. and subst.

(a) worthy, meet, fitting, sometimes passing into sense worth while: is f.¤ [a] choméit (gl. acceptione dignus) Wb 28d3 . ni f.¤ cometecht doib it is unworthy to indulge them 13c16 . ni f.¤ sercc do thabairt do 10b3 . amal ni bad fiu ní du [tha]bairt tar ar n-aesi Ml 63d2 . ní fiú mé ... do mhacsa do ghairm dhiom, Luc. xv 21 . ní fiú é ... tuarastal d'fhagháil he is not worthy of wages TSh. 9189 . nach fiú na daoine ... na deagh-dhaoine do bheith eatorra 5525 . ni fíu mheisi a bhroga dhiómchur, Matt. iii 11 . ag nach fíu mhé íallach a bhróg dho sgáoileadh, Luc. iii 16 . ní mheasaim gurab fiu é freagradh do thabhairt air worth answering Keat. i p. 54 . ni f.¤ falti frinn you have no cause to welcome us IT iii 244.46 . mórán d'éigsibh dob ḟ.¤ a riar `worthy of recompense' TD 25.8 . f.¤ an teach i dtarla mo ṡiur dá bhfaghbha gach breath, A. Ó Dálaigh iii 3 . is beag is f.¤ croidhe an dhrochdhuine is little worth Prov. x 20 . IS F.¤ LIMM I deem it worthy, meet, worth while: mad f.¤ lib mo ainechsa do breith less (gl. si dignum fuerit ut et ego eam) Wb 14a4 . ni fiu leu bás n-aill du techt forru Ml 139c3 . nicon ḟiu la credal | dorogra ainm Neran it does not seem right to a believer to utter N.'s name Fél. Prol. 111 . is í sin ... áeningen ba f.¤ lesseom ... do acallaim LU 10183 . nirbo f.¤ laiss comrac fri gilla 6106 . gur fiú leis diúltadh dhó, TSh. 1179 . ar nach fiú leis léirmheas do dhéanamh 748 . an tí d'árb bhfiú leis an dTighearna bhiocaire do dheunamh de whom the Lord thought fit to make His deputy Eochairsgiath 75.11 . ni rabi ... nec[h] ris ar b[ḟ]iu each do breith inaci leis who would deign to lead away a horse Cog. 132.11 . mac ríg ag ar fiúd liumsa beith whose service I deem worthy of me ZCP xiii 227.1 . IS F.¤ DOM it is fitting for me; it is worth my while (gen. with neg.): ni f.¤ dúibsi in sin do é[it]secht Wb 18c11 . asbert B. ni bú f.¤ dóib techt LU 10581 ( CC 3 ). níorbh ḟ.¤ dhó duine ... d'argoin it would not be worth his while TD 23.2 . nárbh fhiú dhó an choir ... d'agra, TSh. 3361 . Rarely as attrib. of noun: fri fileda fāth f.¤ dā macc ḟīal F. Ält. Ir. Dicht. ii 14 (= Rawl. 124a30 ); 'the two noble sons of F. are worth a composition by poets' ZCP xxxi 49 .

Cf. cuibsigter sencaid sin co firinne f.¤ hit fíadnaisi LU 3475 ( SC 25 ). a forbthib fio RC xxvi 16 § 22 (`from per- fections of goodness' Stokes, taking fio as g s. of fiu). flaith forid mbī, fiu-flaith fuissiten `a worthy lord' [?] BCrólige § 59 .

