etargnaugud

Cite this: eDIL s.v. etargnaugud or dil.ie/20711

x see etargnugud.

etargne

Cite this: eDIL s.v. etargne or dil.ie/20712

Forms: etargnæ, etargne, etarcnae, etarcne, etargna, etargne, ætarcne, etarcnae, etargna, etargnu, etarcnu, etargna, etargni, etarcni, etarcni, etargnai, etarcnae, etarcnaib

io, n., later m. (vn. of etar-gnín) n s. etargnæ, (a n-) etargne Sg 198a3 . etergne Wb 33a11 . etarcnae Ml 103a9 . 120b2 . 129c13 . etarcne Wb 26c7 . 23c19 (possibly acc.). etargna Sg 197b10 . LL 187c49 . a s. etargne Wb 14d33 . 21a8 . ætarcne 12c32 . 29a20 . etarcnae Ml 42c2 . etargna, Thes. ii 2.35 . d s. etargnu Wb 15a1 . Sg 197b11 . PH 4595 . etarcnu Ml 42c11 . 46c20 . 27a5 . etargna, Anecd. ii 56.15 . PH 4910 . g s. etargni Wb 24c6 . 26c5 . etarcni 1b18 . 26d15 . (ind) etarcni Ml 59a20 . 14c2 . etargnai Sg 28b3 . n p. etarcnae Ml 107b8 . 111c10 . d p. etarcnaib 72c6 . 117d1 .

I Knowledge of, acquaintance with (with gen. of pers. or thing known; also with subj. gen.): gl. experientia Ml 111c18 . 59a20 . experi- mentum Wb 18b1 . Ml 19a13 . 19d18 . 107b8 . 111c10 . 117d1 . rupu accubur leu etergne mu chumachti (pro- bauerunt me) Wb 33a11 . ni toibre grád for nech cen a ætarcne riam without knowing him previously Wb 29a20 . er n-etargnu riam after previous cognition Sg 197b11 . etarcnae nDæ knowledge of God Ml 129c13 . 42c2 . m'etarcnae (ref. to agnitione mei) 103a9 . is toisigiu a cétna n-etargnæ...quam a n-etargne tanaise Sg 198a3 . hore don-infedam etargne Crist do chách Wb 14d32 . tre etargne n-irisse through knowledge of the faith 14d33 . iár n-ar n-etargnu dúib after our being known by you 15a1 . ní derb linnai etarcnae inna lloc secha retham Ml 120b2 . inna n-anmann etargnai names of cognition Sg 28b3 . gu cumaid a ndeghghnima fon n-etargna sin so that they shape (i.e. set forth) their good deeds according to that knowledge Lism.L. 4612 .

With subj. gen.: uat etarcnu from Thy knowledge Ml 140b2 (cf. II).

II The faculty of understanding or cognition: eadarghna .i. inntleachd, O'Cl. co etercerta an-asbera et conrucca i n-ætarcne cáich Wb 12c32 (cf. Ml 140b2 , cited above). co facaibh a fuillecht isin etergna `leaves its impression on the intellect' Laws i 36.11 Introd . is tuisechu etargna no intliucht do bith aici quam codnaigi do thasselbad dó LL 187c49 .

III Denoting, signifying; interpretation, significance: mad hinunn a n-etargnæ in chetnidi ┐ indirṡuidigthi if the notion of the primitive and of the derivative be the same Sg 188a7 , 12 . is é sin etargna fhollus na liachtan-so the literal sense PH 4909 . 3447 . 6801 . 4651 . iarsin etargna rūnda = juxta spiritualem intelligentiam 4910 . techtaid in liachtu-sa etargna siansaide = sensum habet spiritualem 6802 . YBL 155a1 . is é a etargna side this is the explanation of it LL 281b24 .

etar-gnín

Cite this: eDIL s.v. etar-gnín or dil.ie/20713

Forms: itargninim, etirgenat, etirgén-sa, etiringén, itargén-sa, etargén, nosnetargén

v finds out, learns, knows; understands: (pret. often with pres. meaning); pres. ind. itargninim (gl. sapio) Pcr 60b6 (= asagninaim Sg 146b16 ). ex intelligente .i. ondi itargnin Acr 5d2 . dusceulai .i. etirṅg[n]in (gl. experitur) Ml 102a22 . fut. etirgenat (gl. experientur) 73a1 . 68c20 (gl. experituri). pret. etirgén-sa (gl. sum expertus) Ml 79a11 . iarsindí etiringén ón (gl. postquam...didici) 94b12 . itargén-sa (gl. sum expertus) Acr 5a1 . cia etargén síl nÁdaim? nosn-etargén uili, fir, mna, maic sceo ingena `how do you distinguish' (know ?)...I distinguish (know ?) them all Tec. Corm. § 13.1 (eittirghein, edirghin...nosneitirghein v.l.); cia etargén mná? nosnetargén ┐ nisnetargléim § 16.1 . ni etargeiuin side riam ofoilsiged do he knew not Sg 197b10 . anad n-etargéuin when it does not know Ml 42c15 . intan radas nech insci a belrai fesin fri nech nachid etar- géuin to one that knows (understands) it not 10 . rofitir ┐ etirgein ní dú ulc knows and understands something of evil 24a19 .

