fáiltigid(ir), faíltigid(ir)

Cite this: eDIL s.v. fáiltigid(ir), faíltigid(ir) or dil.ie/21125

Forms: failtigmi, failtiger, failtigetar, nufailtigtis, rofailtig

v g (fáilte, faílte).

I Intrans. rejoices, is glad: in Ml used to gl. Lat. laetari: failtigmi (gl. laeta- mur) Ml 129d7 . pres. subj. 1 s. rel. nu failtiger (gl. laetari) 46b16 . 3 pl. coni failtigetar `that they may not rejoice' (gl. non laetentur) 55b6 . imperf. ind. nufailtigtis (gl. laetan- tes) 61a2 . rofailtig in uli cathir PH 1920 . failtighis a uile chroide ierna ffaixin, Fl.Earls 226.23 . With FRI (LA, RÉ N-).

(a) rejoices at, is glad of: adcuala-sam ... in comrad sin ┐ roḟailtigh a aignid fris BB 447a43 (= ro fáiltnig, Mer. Uil. 257 ). o rochualamair-ni ... in coblach do imtheacht ass rofailtigsim fris, Aen. 428 . do failtigh in t-imper roime sin was delighted to hear that Fier. 74 . failtighis H. la clois- teacht uríathar an aingil, Fl. Earls 228.20 . fáiltighim ret ḟód, a ḟuinn | ón sáiltirim bróg ... IGT, Decl. ex. 1830 .

(b) welcomes: fáiltigh roimhe uaim-si ┐ uait féin give him a welcome from me and from thyself RC xxix 122.20 . rofailtig in t-aingel fria, Aisl. Tund. 95.23 = do ḟaoiltig 122. 26 . fáil- tighis roimhe, Keat. ii 647 . cia ré bhfáiltigh fian Eirne ? Ériu viii 84.91 . do fáiltígheadh romhainn ag banntracht Ghréag the Grecian ladies welcomed us Oss. vi 82.5 .

II Trans. makes glad: ise dorosat na huile ...┐ cota-of ┐ noda ḟáil- tigedar (sic leg.), Ériu iii 2.15 = ZCP iv 242.4 . Rejoices for, is thankful for (?): rothóchaith Corp Christ ┐ rofailtigh fri Dia a airittin `thanked God for having received it' Buile S. 146.5 .

Cf. fáiltnigid.

fáiltigud

Cite this: eDIL s.v. fáiltigud or dil.ie/21126

Forms: faeiltechadh, fáiltechadh

n u,m. (vn. of fáiltigidir) faeiltechadh, fáiltechadh IGT III § 106 .

(a) rejoicing: failtigiud in popuil Ml 43c6 .

(b) welcoming: aga failtiuchad, Aisl. Tund. 95.26 = ac cur failti fris 122.29 . tig A. d'ḟáiltiughadh roimhe, Keat. iii 350 . A welcome, reception: ba forgrānna ... an fail- tiughadh tuccatar d'fior ionaid a bprionnsa FM vi 2116.14 .

fáiltnech

Cite this: eDIL s.v. fáiltnech or dil.ie/21127

x see fáiltech.

fáiltnigid, faíltnigid

Cite this: eDIL s.v. fáiltnigid, faíltnigid or dil.ie/21128

Forms: fóeltnigis

v g (fáilte, faílte).

I Trans. glad- dens, makes rejoice: failtnigid tiduabairt int ṡrotha cathraig ṅDé (= laetificat) PH 5533 . cid mor fháiltnigit ciúil ┐ cóibleda menmain in duine, is mou ... ḟáiltniges ind ecna diadai 7105 . Refl. rejoices: rosfailtnigset na ... hapstail ... o fhegad in choimded 6713 . cf. rosfailtnig ... dó sin congratulated him on that (?) or rejoiced at that (?) 1180 .

