fabach

Cite this: eDIL s.v. fabach or dil.ie/20968

n o, n. (?): go ttuc an t-onchú fabhach fíorghér fúachda don ara gur tharraing a chenn da cholainn B iv 1, 146b4 . concertat fabach dia ḟés ichtair conclised dar cul a cind sechtair ┐ concerdat fabach dia ḟés uachtair con-foilged a ngluine MR 20.8 = FDG 143 (focheárdad; fabha v.l.). Cf. do chonnarcadar chuca aonóglach mór adhuathmhar ... agus do bheireadh fobha dá bhéal íochtair go bhfolchadh cúl a chinn siar, agus do bheireadh fobha oile dá bhéal uachtrach go bhfolchadh a ghlúine síos (fogha v.l.), Síoghra Dubh § 21 ( Gael. Journ. xix 166 ), P. O'C. cites this under fabha `a fling, cast or throw, an aim, effort or attempt.' See foba. n p. (?): assa mulluch ... sreatha fabaigh, lín il-argait bāin tar sál, Anecd. i 67 § 149 . = ZCP xi 158 (of a silvern column, cf. RC x 60 . xiv 44 ).

Cf. 1 fobach.

1 fáball

Cite this: eDIL s.v. 1 fáball or dil.ie/20969

n o,m. (?) a going, moving; movement, course (?) : fabhall .i. feacht no siubhal, O'Cl. Translated ` carriage, act of conveying ', Laws vi s.v. It occurs in a passage dealing with waifs and property cast ashore, Laws iii 430.2 - 4 : in t-ainmraindi ata ina tochur, no ina tabairt do srothaib corub e in t-ainmraindi sin bes ina tochur no ina thabairt a faball in tsrotha sin; ocus ní faball ma focoisli .i. ní faball itir he, madia foxla sruth ni as, uair foxlait srotha ┐ ni foxlait fabaill `the proportion that shall be due for its casting ashore or its conveyance by the carriage of that stream' (`the flow of the stream' Stokes, Arch. iii 191 s.v.). conda n-imbir do chride it chliab immar ubull i fabull ná mar chertli i fásbulg (`wie ein Apfel in einem Wagen?') TBC 4386 (a prov. ?). ni ba filliud fabaill a uball ... RC xxv 348.9 (rhet.). atchid ... ara tia leis dochom nErend. asbert in ben robad aithrech ind ḟáboll dolotar cammae `their going would make them rue' Im. Br. § 63 (in ḟáboll, faball, ḟaball, fabuld MSS.). See also 2 fáball.

Here probably: atá oireachas Eireann eadarbhuais uasaibhse mar bhíos fód fábhaill ar foluamhain `a fabulous land' [a moving sod?] ML 124.27 ( ML² 1656 ). níor leat do chríoch áluinn óg | ní bhíoth acht fód fábhuill fúd, Ir. Monthly 1928 , 487 ( DDána 138 ). Cf. fott fabaill .i. parrthus Adhaimh isi sin in clochín cloch frithtomhuis suas ┐ anuas .i. comhḟada uadha suas co teaghus na Trínoidi ┐ uadha anuas go talmain, L. Fl. i 12rb 11 .

A time, occasion: dochúaid uait don ḟabull-sa he has escaped from you this time SR 6040 . Cf. the phr. i n-óení at one go, simultaneously: a n-aonfabull do-cuadar risna fiachaib at the one time they guaranteed Bürgschaft 52.22 . dia comtiassad in ciniud daenda i n-aenfaball da saigidh, CCath. 808 . ro greissit uile i n-énṡíst ┐ i n-énḟábhall (i n-aenabull, indoenfaball v.l.) 1827 . ro lasat uili ind oenfaball a slega fair 3626C . i n-oenabull, Cog. 148z . i n-aoinfhecht ┐ i n-oenfhabhall, Hugh Roe² 72. 15 (f.38a) . comhlassait a n-aoinfheacht ┐ a n-aonfhábhall (of fireworks), Fl. Earls 188.7 .

2 fáball

Cite this: eDIL s.v. 2 fáball or dil.ie/20970

Forms: fáible, fábhaill, faible

n ā,f., also o,m. (Lat. fābula or fābella) a fable, fiction, romance: fabhall .i. brég, O'Cl. `fábhall' brég, Met Gl., Ff. 13 . incipit do fhábull sísana, Aisl. MC. 69. 31 . sgéul fábhaill, Desid. 2181 . g s. (a) i cind na fáible ib. 71. 5 . (b) sgéal fábhaill TD 3. 32 . fuairsceul fabhaill, Keat. i p. 62 . frais-eolas fabhaill `a shower of fabulous information' p. 74 . seanchas fábhaill, Content. xx 7 . pl. ro dhealbhsat na filidhe sulbhaire na faible breigi .i. on focal is fabhula sgél, O'C. 1467 ( H 3.18, 651 ). más faibhle is milis a mblas, Content. vi 16 . na faibli guacha gendtligi, TTebe 785 . ní a mesc na faidhbhle na na cluicheadh, Instructio 199.24 (= non ad iocos et fabulas). Compd. an fábhaill-sgéal léaghthar ag Lúcas parable TSh. 1448 .

fábalta

Cite this: eDIL s.v. fábalta or dil.ie/20971

adj (2 fáball) io-iā fabulous: ata na ḟinnsgeul ḟabhalta, Luc. Fid. 371 .

fábar

Cite this: eDIL s.v. fábar or dil.ie/20972

n (fábhar) (< Engl. faver, Risk 592 ): mar fhábhar spesialta, MacAingil 17.17 . fabhor 390.13 . ar ngabhail arís at fabhor ┐ at fiorghrásaibh, Carswell 184 . bhí fabhar an Rígh leis an tseirbhíseach mhaith, Prov. 14.35 .