(b) folld. by acc. worth, equivalent to: amal ní bimmis f.¤ ní etir as if we were not worth anything at all Ml 63d1 . each is f.¤ boin, Laws v 62.21 Comm. f.¤ coicait cumal, Fianaig. 50 . mo betha is fiu bās LB 141a32 ( Hog. Nenn. 83 ). ba fiu Eirinn a oenur he alone was worth all Ireland AU 902 . t'fhit[h]chell ba fiu mōir TBC² 2709 (= ba f.¤ máin TBC 4077 ). fiu mōr do maith Māel Fābaill, Bruchst. i § 17 ( IT iii 19 § 54 , 47 § 76 ). as f.¤ olc a raidhe what thou sayest is mischievous ZCP viii 221 § 41 . bid fiu dā macc Con in cundscle the conflict will be worthy of the two M.C. LL 147a33 ( Proc. RIA iii 550 ). cairem ┐ cirmaire nó nech bed f.¤ iad one of the same level BColm. 66.8 . níorbh ḟiú aonchúigear d'ḟiadh B. | an saorchúigear no five men of B.'s land would equal these noble five TD 36.6 . créad is fiú í? = quid valet? TSh. 9975 . With ocus: is fiu thu ocus in odhar `you are like the dun cow' O'Gr. Cat. 137 - 8 ( O'Dav. 1481 ). With copula and inf. pron. : set besid fiu inn aile a `sed' of equal value Laws v 382.8 . ni faigebasu curaid ... bádam fiusa as good as I LU 3913 ( SC 42 ). With prep. : am fiu do rath rig I am worthy of a king's favour IT i 142.8 . Cf. ni beir L. for a druim ... marbhan ... ba fiu dó `so precious as he' FM 661 = Bruchst. i 41 . fiche filed fiu ... fri drauc Fiachaich, Ält Ir. Dicht. ii 16.6 . As subst. with poss. pron. or gen. subst. : nach facusai riam ... a f.¤ ar uairi I never saw the like of it for cold RC xi 129 . an adhaigh an uair as mhó | raghaidh don ló uainn a fh.¤ an equivalent length of the day will go from us Dán Dé ix 27 . caidhe a ḟiú IGT iii ex. 62 . f.¤ an chrobhuing- sin nachar chin, ex. 663 .

(c) in later lang., in neg. sent. or after gan (= O.Ir. cen), folld. by gen. (less often acc.) the equivalent of, as much as = even: ni bhiadh fiú na crithre san choigill even a spark Content. xxviii 6 . ni thug tú fiu an mheannainn ... dhamh, Luc. xv 29 . clanna fileadh gan fiú an g[h]iolla, Cl. AB 250.33 . níl f.¤ na gcearc nach airigh ... even the fowls perceived O'Bruad. ii 202 . Cf. next section.

(d) co (go) f.¤ to the extent of; even including: mairg nach molann Máthair Dé | go f.¤ a bhfuaras dá fínné, A. Ó Dálaigh xxvi 1 . go fiú an úcaire even the fuller also Content. xvii 4 . go f.¤ a chomhaing to the extent of his means Fl. Earls 154.31 . nír shirsiod dáil ... nach fríoth go fiú a chomhochta, Cl. AB 244.42 . éagfaid an Caesar 's go f.¤ an ríogh móir, Keat. Poems 329 . See Gad. i 63 , where T. F. O'Rahilly takes fiú in these uses (c, d) to represent feadh (= 2 ed).

II In Glosses used as equiv. of Lat. quam in follg. senses:

(a) than (after compar.) Ml 94d5 .

(b) as (correl. of Lat. tam, ita) 80c14 . 101a15 . 111c16 . 121a2 . 134c2a . Thes. ii 7.31 ; 9.24 . Cf. Ml 23a16 where cia f.¤ seems required.

(c) CIA F.¤ (interrog. adv. of degree): cia fiu esámain (gl. quam temerarium) Ml 27d8 . cia f.¤ as crib (gl. quam cita) 61a25 . cia fiu as ndían (gl. tam velox est) 62c6a . cia f.¤ tod- laiger-sa (quam iusta postulem) 38c22 . cifiu (quam sancte) Wb 24d18 . ZCP vii 479.21 . In Ml 48c7 cia fiu seems wrongly used for fíu (gl. tam ... quam).

See Thes. i 717a .

fiuchach

Cite this: eDIL s.v. fiuchach or dil.ie/22265

adj o-ā (fich— `boil') boiling, seething, raging: teine fh.¤ BNnÉ 234.34 . See fichthech.

fiuchad

Cite this: eDIL s.v. fiuchad or dil.ie/22266

x see fichud.

fiuchaid

Cite this: eDIL s.v. fiuchaid or dil.ie/22267

x see fichid.