etarglas

Cite this: eDIL s.v. etarglas or dil.ie/20703

adj o-ā greenish (?): don usce uar uainide etarglas BB 243a21 .

etargna

Cite this: eDIL s.v. etargna or dil.ie/20704

x see etargne.

1 etargnad

Cite this: eDIL s.v. 1 etargnad or dil.ie/20705

adj o-ā (gnáth) known, recognised: combad etarcnad doib (gl. quibus voluit...notas facere.) Wb 26d12 . ni ed a met as n-etarcnad dun known to us (gl. non solum percipimus) Ml 138a12 . dú diarbu etarcnad in macc hísin whence that Son hath been recognised Tur 22 . Cf. etargnaid.

? 2 etargnad

Cite this: eDIL s.v. ? 2 etargnad or dil.ie/20706

n (a by-form or miswriting of etargnugud?) making known, interpreting, expounding: etargnadh firinne distinguishing (making known?) truth O'Dav. 804 (this may be for etargne, q.v.). do foillsighedh dosam tre etargnad eolais, Ériu viii 18.19 . rofiarfaighsed da fāidhibh...etar[g]nud ┐ aithni ar n[a] gaethaib 12.20 . tuailing coicerta .i. beas cuimgeach etargnud na breithi sechtair iar n-a coimcertugad do far menmain, Laws v 98.12 Comm. euturgnod goutha, Auraic. 3717 (= etargnaghudh gotha 845 ), an expl. of etargaire.

etargnaid

Cite this: eDIL s.v. etargnaid or dil.ie/20707

Forms: etarcnaid

adj i (cf. etargnad) recognised, known, under- stood: etarcnaid (gl. expertum) Ml 110d14 . húas etar- gnaid dunni aní sin `since that has been known to us' Thes. ii 7.28 . dorígnis do fhlaithius conad etargnaid do cách Thou hast made Thy kingdom known unto all PH 1371 . ba etargnaid d'Óengus she was known to O. Met. Dinds. iii 390.78 . im cheist nach etargnaid `an obscure question' Lism.L. p. 326 z . etargnaidh .i. atgeoin .i. co follus, O'Dav. 804 .

etargnaigidir

Cite this: eDIL s.v. etargnaigidir or dil.ie/20708

Forms: nom-etargnigedar, n-etarcnaigedar, roetarcnaigestar, etargnaiter

v g (etargne)

I

(a) makes known, denotes: pres. ind. intan asṁbiursa `meus'...nomréla ┐ nom-etargnigedar signifies me Sg 200b10 . pres. subj. cid remí-n-etarcnaigedar that it even make known beforehand (gl. praenotare) Ml 18c12 . perf. roetarcnaigestar (gl. confessione notavit) 32b5 .

(b) interprets, explains, makes intelligible: o tri modaib etargnaigit na trachtaire noema corp Crist interpret PH 5177 . pass. o díb modaib etargnaiter in rath-sa na n-ilberla 5484 . is iat séta etar- gnaither sund na gnima, etc., the ways that are interpreted here 3990 .

II Knows, has cognisance of: nocho chuimcim coro etargnager fear no coro eadargnaichi fear me YBL 156a4 .

etargnaigthe

Cite this: eDIL s.v. etargnaigthe or dil.ie/20709

io-iā (part. of etargnaigidir) known, understood: bid etargnáigthe glanruin aile = aliud potest intelligi sacramentum PH 4928 .

etargnáthugud

Cite this: eDIL s.v. etargnáthugud or dil.ie/20710

n u, m. knowing, becoming acquainted with: co ro adartha he iar n-a etergnáthugud when thou hast learnt to know him PH 2346 . Cf. etargnugud.

etargnaugud

Cite this: eDIL s.v. etargnaugud or dil.ie/20711

x see etargnugud.

etargne

Cite this: eDIL s.v. etargne or dil.ie/20712

Forms: etargnæ, etargne, etarcnae, etarcne, etargna, etargne, ætarcne, etarcnae, etargna, etargnu, etarcnu, etargna, etargni, etarcni, etarcni, etargnai, etarcnae, etarcnaib

io, n., later m. (vn. of etar-gnín) n s. etargnæ, (a n-) etargne Sg 198a3 . etergne Wb 33a11 . etarcnae Ml 103a9 . 120b2 . 129c13 . etarcne Wb 26c7 . 23c19 (possibly acc.). etargna Sg 197b10 . LL 187c49 . a s. etargne Wb 14d33 . 21a8 . ætarcne 12c32 . 29a20 . etarcnae Ml 42c2 . etargna, Thes. ii 2.35 . d s. etargnu Wb 15a1 . Sg 197b11 . PH 4595 . etarcnu Ml 42c11 . 46c20 . 27a5 . etargna, Anecd. ii 56.15 . PH 4910 . g s. etargni Wb 24c6 . 26c5 . etarcni 1b18 . 26d15 . (ind) etarcni Ml 59a20 . 14c2 . etargnai Sg 28b3 . n p. etarcnae Ml 107b8 . 111c10 . d p. etarcnaib 72c6 . 117d1 .