See also fogar.

fabcún

Cite this: eDIL s.v. fabcún or dil.ie/20973

n o,m. (AN faukun, Risk 624 ).

I. A falcon: faucon .i. seabhac gnúis-aluinn, Ériu v 172.140 . da fhabcun ZCP vi 31.12 . da fáubhcun 29.17 .

II A kind of small cannon called falcon: ordanas dá ngoirthi fabhcúin ... conid de do len Bél Atha na ffabhcún don áth FM v 1408.9 . Ath na fadbcun AU iii 588.20 .

fábdud

Cite this: eDIL s.v. fábdud or dil.ie/20974

x fobdud.

fabra

Cite this: eDIL s.v. fabra or dil.ie/20975

n (= abra, q.v.) m.

1 An eyelash , see abra.

2 A fringe: go ndéandáois fabhra a nimlibh a ndéaduigheadh, Num. xv 38 . ar fhabhradhuibh a nimil ib.

fácaibthi

Cite this: eDIL s.v. fácaibthi or dil.ie/20976

(verb. necess. of fo-ácaib) to be left: as fáguibthi dham thú IGT III § 85 .

fácbáil

Cite this: eDIL s.v. fácbáil or dil.ie/20977

Forms: fácbál, fácbáil, fágbháil, fácbala, fagbala

(fácbál) n ā,f. (vn. of fo-ácaib) Not in Glosses; the n s. fácbál is not recorded. n s. fácbáil LU 8184 . fágbháil IGT III § 85 . g s. fácbala LU 3819 .

(a) leaving, quitting; abandoning (a place, thing or person): forócrad do Bricrind fácbáil in tigi LU 8184 ( FB 13 ). techid L. ... iar facbail a ech ┐ a gilli ┐ a armgascid LU 8529 ( FB 38 ). iar ḟácbail a chuirp i n-a adnocul LB 170a28 ( PH 3663 ). nocon ḟétaim ... fógnum da bar ṅdeeib ... ┐ mo Dia fén d'ḟácbail LB 182a39 ( PH 716 ). iar bhfacbail na ndithrub sin, Marco P. 21 . iar bhfacbáil na crichi sin do neoch dia eis when one has left that province 48 . ar tí a n-oighreachta d'ḟágbháil to forsake TD 13.27 . a thigherna fóir oruinn, a támáoid ar fágbháil `Lord save us, we perish' Matt. viii 25 = TSh. 2060 (cf. under e). With adj. as compl. leaving (in a certain condition): ni scēl fácbala hi lusc LU 3819 ( SC 37 ). in fer fodrácaib co claen aitchid fris a facbail co diriuch ask him to leave it erect LU 8392 ( FB 26 ). assedh doronsat doirsi an bhaile dfaccbháil obhéla oslaicthe FM v 1734.4 . acc faccbháil ... a ndúnárus óbhéla oslaicthe vi 2176.4 .

(b) With FOR leaving to (as a charge or responsibility): doruménatár ... ba léim ro leblaingseom ... día fácbail forsna feraib aile LU 9078 (`as a challenge for the other men to do likewise' Henderson FB 82 ). With FO: a fhágbháil 'na aonar fúibh | an é do bheir meanma ort ? that it is left alone in thy charge Measgra D. 57.5 .

(c) a legacy; a parting injunction, ordinance or prohibition, esp. by a saint; blessing (or curse) expressed as an endowment (Stud. Celt. xxxvi 55) , in this sense common in pl.; generally as cogn. acc. after fo-ácaib and followed by a clause defining the injunction, etc.: is iad so gesa ḟágbhuim orruibh ... ┐ ná téighedh nech aguibh tar na fágbala soin (parting injunctions of Scáthach to the Irish warriors) RC xxix 140.3 . fáccbaim faccbail aile deit ... bidh buadach do comarba, Anecd. ii 38.11 . faccbais Molling faccbála maithe do rígh Caisil, Moling § 33 . robennaig Cairnech iat ┐ roḟágaibh fagbala doib .i. in uair nach biad airechus Erenn ... acu a spraicc for cach cóiced ... RC xxiii 404.9 . do ḟágbhadar fágbhala ele ar gach aonnech ... nach ttiubhradh cadhus dhi .i. gan sliocht ... do bheith na dheghaidh, Ériu v 94.41 . fácbala ar in tiprait, a naemh Patraic ! Coimgi ... do gach neach ibhes a huisqi, ar Pátraic (leave) thy blessing on the well Acall. 1328 . fágbhais Pádraig ... eineach is eangnamh ... d'ḟágbhálaibh air TD 7.17 . g s. as attrib.: ba comarli coir, ba hathiusc fagbala , Cog. 70.13 (`a message communicated or inspired by God or the saints' see footnote).

(d) with oc (AG) of pers., to leave with someone, esp. to bequeathe: a chealla ... dfagbáil `ga n-oighredhaibh BNnÉ 264.11 . ré fearann d'ḟágbháil agá gcloinn, TSh. 3546 . dá bhfágbhadh ... neach a oighreacht ... ag neach oile seach a fágbháil agá oighre díleas 5141 .

(e) leaving (on the battlefield), i.e. losing: Cerran ... ┐ mac A. ... du ḟacbail as a lurgg C. and the son of A. were lost out of their band AU 913 . ruccsat ... an ccreich gus an ccampa iar faccbail druinge dá ndaoinibh FM vi 2232.17 . do cuireadh guais a ḟágbhala ar an ngobernoir fein `the Governor himself was in danger of being lost' 2122.6 . Cf. is dóchaite ... mḟácbail se innocht la Lagnib LL 304a39 ( Bóroma 105 ).

fachain

Cite this: eDIL s.v. fachain or dil.ie/20978

x see fochonn.