II Intrans. rejoices, is glad, absol. or with prep.: im miad ... in ratha ... i fhailtnigend ind eclais PH 5534 . failtnighit [ind énlaith] la tess ┐ ligdata samraid, Ériu ii 126 § 90 . co caíned in doman do bás Martain amal noḟailt- niged dia bethaid, Todd. Lect. v 99 . fóeltnigis rejoiced BDD 156 Eg. o ro chuala P. sin rofháltnig co mor PH 1694 - 5 . otchualatar ... esside ro ḟaeltnigset co mor LB 224a50 . With fri: cuairt ... frisa failtniget arbair aingel `at which ... rejoice' Ériu ii 122 § 64 . otchúala U. in comrád sin, roḟáiltnig a aicned fris, Mer. Uil. 257 . Hence is glad to see, welcomes : roḟailtnighset cach diobh fri cele, Leb. Gab. i 232.10 . rofailtnig ... an ri reme, D iv 2, 58[56]ra 36 .

Cf. fáiltigidir.

faind

Cite this: eDIL s.v. faind or dil.ie/21129

n plumage, feathers: (?) cadan .i. ... cāid a f.¤ .i. a clūim, Corm. Y 334 = Phil. Soc. Tr. 1859, 180 . Cf. perhaps forbrat faind, cited under 1 fang.

fainechad ?

Cite this: eDIL s.v. fainechad ? or dil.ie/21130

ind ni bat flaith g feinighecht for fainechad fer LL 386a14 .

fainge

Cite this: eDIL s.v. fainge or dil.ie/21131

Forms: faingidhe

n m. `a light insignificant fellow ' P.O'C. pl. ní bhí dúithche san mbioth gan daosgarṡluagh. Feuchtar andaoine na hAlban, brusgarṡluagh na Breatan Móire, ... faingidhe na Fraince ... Keat. i p. 58.1 .

fainleóc

Cite this: eDIL s.v. fainleóc or dil.ie/21132

Forms: fainleoc, fáinleóg, náinléog

n ā,f. (dim. of fannall) a swallow: fainleoc (gl. hirundus) Ir. Gl. 934 . fáinleóg, Oss. iv 26.25 . a náinléog , Deut. xiv 15 . Cf. failteóc ?

fainne

Cite this: eDIL s.v. fainne or dil.ie/21133

Forms: fainne

n ,f. (fann) weakness: in tan tainic fainde don Trae when Troy became weak Aen. 77 . tainigc trā faindi do C., BColm. 96.4 . is é domrad hi faindi, Ériu iv 158.8 . ar fainde ┐ enirte a irse PH 5328 . g s. cen chuit fainne , Fél., May 17 . la taidbsin fainni ... i n-aimsir clainni Saúil showing signs of weakness SR 6547 (cf. 2 Reg. iii 1 ). fis foindi no amneirt, Laws iii 270.2 . Cf. fainne i. aineolas foghlama ignorance of learning O'Cl. (see fann). Fig. Mo Eochaid Timine ... mo faindi mo eascaine BR 200.6 (= faíne LL 386a44 ).

fáinne

Cite this: eDIL s.v. fáinne or dil.ie/21134

Forms: fánne, fáinneadha, fáinnidhe, ḟáinne

n io,m.

I A ring; a finger-ring: fánni óir im cach mér da meraib LL 267a48 ( MU² 708 ). do bhean P. a ḟainne dá láimh, Gen. xli 42 . an f.¤ cluaise ear-ring xxiv 30 . n a p. tucait cucu a fánne ┐ a falge ┐ a fornasca TBC 65 . is ré n-a linn do cuireadh fáinneadha óir ar ghlacaibh na n-uasal ar dtús, Keat. ii 2051 . fáinnidhe, Exod. xxv 27 . g p. re ceard ḟáinne n-óir TD 29.16 .

II. A ringlet, curl: f.¤ fuilt, O'Gr. Cat. 472.24 (wrongly expld. Mann. and Cust. iii 169 ). ar bharr na bhfáinneadh bhfíar, IGT, Decl. ex. 126 . céad fáinne fád bhráighid, Dánta Gr.² 13.16 .

fáinnech

Cite this: eDIL s.v. fáinnech or dil.ie/21135

Forms: ḟáinnigh

adj o-ā (fáinne)

I Pertaining to rings; ringed: d s f. a luirigh ... ḟáinnigh (of chain-armour) ZCP x 266 .

II Ringleted, curling: a ḟolt ... fáinneach TD 21.3 . RC xlix 171 . do bharr fáinneach, Dánta Gr.² 13.9 . an chiabh ḟáinneach, Keat. Poems 416 . Common in later poetry.