éicne

Cite this: eDIL s.v. éicne or dil.ie/19722

Forms: écne, écne, éicne, éicni, eigne, éigne, éicni, écne, écne, éicne, eignedha, éicne, écne, éigneadha, ecne, éicned, éignibh, eicnedaib

n io, m. n s. in t-écne LL 250a28 (= ind écne ZCP iv 40.3 ). in t-éicne 251a43 . in t-éicni , Trip. 146.13 . in t-eigne YBL 371a31 = Dán Dé xiv 6 . an t-éigne TD 17.35 . g s. ind éicni LL 251a9 . a du. in dá écne LB 203b12 . n p. écne LU 26b16 . éicne, Acall. 3761 . eignedha KMMisc. 313.28 . a p. éicne, Trip. 142.5 . écne LU 26b15 . éigneadha, Dán Dé vi 40 . TD 15.53 . g p. ecne LL 7a24 . éicned, Acall. 3513 . d p. éignibh, Dán Dé xxviii 27 . TD 15.30 . eicnedaib, Acall. 3513 n.

A salmon: éigne .i. bradan, O'Cl. eigni no bradan (gl. eo), Leb. Gab. i 264 n.5 . 104 n. 6 . cf. bradán ball-corcra d'aigneadhaibh [sic] Mara Romuir ML 38.30 . rollásat a llína ocus rogabsat éicne móra, Trip. 142.5 . nach ǽ mór gaibter i nEss Rúaid ised atberat ind iascairi: Drobessach in t-éicni (because the salmon of the Drobaís were the best), 146.13 . rom chuir in Coimdhe...hi richt égne ar gach n-úarán, Anecd. i 26 § 14 . do lleblaing in t-écne ar a chend LL 250a28 . dia toichle iasc i n-inberaib rot bia éicni TBC 1833 (= hé TBC² 1168 . eú ZCP ix 148z ). na héicne áille eochurbrecca nobith ré grian ┐ re grinnell co mmbidis ré slisbordaib in churaig acco (in a storm), Acall. 3761 . LL 219b40 = TTr. 196 . lingid bric is eignedha (v.l. breiceigne) | do chlar-bharr gacha tuinne, KMMisc. 313.28 . = lingid eiccne ilbreca | tar drumcladh... BCC § 355a . ráinic O. co griantracht an tobair ┐ atconnuic na hocht n-éicne áilli eochairbreaca ann, Acall. 2332 (= na hocht mbratáin 2335 . ocht maigre 2370 ). na coic eicne filead isin topur IT iii 195.19 (= na bratán, Met. Dinds. iii 292.24 ). (of snowy weather :) inum éicned do dul a cuassaib bruach ann (d'eicnedaib...do dul a cusalaib talman...v.l.), Acall. 3513 . cora alainn...ecne breca ballcorcrai | do lingdís os a cindse BCC § 355a = KMMisc. 314.26 . Eas Ruaid...cén beit eicne ga imlúad, Ériu iv 150 . dar Ess Ruaid ecne n-amra LL 7a24 (= Leb. Gab. i 104 , where it is glossed by: na mbradán mór). an t-éigne ó Eas Ruaidh TD 17.35 . mar ṡeargus sibh na sreabha | nách iomchruid na héigneadha, 15.53 . As an edible: dobert ind inailt in méis...┐ in t-éicne fonaithe fuirre isé fuillechta fo mil LL 251a43 .

Somet. apparently as a generic term for fish: ro bendach Crist na cóic bairgena ┐ in dá écne, Eriu ii 198.24 . cf. sneachta... ┐ aig anaicenta...co ro la ar di cethraibh ┐ enaibh ┐ eicnibh AU 916 . táinig gorta... | do bhí sí ar an ealtain éan | do bhí ar éignibh an aigéan TD 15.30 .

in t-eiccne ercoitech .i. ceneli bratan sin, CCath. 4149 (= echeneis Phars. vi 675 ). Esp. in mystical or religious significance (the significance of the salmon in Irish pre- Christian cults seems to have blended with the use of the fish as a Christian symbol): ecne dergoir (the form said to have been assumed by the supernatural begetter of a saint) Fél. 112.25 (Ap. 7, Comm.) . éigne órda (a magical salmon) ML 38.34 . See also below (Meton.), and cf. . Fig.: is mise Fintan fili | nirsam écne óenlindi, Met. Dinds. i 4 . mé an t-éigne is é ar mearaghadh | cuir slán ar an inbhear inn | ón trágh a inghean Iaichim, Dán Dé xv 11 . xiv 6 .

