deercc

Cite this: eDIL s.v. deercc or dil.ie/15024

Forms: dē-ĕrcc, dĕ-ărcc, desercc, deserc, deirc, desseirc, dércc, dérc, deṡerc, deṡercc, dearc, dearcc, deerc, degserc, deṡerc, dearc, deärc, dérc, déaircci, desercc, deseirc, desercc, deserc, desseirc, dérc, déirc, déirce, deiṡeirci, déirc, dearc, deṡercc, deerc, déirc, dérca, deircinda, deircinna, Deercc

n ā, f. Christian cpd. of 2 dia + sercc. O.-Ir. Probably dē-ĕrcc, dĕ-ărcc (beside d-hercc), with shortening of dé- in hiatus; dé- only in Wb 5 d 18 . Usually written desercc, deserc (19 instances); dearc n s., Wb 33 d 6 . deirc d s., Wb 25 a 36 . desseirc, ib. 23 b 1 .—Mid.-Ir. Mono- syllabic dércc, dérc—the common spelling. Frequently even in comparatively late MSS also spelled deṡerc, deṡercc (SR. AU A.D. 1498 . PH pass. &c.), and dearc, dearcc ( Thes. ii 318. 33 ; 332. 38 . PH pass.). Rarer spell- ings: deerc ( Fél. Oeng. Ep. 389 v.l. SR 724 ). degserc MT 159. 1 , through confusion with deg- = dag. The constant lack of accent in deṡerc, dearc seems to suggest a disyllabic deärc beside monos. dérc (but déseirce TF A.D. 908 . déaircci, Trip. 62. 9 ). In PH there is not a single instance of the accent being written with the -ea- form.

DISYLLABIC: manodtechtaid deseirc, Fél. Oeng. Ep. 389 . mó cech ṁbríg ar deṡeirc ṅdil SR 7511 ; ib. 724 ( 6819 ambiguous). MS. Mat. 616. 15 .

MONOSYLLABIC: SR 2176 . ZCP viii 199. 21 ; 215. 5 .

INFLEXION: Regular stem in ā. Noteworthy is the a s. desercc, Wb 12 b 27 (but deseircc 10 c 1 , deseirc 14 d 22 ), and the d s. desercc 5 d 15 , deserc 25 b 7 (but deseircc 9 a 23 , desseirc 23 b 1 ), both modelled on the inflexion of the consonantal stems (traig n. a. d s.).—g s. Oir. always -erc(c)e. Mid.-Ir. n s. dérc and déirc ( PH 315. 5910 . LFl. 33 b 1. 11 . Lec. 335 d 30 . Donl.). g s. déirce; deiṡeirci, Rawl. 70 a 18 . a s. déirc and dearc ( PH 5792 . 5927 . 6140 ), deṡercc, deerc ( Fél. Oeng. Ep. 389 v.l.). d s. déirc.—pl. dérca ZCP viii 215. 5 . deircinda, LFl. ii 14 a 2. 21 . deircinna, ib. ZCP vi 25. 1 .—MOD. n s. only déirc (déirce, Don. and parts of Con.). g s. déirce (`and déarca,' Dinn. ). pl. déirceacha, W.K. Sc. déircean.

I Orig. love of God , i.e. (a) God's love to man and (b) man's love of God (serc Dé) and his neighbour, com- manded as the fulfilling of the Law (car do chomnesam amal notchara fén PH 5837 ).— Deercc represents caritas of the Vulgate (Gk. ἀγάπη). As the frequent addition of Dé (deercc Dé) shews, the sense of de- was no longer apparent.

(a) God's love to man: deserc Dé dil SR 6819 . ar do deirc ar do thrócaire, 2176 (of God); 7511 . atlochomar buidi do Dia ara deircc, Ériu iii 2. 2 . tabair ar deirc tuismed éigin dam a Dhé, 3 B 22, 40 b 12 . rosgail in Comde tre dermaire a derci a deghmáine don cinedh daenda, LFl. 28 b 2. 35 .—Possibly a transferred use of (b).

