déchaid

Cite this: eDIL s.v. déchaid or dil.ie/14873

Forms: déchaid, dḟechaid, dhéachas, dḟéchas, décha, decha, dégha, déch, dféch, déchaid, dfechat, dechar, decht[h]ar, dechthar, dḟéchair, dḟechtar, dechub, dechfaind, rodechus, dodechus, déchais, dechais, radéch, rodéch, rodech, rodhéch, rodḟech, dodech, dhéch, rodéchustar, rodechsat, rodechsatar, nomdechtar, dechtar

v ā, Mid.-Ir. contamination of fégaid (féchaid) and décaid (doécai). A frequent v.l. of décaid (e.g. Fél. Oeng. Prol. 201 . CCath. 5767 ). In late MSS usually re- placed by féchaid ( FDG 105. 171 , Stowe MSS). Often spelt dḟéchaid under the influence of féchaid.—pr. ind. 3 sg. déchaid, Fél. Oeng. Prol. 201 LB. dḟechaid PH 984 . rel. dhéachas ML 124. 1 . ó dḟéchas PH 7101 . subj. 2 sg. (in the sense of ipv.) décha LB 159 b 8 . decha su, CCath. 3317 . O'Cl. dégha, Ac. 2269 . imp. 2 sg. déch R.I.A 3 B 22, 111 b 6 . dféch PH 7640 . 2 pl. déchaid (si), CCath. 5182 . PH 3108. 3283 . 3 pl. dfechat som PH 2656 . pass. 3 sg. dechar, decht[h]ar, dechthar, Anecd. i 47 § 7 YBL. dḟéchair PH 7543 . 3 pl. dḟechtar, Anecd. i 48. 1 v.l. fut. 1 sg. ní dechub , Ac. 6416 . fut. sec. 1 sg. dechfaind FDG 105 . pret. (perf.) 1 sg. rodechus, Ac. 5017 . dodechus, 5025 . 3 sg. déchais CRR § 10 . RC xxvii 278 § 33 . dechais MR 286. 4 . Fél. Oeng. Prol. 201 v.l. radéch LL 206 b 5 f.b. rodéch ZCP vii 306. 27 . rodech Lec. 335 c 37 . rodhéch FM 1740. 7 . rodḟech PH 2749 . dodech IT ii2 139. 1 , 3 . nír dḟ. PH 73 . nár dhéch SG 216. 35 .—rodéchustar FDG 171 YBL. 3 pl. rodechsat, CCath. 2786 (v.l. rodechsatar). ZCP vii 563 st 28 . RC xxvi 140 § 13 . PASS. pr. ind. 1 sg. nomdechtar sa LU 123 a 8 . 3 sg. dechtar, 123 a marg. prt. 3 sg. ro- dechad, CCath. 5767 . —VN. déchain, déchsain, q.v.

I Intr. and abs. looks, gazes, directs the sight , of a searching gaze as opposed to adcí; frequent in the phrase: déchas...┐ adcondairc he looked...and saw. Often like fégaid joined to dercaid: dercais ┐ déchais CRR § 40 . Cf. LL 176 a 41 . Glossed by féchaid, O'Cl.—

(a) with cogn. acc.: dechain rodechsat na slúaig ZCP viii 563 st 28 . in dechain rodechus seochum co facca in síd, Ac. 5017 . déccain radéch uad in rí LL 206 b 5 f.b.

(b) with for introducing the object: ó rodéch Bécán for Díarmait ised ispert ZCP vii 306. 27 . dḟechaid in rí forru PH 984 . rodḟech Piláit forin popul ┐ atconnairc..., ib. 2749 . an bhean éidigh dhéachas (v.l. ḟéachas) ar bhur sluaghaibh ML 124. 1 .

(c) abs. dechais úaidh fodhes ┐ atconnairc timthirecht angel RC xxvii § 33 . dercais ┐ déchais...dara ais CRR § 40 . intí nár dhéch dara ais riam SG 216. 35 . déchaid si acaib fén masa meisi atáid diarraid PH 3108 . a Thigherna tarr ┐ déch R.I.A 3 B 22, 111 b 6 .

