etar-úara

Cite this: eDIL s.v. etar-úara or dil.ie/20762

Forms: n-itirn-uara

v ā (úaraid) cools: pres. ind. s. 3 a n-itirn-uara (gl. refrigiscente) Ml 71b5 .

etarúarad

Cite this: eDIL s.v. etarúarad or dil.ie/20763

u, m. (vn. of etar-úara) a cooling; refreshing, alleviation: etarfuarad (gl. refrigeria) Lor. Gild. 269 . is annsin nach fil comdídnad no cúmsanad na etarfuarad doib PH 4337 . dús in fugebtáis nach n-etarúarad isind ḟugiull any alleviation of their doom FA 30 (LU = n-etarfuarud LB). tortromad na hittad...cen etarfuarad PH 4330 . denaid ernaigthe cen etarfhuarud without cooling (i.e. slackness) 8064 . ni thancubar...dom chumsanad no dom' etarfuarad 6161 . suidem...fón pailm oc ar n-etarḟuarud LB 141b32 . gen. as attrib.: frisin tir n-etarḟuartha anall FA 24 LB (= etordorcha LU).

etarúas

Cite this: eDIL s.v. etarúas or dil.ie/20764

x see etarbúas.

? étath

Cite this: eDIL s.v. ? étath or dil.ie/20765

Forms: étatho

n g s. cáine étatho `a beauty of freshness ' Im. Br. 13 (: datho; etdatha, ettdatha, éd datha, edatha, étdatha, cainet datho MSS.) (`seems the gen. of é-tath, the opposite of tath .i. searg... O'Cl. ', K. M. ib. p. 38 ).

étche

Cite this: eDIL s.v. étche or dil.ie/20766

n , f. (étig) uncomeliness, ugliness: doberat mo bráthir im ainech mu étchi, Trip. 152.6 . can éitchi chuirp LL 139b8 . éitche an teaghlaigh, Dán Dé xxv 27 . re ndeachaidh tu a gcáoile ┐ a ccian-eitc[h]e `with which thou hast grown lean and hideous' Ériu v 80.12 .

étches

Cite this: eDIL s.v. étches or dil.ie/20767

n (étig ?) ugliness, hideousness (?): d s. atbath fiche fer dib ar éitcis ocus huathbas horror IT iii 240.163 . g s (?) aithisc fir eitchesa (etcessa v.l.) .i. Dalach mac Tilchain (a kenning), Anecd. ii 52.7 .

etchid, etigid

Cite this: eDIL s.v. etchid, etigid or dil.ie/20768

Forms: eitches, roeitche, eiteochainn, eitig

v (etech) refuses (with acc. of pers. and imm or acc. of thing): pres. ind. s. 3 caire in fir nach eitcenn nach richt duine um biad, Laws v 242.20 Comm. rel. inti etces na dama im biadh 164.30 Comm. eitches 172.25 Comm. pl. ní eitighitt a mná fir ar doman, Maund. 154 . pass. ceall o n-eitcither cach richt, Laws v 118.3 , 168.10 . tech o n-eitither [eteagar v.l.] cach richt 162.20 . eitchither iat im na mnáib the women are refused to them (in marriage) Met. Dind. iii 324.15 . pres. subj. ce roeitche se nech, Laws v 174.1 Comm. acht na roeitighea 16.18 Comm. dá n-eitghi fhear IGT, Introd. § 53 . sec. fut. s. 1 ní eiteochainn tiagernus do gabáil úaitsi, Fier. 58 . pret. and perf. (a) ni ro eitig neach im ni riamh MR 52.10 . dia ro chuindig O. do mnai ingen R.; cor er ┐ cor eitig an ingen eseom, Dinds. 138 . do iarr for in maccraidh in chloch do chur...; rus eitigh in maccraidh in ní sin, Cóir Anm. 40 . (b) ra érastar ┐ ra eittchestar F. na techta TBC 3013 . mas e...ro eitcistar na dama um biadh, Laws v 120.24 Comm.

ete

Cite this: eDIL s.v. ete or dil.ie/20769

x see ette.

? éte

Cite this: eDIL s.v. ? éte or dil.ie/20770

n na héte ochta nó na cuislenna (gl. venas) Lor. Gild. 222 .

etech

Cite this: eDIL s.v. etech or dil.ie/20771

o, n. (vn. of as-toing) refusal, refusing: ni eitech ...cia isto it is not refusal...though he refuse Laws v 172. 16 . ii 388.2 . O'Dav. 139 . dia ndenut etech daime if they refuse (to entertain) a company Laws i 56.23 Comm. da nderna ar n-eitech if he refuse us YBL 373a16 = Ir. Monthly 1921, 460 . brugaid cách co eitech, Tec. Cor. § 31.9 . toichniuch iar n-etiuch after refusal of hospitality Laws iv 336.4 . gan a mháoir do leiccen...fo eiteach not to dismiss his steward with a refusal BNnÉ 261.2 . ag dul uadha fa eiteach, Ir. Monthly 1921, 26 . fir nách aideómha ar n-eiteach `who will not allow me to be refused' TD 42. 2 . gen gu rugadh a eiteach `though he has not refused' (of smith who has not performed work for his neighbours) Laws v 16.4 . airnisi gobann...no cerda berar eiteach `by whom refusal is given' 16.7 (ona mberar e.¤ , footnote).

étechta

Cite this: eDIL s.v. étechta or dil.ie/20772

adj io-iā (téchtae) unbecoming, improper, irregular, unlawful; that which is improper or illegal: gabail etechta `unlawful seizure' Laws ii 84.10 . g. edechta v 476.22 . athgabail éidechta iv 32.4 . in midhach etechta the unlawful (i.e. unprofessional or improperly qualified) physician v 146.22 Comm. iii 320.21 Comm. condelg n-eteichta improper comparison Auraic. 2772 (in etechtu 377 , see below). conndelg n-edtechta .i. `fors' ferr fios .i. etechta indsin, ar ni maith ainbfios 2775 . etechta doib cipe inruiret oc dul seccu it is `unlawful for them if they sting anyone' (of bees) Laws iv 176.22 . (perh. it is (a case of) illegality for them or (a case of) their being illegal). tellach co n-airim etechta (.i. ba tar eis na n-ech no imurcraid d'echuib) v 210.4 ; 20 . indrud etechta `unlawful incursion' 228.6 ; 224.6 . As subst.: atait teora aimsera inseagair éidechta la feine `on which illegalities are prosecuted' iv 32.3 . na mic dorónta i n-etechtu ┐ i n-adhaltras `begotten in illegality' TTr.² 194 . dulcius est mare P. quam cetera...┐ condelc in etechta in sin improper comparison Auraic. 732 . condelg in etechtu 377 . Cf. 662 . ni íadat iubaili for étechtu ail an unlawful blemish (?) IT i 213.23 .