(b) charity, i.e. man's love of God (caritas .i. sercc immircide do Dia, Wb 12 b 26 ) and his neighbour (desercc Dé ┐ comnessaim, Wb 23 b 1 . serc Dé ┐ in choimnessaim PH 4605 ). In the Glosses constantly transl. caritas, occasionally also dilectio ( Wb 33 d 6 ; cf. PH 5875 ). Only in this sense in the Glosses.—ó imbud a deserce (sic leg.)...ba galar dó galar cáich, Cambr. 37 d . gním desercce, Wb 6 d 3 . crábud cen desercc, 12 b 27 . conroib deserc leu fri cách, 26 d 22 . ní torban na áe mani bǽ desercc, 12 b 33 (= mine rab dearcc accum PH 5909 ); further 5 d 18 . 9 a 23 . 12 b 35 . 14 d 22 . 16 c 4 , 10 . 23 c 8 . 25 a 21 , 36 . 28 a 22 . Mil 128 d 9 .—latitudo caritatis .i. forleithi na deiṡeirce, Laud 610, 41 b . andud ┐ elscud déaircci, Trip. 62. 9 . sechem derce ZCP iii 29. 34 . sualaig na deirce uirtus caritatis PH 5929 . isé techtus in deirc intí charus in cara i nDia ┐ in námait ar Dhia, ib. 5799 . intí nach fil i ndéirc ní fil side i ṅDia uair is ainm do Dia dearc, 5908 . ib. 5790 , 5808 , 5906 . Dércc is the fourth of the `sualchai erechdai triasa roichend cech fírén dochum nime' PH 6852 , cf. 5908 .—deerc brátharde caritas fraternitatis: bad fuairrech cách fri alaile ón desercc bráthardi, Wb 5 d 15 . 10 c 1 . 25 b 7 . 33 d 6 ; superseded by bráthairse in Mid.-Ir.—deerc ocus trócaire: lucht na deirce ┐ na t. FA § 1 . RC iv 254. 2 f.b. (LU). Lec. 335 d 30 . SR 724 . —topor deerce a fount of charity, of persons: t. na deṡerci ┐ na cennsa (of Mac Magnusa) AU A.D. 1498 . t. eagna ┐ d.¤ FM ii 1024. 3 f.b. tobar finn fírdéirce (of Christ) ZCP viii 199. 21 .—cenn deerce head of charity: c. déseirce ┐ gach sualcha (of Cormac bishop of Cashel) TF 214. 9 .—lestra deerce vessels of charity, modelled on the vasa misericordiae of Rom. ix 23 : ropadh maith lem lestru deircce do dáil, MS. Mat. 616. 15 .

II Benevolence to the poor, charitableness, alms-giving . Closely related to I (b), cf. esp.: manodtechtaid deseirc... bói sund bochtán frisṁbad dénti, Fél. Oeng. Ep. 389 . cia dobera duine na déirc (pro dilectione Dei) a uili indmas do bochtaib PH 5875 . caraid in déirc intí charus in comnessom, 5906 . co ndenad Brigit deirc móir dend airliud, Thes. ii 332. 35 , 38 . déirc .i. oibre na trócaire, Donl. 194. 19 . Frequently joined to troscadh and urnaigh, ib. xiv 3 ; 194. 15 ; 310. 6 . The various kinds of dércc are enumerated PH 5815 sq. and Donl. 194. 2289 .

III In a concrete sense alms (to the poor or to the Church); often pl. Synon. almsu. dérca re deiblénaib...do thabairt uadh ZCP viii 215. 5 . doberedh dercinna do deblén- aibh Dé, vi 25. 1 (15th century). deircinda, LFl. ii 14 a 2. 21 . an dream chailleas ar na marbhaibh og congbháil a ndéirce aca féin gan a tabhairt don eaglais nó do bhochtaibh, TSh. 130. 6 ; 175. 2 f.b. —Closely related to II, cf.: dogabh deirc uathadh mar gach mbocht eile, LFl. 35 a 1. 5 . nach roibhe do bhethai accu acht an deirc dogeibhedh Eoin óna crístadaibh, 33 b 1. 11 . dérca (┐ diamra Crist), LB 135 a 24 , is a mistake for deccra. For dércc in the concr. sense PH uses almsu. MOD. tabhair déirc dom; díol déirce an object of charity or pity (also Sc.). is mór an nuidhe (nuiṁe, with nasal vowel) déirce éisin (= is mór an truagh gan déirc thabhairt dó); Blasket. nuidhe déirce iseadh é, Sc. mo dhéirc ort give me alms, Manx jeirk.

deerccach

Cite this: eDIL s.v. deerccach or dil.ie/15025

Forms: dearcach, dércach

adj dearcach, dércach, o-ā (deercc).

I Of a benign or benevolent disposition, esp. towards the poor; charitable . caritatosus .i. dércach, Ir. Gl. 627 . is trócar ┐ is dearcach FA § 1 LU (of God). rí mór...trócar dearcach dílgidach LL 371 a 52 . ba dércach trócar intí Longínus PH 683 . dercach aigedchach Siluestar ó thúss a bethad, 282 . seanóir déṡearcach FM ii 1174. 5 . Trisyllabic: rí dímór díḟregra : dílgedach déercach, Laud 615, 122 ( ZCP viii 199. 14 ).—ADV. co dércach: co háilgen ┐ co d.¤ PH 5830 . —MOD. déirceach ( Donl. 160. 21 ; 204. 7 ) almsgiving, charitable Dinn. (in W.K. more usually déar- caṁail). Sc. id. Manx jeirkagh.