etargnugud

Cite this: eDIL s.v. etargnugud or dil.ie/20714

Forms: etargnó-, etargnaithe

u, m.(vn. of etargnaigidir) interpreting, explaining; making known: in t-etarcnugud ┐ in tuic- sinugud doberut na noeibh for an Coimdhid, Lism. L. 4610 . etargnaghudh gotha (expl. of etargaire), Auraic. 845 . Cf. etergnougud in gotha 3282 . etargnougud beurla 3374 . dia tabairt do foglaimm ┐ do etargnaugud na firinde soscelda PH 3558 (etargná-, etargnó- ? cf. etargnáthugud). g s. (?) dligedh an etargnaithe `law of the intellect' Laws i 36.11 (for etargnaigthe ?).

? etargreim

Cite this: eDIL s.v. ? etargreim or dil.ie/20715

ind e.¤ .i. foruaisligtech, Auraic. 844 v.l.

etarguide

Cite this: eDIL s.v. etarguide or dil.ie/20716

n , f. intercession, prayer, appeal: adrad .i. ab adoratione .i. on edurguidhe, Corm. Y 3 . in lla doberthar mo ainm-si a n-etarguidhi cugcaib when an appeal is made to you in my name BColm. 84.2 . tre edar- guidi Patraic = ad precem Patricii Todd Lect. v 12.2 . conid and doringni M. in etarguidi seo (viz. verses appealing to Brigit for protection) LL 308d40 . is e [Michel] indises i fhiadnaisi Dé ina hetarguide doberait na nóib fair PH 6386 . eadarghuidhe do dhéanamh chuige, TSh. 5955 . doghéanadh eadarghuidhe ar a shon go Dia 4959 . do chum eadarghuidhe do ghéunamh ar a son, Heb. vii 25 . do dhéunamh eadarghuidhe, Acts xxiv 11 . gairm orra fa n-a n-urnaighthe...┐ a n-idiorghuidhe d'faghail dhuinn do chum Dé, Luc. Fid. 201.17 . With gen. or poss. pron. of person appealed to, and imm of thing prayed for, or dep. clause: rofhitir chena bar n-athair...inní ricthi a less uad cid riasíu dognéthi itir a atach ┐ a etarghudi PH 7843 . rothoduisc [in marb] a bás tria etarguide in Choimded, Todd Lect. v 92.1 . ac atach ┐ ac etarguidi in Coimded YBL 84az . ó robás oca etargude since they were im- ploring him (to undertake the combat) TBC² 2147 LU (= oc etarguidi fair YBL). Cóir Anm. 168 . dorat A. grad dissidhe. faidhis A. a draidh dia hedarguidhe `to solicit her favours' Met. Dinds. iv 268.7 . boi oc etargudi na clérech im fortacht dí LU 4244 . ga eadarguidi im anad aici MR 318.13 . ac eadarguidi na ndei...co tudusctis anmanna do T., TTebe 1647 . With gen. of thing prayed for: do badar ag eadarguidi cacha huilc do Thid invoking all manner of evil on T. Celt. Rev. 18. 28 = TTebe 885 .

etarguidedóir

Cite this: eDIL s.v. etarguidedóir or dil.ie/20717

n i an interceder, mediator, advocate: edarghuidheadhoir De ┐ daoine (= mediator Dei et hominum) Luc. Fid. 313.18 . guidheam ar n-eadar- ghuidhtheóir ┐ ar n-abhacóideach Muire, TSh. 33 .

etarguidid

Cite this: eDIL s.v. etarguidid or dil.ie/20718

v (etarguide) intercedes; implores, entreats: eadarghuidhim thú ar son Iosa Críostt, MacAingil 93.11 .

etarguidthech

Cite this: eDIL s.v. etarguidthech or dil.ie/20719

n intercessor : ad patrún, ┐ ad edarghuidhthech 'to be Patronesse & intercessour' Ériu xv 56 (58b) .

etarguthid

Cite this: eDIL s.v. etarguthid or dil.ie/20720

n i (etarguide ?) intercessor, mediator: a etarguthid trōcar! (to the Trinity), Hib. Min. 43.19 .

1 étarisse

Cite this: eDIL s.v. 1 étarisse or dil.ie/20721

Forms: etairisig

adj io-iā (tarisse) inconstant, unfaithful, dis- loyal: rop étairsi [sic] fri hÍsu (of Judas) PH 5161 . étairise rúne `not to be trusted with a secret' Tec. Corm. § 16.21 (etairisi LL 344c41 ). in fairend roptar tairissi dam for tus, is iat-sin roptar etairisi dam iar tain ┐ is mou rom trecsit PH 4020 (superl. ?). As subst.: a aingid ┐ a etarisi, in nedh do shailis dul...uaimsea (Dido to Aeneas), Aen. 793 . robatar etairise ocon ríg untrustworthy folk LL 282a35 = etairisig (?) YBL 138a10 .