Meton., of a hero, champion: arsid Eorpa. eigni tuindi BB 290a1 = IT iii 72 § 29 . aitreabh gach aoinéigne of every nobleman Ó Bruad. iii 14.5 . The punning line: eicni nach bi err 'na adrad (of Christ), Arch. iii 242 § 12 , is probably to be referred to the use of the fish as an emblem of Christ. Transf., of a banner, standard (?): ra arthraig- setar dam dna éicne n-án n-anrud ┐ timthachta na trenḟer LL 236b1 (nan added above; leg. é.¤ na n-ánrud? = étaige ┐ timthaige...na rig ┐ na tóisech TTr.² 889 . Cf. eccim).

1 éicnech

Cite this: eDIL s.v. 1 éicnech or dil.ie/19723

adj o-ā (éicen)

(1) forcible, violent; oppressive; grievous: éicnech ra imluaid a bais | ar a ḟindgruaid Enecglais LL 49a43 . ríge n-ecnech 147a40 = Proc. RIA iii p. 550 . aidedha ecnecha, CCath. 6105 . co n-urailtis co heiccnech fair comfaicsiugud do talam 3943 . doig eignech a distressing pang YBL 389a20 = Ir. Monthly 1921, 159 . ar chathbhuaidh éignigh `hard-won victory' TD 24.40 . don bróin anfaltaig éigneig (of venomous serpents), Ó Heódhusa, O'Gr. Cat. 461.11 . iad lán d'aindícheall éigneach ...ag creachadh a gcarad, TSh. 5411 . anfhlatha éigne- acha 6997 .

(2) distressful, impatient; urgent, importunate: tucsat a muinter gáire...écnecha ina diaid LB 143a32 . gáir guil ┐ basgaire co serb écnech etuailngech PH 394 . no gabtís glés do chloidmib ┐ d'echlascaib...doib...comba hoengleo écnech ecaintech uaimnech in cathair uli LB 155a17 . gabh- uid na hoirfidigh go heigneach ag iarraidh bídh, BNnÉ 163.25 . crodh na cruinne 'sa maoine | cidh éigneach daoine iompa, Dánfhocail 49 .

(3) difficult(?): do ceimnigh a spirad co feignech ann, Aisl. Tund. 121.12 (= co henirt, 94.7 ).

As npr.: Eicnech mac Colggen AU 721 = Eignech YBL 206b17 .

2 éicnech

Cite this: eDIL s.v. 2 éicnech or dil.ie/19724

adj o-ā (éicne) abounding in salmon, salmon- bearing: san tseanAfraig...aibhnigh éignigh TD 1.19 . don eing éignig `salmon-bearing domain' Ó Heódhusa, O'Gr. Cat. 459.9 . a ráith éigneach eathar-rad (to an island fortress), Ir. Monthly 1920, 539 .

éicnedach

Cite this: eDIL s.v. éicnedach or dil.ie/19725

Forms: -eda

adj o-ā (éicne; cf. the pl. -eda) abounding in salmon, salmon-bearing: do Boind aibind eigneadaig, Anecd. i 17.10 . ó Iasca an ḟuind éignedaig, Hy Fiachr. 256.16 .

éicnige

Cite this: eDIL s.v. éicnige or dil.ie/19726

n , f. (1 éicnech) force, violence: cuicc galair dobheir Mac Dé | d'aos m'esccaine is m'eiccnighe BNnÉ 286.18 . ní fhuil dá éignighe do-bheir duine amus ar aithrighe do dhéanamh nach mó... the more violently...the more... TSh. 2341 .

éicnigid

Cite this: eDIL s.v. éicnigid or dil.ie/19727

v g (éicen)

(1) compels, constrains, forces, oppresses: féch th'uabar, éignig do réim `do violence to thine impetus' O'Gr. Cat. 457.10 . mé chuige is mairg do éignigh, Content. xvii 11 .

(2) ravishes, violates: éigneochthar a mná, Is. xiii 16 . ní meastar liom...nách éigneóbhadh uaim mh'aontaidh, Dánta Gr.² 41.24 .

éicnigud

Cite this: eDIL s.v. éicnigud or dil.ie/19728

u, m. (vn. of éicnigid)

(1) compelling, forcing, oppressing: brúghadh, sarughadh, eigniughadh... (synon.) Kirk = Eg. Gloss ., Arch. iii 148 . mo blaith-eglais d'eignig- headh ┐ d'esonorughadh, Ériu v 92.1 . an t-aidhbhirseóir ...ag inneall a ilchleas ré a héigniughadh léna aimsighthibh, TSh. 2125 . éagcaoine na n-anam...'gá n-éigniughadh lé hilphianaibh 6541 .

(2) ravishing, violating: écnigud óenmná LU 53b10 . ar n-eigniugudh h'ingine ina seomra fein ZCP vi 54.28 . TSh. 5832 . ben d'éigniughadh, Parrth. an Anma 172 . O'Hussey T.C. 172.18 . Keat. ii 1700 . i ndíoghail a héignighthe, Keat. ii 4375 .