(a) trans. rodechsad in duilleann ┐ in scél robái indti RC xxvi 140 § 13 . rodéchustar uile hí (sc. in fled) itir biad ┐ ḟín FDG 171 YBL (v.l. roḟechastar). dechar (v.l. dechtar) duind in mael sa riabach, Anecd. i 47 § 7 YBL. dechthar (v.l. dfechtar) duind na hairghi uili, ib. 48. 1 . dodechus in tech umum ┐ atchonnarc..., Ac. 5025 . ó dḟéchas in fírén brechtrad na sualach...togaid, &c. PH 7101 . ib. 73 . co ndeachaid for- an ccnoc ┐ rodhéch uadha na ratha rodoiṁne FM V 1740. 7 . décha in cros sa amal atberum...ara ṅderntar latsu in fuath sa (i.e. the cross) do chur i slait móir LB 159 b 8 .

(b) abs., in a transf. sense, looks, searches, considers ; esp. frequent in the imp. and subj. mood. dégha let a Oisín cia ica raibe, Acall. 2269 . decha su féin masa chóir amlaid sin consider thou if that be just CCath. 3317 . Cf. déchasa .i. féchsa, O'Cl. dfechat som cindus bías sin fa deoid PH 2656 . dḟéchair annsin in ḟuil gáel duit risintii for ghlaccais, 7543 .—minab lór lett a nabair annso dféch thuas isin dara aithne, ib. 7640 . Here also FDG 105 : dá ndernaind... nocha dechfaind (v.l. fechfaind) céill ná cond.—Often like Eng. look = take care, make sure, see that, esp. in imp.: déchaid si conárab drochiartaigi díb fén ina chrochad PH 3283 .

III Idiomatically with iarmairt attaches importance to, gives attention to, considers : ní rodechsat (v.l. rodechsatar, rodecsatur) iarmairt dá nanmannaib ar ní dechaid a súil fria mbeathaid, CCath. 2786 . ná dechaid (sic C iv 3 p. 19 ; v.l. decaid) a bhecc diarmairt don longphort sa acht cosnaid ...in longphort lánsaidbir asa teccatt in slóg út, ib. 5182 . a ingen...ní dechub duit íarmarta, Ac. 6416 .

IV ní trócaire rodechad (v.l. rodécad) forra no mercy was shewn to them (Stokes), CCath. 5767 (idiom. use of II).

MOD. obs.

dechair

Cite this: eDIL s.v. dechair or dil.ie/14874

v deachair .i. leanṁain. ris gan a dhúain na dheachair .i. sgél gan a dhúain ina leanṁain, O'Cl. deachair .i. deaghaid P. O'C. , quoting the same passage. O'Cl.'s quotation comes from Dinds. of Ceilbe, Metr. Ds. iii 54. 8 (so all three MSS). Misunderstanding of dechor ZCP x 380 .

dechairdecht

Cite this: eDIL s.v. dechairdecht or dil.ie/14875

n difficulty , v. dechraidecht.

? dechardae

Cite this: eDIL s.v. ? dechardae or dil.ie/14876

adj io-ia, distinguished, excellent (?) rhyming with cetharda, Metr. Dind. ii 6. 3 : isé so in cetharda doróegai Eochaid Airem: co nilur drong decharda co lín scíath ┐ claideb; decharda only LL (163 b 4); ndreacharda YBL, St. D ii 2; ndrechferda BB, Hy Maine, Rennes MS, B ii 2, B iii 1, Reeves 832 . MSS point to drechḟerda of manly appearance. Cf. dechardrong, dechor.

dechardrong

Cite this: eDIL s.v. dechardrong or dil.ie/14877

adj having varied or distinguished hosts: Clanna Ailella Uluim uill | uas daigerbla dechardruing, LL iii 18268 . dechardruing Rawl. 147 b 45 . hūas dagerbla dechard[r]uing, Laud 610 73 b 1 .

dé-chath

Cite this: eDIL s.v. dé-chath or dil.ie/14878

n g p. perduellium, v. dé-chathach.

dé-chathach

Cite this: eDIL s.v. dé-chathach or dil.ie/14879

adj o-ā: perduellium, gl. inna ndechathach (v.l. dechath LB) .i. inter se inuicem semper. .ł. cath contra deum et homines .i. quasi duobus bellis bellatorum , &c. Goid. 69. 6 . LHy. i 73 . —A cpd. of dé- (v. ) and cathach.