I Knowledge of, acquaintance with (with gen. of pers. or thing known; also with subj. gen.): gl. experientia Ml 111c18 . 59a20 . experi- mentum Wb 18b1 . Ml 19a13 . 19d18 . 107b8 . 111c10 . 117d1 . rupu accubur leu etergne mu chumachti (pro- bauerunt me) Wb 33a11 . ni toibre grád for nech cen a ætarcne riam without knowing him previously Wb 29a20 . er n-etargnu riam after previous cognition Sg 197b11 . etarcnae nDæ knowledge of God Ml 129c13 . 42c2 . m'etarcnae (ref. to agnitione mei) 103a9 . is toisigiu a cétna n-etargnæ...quam a n-etargne tanaise Sg 198a3 . hore don-infedam etargne Crist do chách Wb 14d32 . tre etargne n-irisse through knowledge of the faith 14d33 . iár n-ar n-etargnu dúib after our being known by you 15a1 . ní derb linnai etarcnae inna lloc secha retham Ml 120b2 . inna n-anmann etargnai names of cognition Sg 28b3 . gu cumaid a ndeghghnima fon n-etargna sin so that they shape (i.e. set forth) their good deeds according to that knowledge Lism.L. 4612 .

With subj. gen.: uat etarcnu from Thy knowledge Ml 140b2 (cf. II).

II The faculty of understanding or cognition: eadarghna .i. inntleachd, O'Cl. co etercerta an-asbera et conrucca i n-ætarcne cáich Wb 12c32 (cf. Ml 140b2 , cited above). co facaibh a fuillecht isin etergna `leaves its impression on the intellect' Laws i 36.11 Introd . is tuisechu etargna no intliucht do bith aici quam codnaigi do thasselbad dó LL 187c49 .

III Denoting, signifying; interpretation, significance: mad hinunn a n-etargnæ in chetnidi ┐ indirṡuidigthi if the notion of the primitive and of the derivative be the same Sg 188a7 , 12 . is é sin etargna fhollus na liachtan-so the literal sense PH 4909 . 3447 . 6801 . 4651 . iarsin etargna rūnda = juxta spiritualem intelligentiam 4910 . techtaid in liachtu-sa etargna siansaide = sensum habet spiritualem 6802 . YBL 155a1 . is é a etargna side this is the explanation of it LL 281b24 .

etar-gnín

Cite this: eDIL s.v. etar-gnín or dil.ie/20713

Forms: itargninim, etirgenat, etirgén-sa, etiringén, itargén-sa, etargén, nosnetargén

v finds out, learns, knows; understands: (pret. often with pres. meaning); pres. ind. itargninim (gl. sapio) Pcr 60b6 (= asagninaim Sg 146b16 ). ex intelligente .i. ondi itargnin Acr 5d2 . dusceulai .i. etirṅg[n]in (gl. experitur) Ml 102a22 . fut. etirgenat (gl. experientur) 73a1 . 68c20 (gl. experituri). pret. etirgén-sa (gl. sum expertus) Ml 79a11 . iarsindí etiringén ón (gl. postquam...didici) 94b12 . itargén-sa (gl. sum expertus) Acr 5a1 . cia etargén síl nÁdaim? nosn-etargén uili, fir, mna, maic sceo ingena `how do you distinguish' (know ?)...I distinguish (know ?) them all Tec. Corm. § 13.1 (eittirghein, edirghin...nosneitirghein v.l.); cia etargén mná? nosnetargén ┐ nisnetargléim § 16.1 . ni etargeiuin side riam ofoilsiged do he knew not Sg 197b10 . anad n-etargéuin when it does not know Ml 42c15 . intan radas nech insci a belrai fesin fri nech nachid etar- géuin to one that knows (understands) it not 10 . rofitir ┐ etirgein ní dú ulc knows and understands something of evil 24a19 .