etarfásach

Cite this: eDIL s.v. etarfásach or dil.ie/20688

n o, m. an intervening empty space : in t- edarfasach bui don muir eter na da coblach, CCath. 1989 . ticed féin a n-etarḟásach in cobhlaig anís into the space (of the sea) empty of the fleet 2163 . i n-eatarfhásach na búailedh the vacant portion of the milking-yard Buile Ṡ. 142. 20 . rosoillsighidis in cobhés etarḟîásaigh dorala iter aeoir ┐ talmain, CCath. 2333 . delba...arna rinnadh ind etarfasaighibh na crosbhuinnedh in the interstices of the crossings (on a shield) 5327 .

etarflaith

Cite this: eDIL s.v. etarflaith or dil.ie/20689

n i (flaith) an intermediate (subordinate ?) chief : ni beir eturflaith ni the intermediate chief obtains nothing (of distribution of eric-fine) Laws ii 134w Comm. cach aon dogni gait ┐ foloing fine a cinta ni beirit smacht cána acht berit na flatha ┐ na hetarflatha, O'C. 1762 . trian do flaith, trian do fine, trian do etarflaith ┐ do iteraibh (of property of deceased), Ériu i 215.28 (see Die Bürgsch. 62 ). dona flathaib ┐ dona etarflathaib uilet etarru ar medon, Laws iii 494 15 Comm. 496.2 Comm.

etarfolam

Cite this: eDIL s.v. etarfolam or dil.ie/20690

n (folam) an empty intervening space : o ro thuitset isin n-edarfolum búi iter in dá cobhlach, CCath. 1964 . tidhecht a n-etarḟolamh in cobhlaig anís into the space between the ships 2166 .

etar-folcai

Cite this: eDIL s.v. etar-folcai or dil.ie/20691

Forms: etir-folcai

v washes between (imitation of Lat. interluere): etir-folcai (gl. interluit) Ml 81c1 .

etarfos

Cite this: eDIL s.v. etarfos or dil.ie/20692

n twilight (?) : e.¤ .i. fos (= φῶς lux .i. etarsoillsi, O'Mulc. 476 .

etarfuar-

Cite this: eDIL s.v. etarfuar- or dil.ie/20693

x see etaruar-.

etarfuillechtæ

Cite this: eDIL s.v. etarfuillechtæ or dil.ie/20694

Forms: etarḟuillechta

adj io-iā (fuillechtae) smeared between: etarḟuillechta (gl. interlita) Sg 24a12 .

etargabál

Cite this: eDIL s.v. etargabál or dil.ie/20695

Forms: etargabál, etargabál

ā, f. (vn. of etar-gaib) an intercepting ; an interception, respite: etargabál (gl. intercapedo) Sg 52a18 . a etargabál as the interception of it (v) from it (ivi) 166a3 (gl. intercepta u consonante).

etar-gaib

Cite this: eDIL s.v. etar-gaib or dil.ie/20696

v (gaibid) intercepts : .m. etergaib .b. cucae `m' interposes `b' to it (gl. intercipit) Sg 14b4 .

etargáin, etragáin

Cite this: eDIL s.v. etargáin, etragáin or dil.ie/20697

n interposing between, protecting: doluid in t-abuc... | do edargain ettorro BB 351b48 (= etargaire, Met. Dinds. i 18.70 ). trotaid...fearr damsa a n-eadargain, ol N. they fight. I ought to separate them, said N. 265a46 (= edargairi RC xxiv 194 y < YBL). conach raibhe d'edragain etarra acht madh a scéith ITS v 64.1 . ro búi F. ag edracain ┐ ag imdítean Finn, Fianaig. 72.25 . Cf. etráin.

etargaire

Cite this: eDIL s.v. etargaire or dil.ie/20698

n io, n.

I An intervening, interfering (between two persons), a separating (two combatants) : eadarghaire .i. dealughadh separating O'Cl. trí fuidb dotcadaig : ráthaiges, etargaire, fiadnaise mediation Triads 135 . doberar béimm n-etargaire ina chinn `the blow of media- tion is dealt on his head' (i.e. the mediator gets a knock for his pains) ib. fuil etargaire bloodshed due to interference 154 . dligid ugra etargaire, Anecd. iii 13.22 = LL 345d10 . fognithea etargaire eturru TBC 4578.5133 . atbert C. na romarbta Cu ┐ ni tharthus a edargaire co romarbaid simul BB 350a27 ( Petrie's Tara 139 ) = RC xv 281 z . ní rabi...fer nolamad a n-etargaire who would dare to interpose between them FB 15 . is mebol duit cen etargaire na deisi-se LL 120b39 . darónais a n-etargaire thou hast separated them 120b42 . Ua C. ┐ Fir na C. do theacht do gabhail tighe ar mhacaibh M.; ro marbhadh cellóir...etorra occa n-ettargoire FM iii 178.3 . do érigh F....da n-eadargaire ar a cele TBC p. 651 n. 4 (St). T. mac A....do mharbhadh...i n-eadairghaire i longport F. `during his interference (to quell a quarrel)' FM iii 274.2 . Cf. v 1680.6 . ni tria ṡainṡerc roscarsat acht uamhan aroile dia n-etarghaire dread of one another separated them, Hugh Roe 148.10 (f. 39b) . fri fer n-etargaire `the person who interferes' Laws iii 238.2 Comm. ben la fer, ni dleghar gan etarghaire etarru, Leb. Gab. i 30.7 .

II As gram. t., separating, distinguishing by means of inflection, inflection itself (of gender, person and comparison) as a means of distinction: secht n-eatargaire dochuisneat .i. a ngrad condeilg lasin Laitneoir is eatargoiri a n-ainm lasin filid...etargoire n-inchoisc hi persaind: unnse (.i. in fer) unnsi (.i. in ben) onnar (.i. i [= a] nem): etargoire in inchoisc persainni, me faden, tu faden, etc. ...etargaire persainni i ngnim: darignius, darignis, etc. ...etargaire persainni i cessadh: rom-char-sa, rot-char su, etc. [nom-cartar-sa, not- carthar-si Auraic. 3356 ] ...etargaire derscaigthi i nderscugud .i. maith ┐ ferr ┐ ferrsom...etargaire mete i mmetugud: mor ┐ moo ┐ moosom; etargaire lughaigthi i l-lugh[ug]udh: bec ┐ lugum [sic] ┐ lugusomh, Auraic. 639 - 659 . 3261 . 682 . 3298 . is e in fear ┐ rl. is etargaire eter fhemen ┐ mascul insin; no is etargaire intan deifriche fri neach n-aili co n-anmaim a athar senrud. innsci in tan asberar is e nama gen eraill maille fris 586 . fid ┐ deach rem ┐ forbaid alt ┐ insci ┐ etargaire BB 296b32 (= IT iii 6 n 34 ). Auraic. 5066 . in cenel no in gne in etargoiri? 894 . See ZCP xvii 283 - 284 .