dechenc

Cite this: eDIL s.v. dechenc or dil.ie/14880

n o. A pair of persons. Cf. trechenc. The want of eclipsis, Fél. Oeng. Mar. 6 (decheng deodae), points to masculine gender. The frequent writing drecheng after prím and mór does not prove neuter gender, as it may be = threcheng.—By Irish grammarians associated with cing `a champion' or with cenn `a head' (`a person'): decheng .i. dá ching nó dá chend, O'Curry Transc. LB. cing .i. trénfer ut est inmain deceng deoda, Three Gl. 130. 16 . Cf. trecheng .i. tríar .i. trí cinn móra, Fél. Oeng. Sept. 16 n. .i. trí cind, ib. p. 248 . décheng with é, Fél. Oeng. Nov. 26 (Laud 610). Elsewhere always decheng as trecheng. deicheng LL 29 b 36 . dechenn, Fél. Oeng. Nov. 26 v.l., cf. trechenn BDD § 93 . —The inflexion is against the derivation †dé-ching. Besides dechenc can hardly be separated from trethenc, Wb 29 c 5 : cui gloria honor et imperium sempeternum .i. is trethenc comadas do it is a fitting triad to him. The relations between this and trechenc, dechenc are obscure. In Mid.-Ir. treicheng and treitheng would render one and the same pronunciation (†treheŋ).—Dech-enc and treth-enc either cpds. with †cenc, †tenc, or derivatives of Pre-Celt. and Indo-Eur. †dueiko-, duiko-, and †tṛt[i]o-, trit[i]o-; the former is repre- sented by Teut. †tvī˘ha(n)- consisting of two (also of persons as O. Eng. mid unc twîh between us twain), Scr. dvika-; the latter by Lat. tertius, Teut. þridjan-, Gk. τρισσός and W. trydydd. Apart from the gender trethenc seems identical with ON priðjungr a third, dechenc with O. Eng. twēoung (†twīhungō-). For the treatment of unaccented -nk, cf. cumang (con-icc) and crobang `a fistful' which seems a derivative of crob.

Of saints: inmain decheng deodae...Felicitas...Perpetua, Fél. Oeng. Mar. 7 . cain d.¤ , Sep. 6 . a s. guid decheng (v.l. décheng, dechenn, decheceng) ṅderb ṅdálach...Banbán... Siric, Nov. 26 . mórdecheng, Nov. 28 v.l. Of kings and warriors : cathach decheng dána fial: Feidelmid [Clothach] Cormac Ciar, Rawl. 116 a 5 = cath[ach] déceng, etc. (corrupt) LL 387 a 34 . assa decheng lassa torchair YBL 13 a 27 . Snedg. 12. 11 . Of chiefs and professionals : druid ┐ aire désa deicheṅg nád bí dóer LL 29 b 36 .—Obs.

dé-chendae

Cite this: eDIL s.v. dé-chendae or dil.ie/14881

I io-ia, adj. Two-headed , translating Lat. biceps: dechenda demess, Sg 113 b 4 .

n II io, m. A two- headed creature: a p. déichendua (sic) ZCP ii 315. 19 ; cf. tréchendi three-headed creatures, ib.

dé-chenélae

Cite this: eDIL s.v. dé-chenélae or dil.ie/14882

adj io-ia. Bigeneric , in the subst. compd. coitchen-d.¤ a common bigeneric. n p.: ὡ ἄνθρωπος καὶ ἡ ἄνθρωπος .i. coitchen decheneli sin apud graecos , Sg 63 a 1 . taurigenus .i. coitchen dechenéli indiu la nuelitridi, ib. 90 b 4 .—Cpd. of dé- and cenélae. Cf. trechenélae.

dé-chenn

Cite this: eDIL s.v. dé-chenn or dil.ie/14883

adj o-ā. Two-headed, two-pointed. Of a spear: gan arm na láiṁ acht bior decenn (v.l. decen) dercc TBC 4470 . dorochair don bior dechend (v.l. decen), ib. 4473 . The quantity of de- is uncertain; perhaps short, through influence of trechenn. Cf. trechend RC xiii 448. 15 and déchendae above. Like the latter in Mid.-Ir. superseded by