II Poor, beggarly, penurious . Dinn. Macd. Subst. m. a beggar Dinn. Macd. Manx jeirkagh id.

deercdae

Cite this: eDIL s.v. deercdae or dil.ie/15026

Forms: deṡercda

adj deṡercda, io-ia (deercc). Charitable . Trisyll.: Colum cáid caindelda: Cilli cain deṡercda, Rawl. 107 a 37 .

†dees

Cite this: eDIL s.v. †dees or dil.ie/15027

ind dees imomain im chét croeb TBC 4956 (YBL), v.l. deisme néomain, &c. LL.

déess

Cite this: eDIL s.v. déess or dil.ie/15028

Forms: dees, déǽs, déss, deeid, déess, dees, déesse, deeis, dees, deas, dess

adj o & ā. dees, déǽs ( Mil 46 b 2 ). Mid.-Ir. déss o. Old abstr. of deeid, cf. Thurn. Handb. 163 . —Explained as diḟos .i. leisce H 4. 22, p. 49 .—n s. déess, Wb 25 b 9 . dees ZCP iii 450. 10(ca. A.D. 900). g s. déesse, Aug. Cr. 6 c 3 . a d s.

(a) stem in ā-: deeis (a s.), Mil 35 c 10 .

(b) stem in o-: airin déǽs, Mil 46 b 2 . d s. dees ZCP iii 450. 14 . deas, TTr. 2147 (LL) = des, TTr.² 1280 . dess, TTr.² 334 . —In Mid.-Ir. no trace is left of the ā-stem dat. For the interchange of o- and ā- inflexion cf. báes.

Idleness, inactivity, indolence; slothfulness, sluggishness . Translates Lat. desidia, Mil 35 c 10 : in desidiam laxarent, gl. isin deeis nephdénma caingníma; otium, ib. 46 b 2 . Joined to foigde: utmuille ┐ déess ┐ f., Wb 25 b 9 (cf. 25 c 19 ); to lescae: lescoi ┐ dees a fail dílmaine ZCP iii 450. 10 .—bith i síth ┐ cáinchomrac ┐ i ndess dogrés, TTr.² 334 . bith i ndes cen cathugud, ib. 1280 .—Synon. déaithe, q.v.—Obs.

deeth

Cite this: eDIL s.v. deeth or dil.ie/15029

adj Mil 120 b 3 , v. déeid.

dé-ḟaebrach

Cite this: eDIL s.v. dé-ḟaebrach or dil.ie/15030

Forms: dá-ḟaobhrach, ḟaobhar

adj o-ā (dá + faebur). Two-edged, of swords and axes. tuairgnighe na tuagh ndaingen ndefaebrach (v.l. ndegfaebrach), CCath. 5865 . tuag déáebrach (sic) na láim, TTr.² 1857 . fidba defaebrach ina láim YBL 208 b 22 . Eg. 1782, 6 a . co claideb ṅd.¤ PH 4138 . pl. cloidbe deḟoebracha PH 1205 . go cclaidhmibh défaobhracha FM 2126. 5 f.b. — MOD. dá-ḟaobhrach, Coneys. O'R. Dinn. Macd. HSD (c.s.). There is no dáfaobhar two-edged , as Coneys supposed (dā ḟaobhar , Ps. cxlix 6 , g du).

Déḟátho

Cite this: eDIL s.v. Déḟátho or dil.ie/15031

gen. npr. See †Deaith, Degatha.

dé-ḟiaclach

Cite this: eDIL s.v. dé-ḟiaclach or dil.ie/15033

Forms: dá- ḟiaclach

adj o-ā. Having two teeth, bidental . MOD. dá- ḟiaclach having two prominent teeth, as a sheep two years old Coneys. Dinn. HSD. Macd.

de-ḟid, deid

Cite this: eDIL s.v. de-ḟid, deid or dil.ie/15034

Forms: defid, deid, degfid, deid

n o,m. A sacred tree, wood . Identical with Swedish Tived, the name of a wood. Only nom. & gen. sg. defid, deid, are found. A cpd. of 2 día + fid, u, m. For the change of inflexion, cf. tomus (g s. generally tomais, Laws; tomais, Mil 20 a 21 ), cocath, fiss &c.— degfid Laws v 474. 7 . deid, i 182. 5 .—Synon. with fid nemid: epe cacha feada acht fid nemead nó degfidh, Laws l.c. ; ib. i 164. 4 . fid defid the sacred wood, as opp. to the fid comaithchesa and fid in dírainn. degfid. .i. fid defid, ib. v 476. 3 . i 134. 21 . aithgin feda defid, ib.—Situated close to a dún, Laws i 134. 21 .—COMPD. deidud (†deḟid- ḟid) = fid deḟid: cinmotha fid neimidh nó deidud, Laws i 164. 4 .