éicse

Cite this: eDIL s.v. éicse or dil.ie/19729

n , f.

(1) divination, the faculty of divination; wisdom, the profession of a seer (cf. éicsiu): luid in mac do ḟoglaim écsi i nAlbain...corbo eolach i n-écsi. luid laa and... co mbúi for brú mara, ar bá baile fallsigthe éicsi do grés lasna filedu for brú usci...ro la bricht forsin tuind, coro ḟallsiged dó cid rombói, cotárfas dó, etc. RC xxvi 8 . ni thalla adar n-écsi (v.l. ollomnas)...i n-oenbale, uair forosnái th' eicsi duit it ollam ar eolas, ibid. co ndernui IIII flescca ibir ocus scrípuidh oghumm inntib, ocus foillsighthir do triana eochraib écsi ocus triana oghumm, .i. E. do bith i sith B., IT i 129.23 . coll écsi a hazel of divination (?) Met. Dinds. iii 286.24 . Cf. also: aisneis na heisce (= éicse ?), Anecd. v 23 , n. 1, 2 (cf. Auraic. 5244 - 6 ). Eochaid Rígéiges...robai F. oca chuired chucai do eicsi do `to make verse for him' (to perform divination for him?) Ériu viii 156.2 .

(2) revelation, lore, learning; esp. poetry, poetic composition; also the poetic art, poetic skill or faculty, the calling of a poet: ro theich in topur...tria chocur na céol- éicse, Met. Dinds. iii 290.50 . is aisti rathmar...is eicsiu athlam...debidi imrind IT iii 106 § 15 . oi issan éxi ainm ina cæirech `oi' is the word for sheep in poetry ZCP iii 245.30 . cia dán airbere? ar in rí. écse, ol sé what art dost thou practice? poetry LL 289a36 = RC xiii 442z . tuccais an éccsi nglain...ót mathair from thy mother thou hast inherited poetic faculty ZCP viii 109.27 . ar duthchus a mathar dodhechaidh re heiccsi took to the poetic pro- fession 110.5 . an exe ata let co becht 110.2 . ní dia eícsi do tha[i]dbsin doib, Ériu vii 4.27 ; 198.15 . ní bhaoi... aonmac gallócclaigh as mó do chendaigh dḟíon ┐ d'éiccsi iná an tÉ. sin FM v 1728.20 . tús anóra gér dual di | fa tuar ansógha in éigsi, O'Gr. Cat. 392.11 . gidh beag Ieam a ndéinim dhi | a nEirinn is fhearr mh'éigsi, Ir. Review 1913, 625 . níor fháguibh don éigsesi...tim ná cruaidh gan chuartoghadh, Studies 1923, 423 . daoire na n-éigseadh the dearness of the poems TD 11.34 . i n-aghaidh céille 's fírinne na sein-éigse, Content. xvi 138 .

(3) the poetic profession, the bardic order; poets: iar fírdligud na hecsi the custom of the poetic profession IT iii 23.25 . an éigse d'óighréir TD 31.13 . do-nímis—éigse an taoibh thuaidh, molta we, the poets 3.3 . ceann na héigse is na saoithedh, O'Gr. Cat. 582.4 .

pn Personified: Eicsi ilgradhach inghen Dána, Anecd. ii 50.16 . Cf. áit ar thaispen an eicsi cenn do Lugh, Acall. 1941 .

fochairich eícsi (pl.), term for a species of poetic com- position, IT iii 51 § 95 (see p. 113 ).

COMPD. éicsi-gel of pleasant verse: don ealtain éigsei- ghil, Ó Heódhusa, Ir. Monthly 1920, 651 .

éicsech

Cite this: eDIL s.v. éicsech or dil.ie/19730

adj o-ā (éicse) pertaining to, or having poetry or learning; fond of learning or poetry: don bhaidhbh éigsigh (of a chief), Ir. Monthly 1920, 111 . creach na mBrianach gcliarach n-éigseach, D. MacCarrth. 6.82 .

éicsi?

Cite this: eDIL s.v. éicsi? or dil.ie/19731

adj ulcha éicsi imchass imma smech (v.l. ecsidhe St. H) TBC 5186 . 5207 . Cf. éicside.

éicside

Cite this: eDIL s.v. éicside or dil.ie/19732

adj io-iā bright, conspicuous (?): écsidhe .i. solasda. ulcha écsidhe .i. feasóg faicealach no solas, O'Cl. ulcha ecsidhe TBC 5186 . 5207 v.l. (St.). congraim n-écside forro 4381 = congraim n-an n-eicside foraib TBC² 2808 . Cf. éicsi.