2 Danae

Cite this: eDIL s.v. 2 Danae or dil.ie/14573

, npr. f. D.¤ ingen Cont-Noisech, Lec. 578 a 25 .

†danae

Cite this: eDIL s.v. †danae or dil.ie/14574

ind (? corruption of Hebrew dān CMCS lx 20 . Cf. dan dr̄ iudicium CIH ii 629.34 (glossary) . But note: dan et in Gallico et in Hebraeo judicem De nomin. Gallicis 4 ). iudicium: danæ ebraice iudicium ar fofuapuir in danae a comland conrucæ Dia breith etorra, O'Mulc. 294 ; but the passage, which is hardly complete, contains probably danae in the sense `two,' v. dana.

1 dánae

Cite this: eDIL s.v. 1 dánae or dil.ie/14575

Forms: dáne, dána, dánai, dánu, dána, dánu, dána, dáine, dánaite, dána, dánae, fíal-dánae, ro-dánae

adj dáne (: áge), dána (: dála SR 6933 ; : Cannána 7343 ); gen. dánai (: lánai); dat. dánu (: consádu), dána. COMP. dánu (: cádu), dána; dáine ( Gadelica i 90. 10 ); dánaite; ní is dána audacior Ir. Gl. 1131 . ADV. co dánae .

I Of living beings or their attributives: stout-hearted, courageous, daring, fearless; emphasized: bold, brave ; the opposite of etánae, uaimnech, immecal, eclach `timid, fearful,' and often synonymous with essamain, trén, calmae, slattrae. It translates Lat. audax, temer, and confidens. Laws and Glosses offer no example.

(a) Iessu Aaron macc Amrai. Dauid in gille dáne (v.l. dána), Thes. ii 301. 1 . Duid dána SR 6933 . dána cen ecla, ib. 7835 . Fergus dánae TBC 2090 Y, ib. 964 . 1084 . 2133 . 2195 . dána cách co hetech every one is bold till he meets with a refusal Tec. Corm. § 31. 19 . dune as dánu corragaib ule a ngiallu LL 184 a 32 . mór ndrong ndhermáir ndána ndiumsach rodechta and hi mbuaili báis, Alex. 129 . mór ndrong ndhánai ndheigḟear ndhánamail ro hellachtai and, ib. 131 . docomraicset co dána dúrcraidech ris, Acall. 1917 . is tu tánic co dána inar crichaib ne PH 3907 . rorad Ísu gné ṅgorta do beth fair...co mbad dánaite tísad diabul dia aimsiugud, ib. 4780 . Of a deer: dobhí an fiadh go beannach borb ag seasaṁ san leirg go dána glic, Oss. vi 20. 13 . Of the countenance: is dana drech Doimine iter ocu erigthi bold is D.'s face Cormac Tr. 61 s.v. duillén . Of the soul: is dána cip indus in ainimm is aimnert ┐ is imecal in cholann PH 3054 . Bold, confident : isat lána do thrócaire in choimded conid aire sin atberat som co dána immalle frisind apstal, &c., ib. 5872 . an tathair neaṁdha do ghuibe ( = ghuidhe) co dana, LFl. 36 a 1. 14 .—Often applied to the martyrs, the brave warriors of Jesus (mílid dánai Ísu, amsáin Ísu). Dionis derb dáne, Fél. Oeng. May 25 . féil mo Dimóc dáni (: láni), ib. Dec. 10 . rons- nádat dond rígu cona ṅdúnud dánu (: consádu), ib. Jan. 23 . co mórsluag ba dánu (: chádu), ib. Mar. 20 . findṡluag Epectiti as dánu, May 23 . Andreas as dánu (: nobágu), Nov. 30 .

(b) abs. n a bold man: isé in dána dichondircil TBC 5417 .

(c) in bad sense: froward, audacious, wicked ; the opposite of `pious.' tusa imorro notpianfaither co sír ar dochathaigis co dána i nagaid in choimded PH 6605 . fer nosairimend co dána ┐ co slattra, ib. 5326 . sínid Iudas a láim forsin méis co dána ┐ co hesamain, ib. 5137 . risan droing úd dobhí coṁdána sin ┐ teampoll...Dé do thruailliu- ghadh, Donlevy xiv 14 .

(d) is dánae leis he dares , translating Lat. audet: cindus is dána leis a athair do rád frisin coimdid intíí ṡáraiges co follus a thimnai PH 7885 . manip dána re nech corp Críst do thaiscid i llestar nglan is córu co mór edánus dia thabairt isin corp nélnide o peccthaib, ib. 5331 . So also Laws v 328. 5 f.b. : munob dana re nechtarde díb, and Lism. L. 4712 : damad dana lat fer dár muinntir do dul i ndeghaidh in fiadha for do chomairci riasin péist [noragad].

II Of actions: showing or requiring courage; daring, brave . trít ragonad Lug...doriṅgni in neṅgnam ṅdána a brave deed of valour LL 27 b 38 . co gnímaib danaib, Ériu v 211. 85 (LL). In a bad sense: urchor dána duaib- seach MR 284. 26 . is dána an nídh fá dtugais láṁ OCT 57. 18 .

III Strong, vehement : fá sin dimdheargadar é go dána they strongly reproached him for it Donlevy 128. 22 .

COMPS. fíal-dánae TBC 2107 . 2110Y. ro-dánae, q.v.

MOD. dána, fear dána a brave (bold) man : dá ṁalluigh- theacht é bíonn sé na ḟear dhána (Kerry). dá ḟaid iseadh is dána the longer the bolder. Begley and MacCurtin Engl.-Ir. Dict. (1732) give: buille dána = buille láidir a bold stroke; dá mbeinn coṁdána ┐ a rádh if I may be so bold as to say. They also give the meaning `audacious,' which is still heard in the south. dána ar familiar with Dinn. ; cf. dánacht, dánaigecht. The dán = dána, mentioned by O'R. and Dinn. hails from Scotch dictionaries.

2 dánae

Cite this: eDIL s.v. 2 dánae or dil.ie/14576

n , f, abstr. from dánae? Boldness, audacity : abthain a danai i tairmthecht tar timna nardrach, Laws i 10. 2 .

Dánae

Cite this: eDIL s.v. Dánae or dil.ie/14577

pn sobriquet: mac Dicolla Danae meic Rónáin, Rawl. 125 a 13 .

danaid

Cite this: eDIL s.v. danaid or dil.ie/14578

n = dainit, q.v.

dánaid

Cite this: eDIL s.v. dánaid or dil.ie/14579

Forms: dánus, rodána, rodántar

v ā (dán, cf. dōnum: dōnāre). pr. ind. 3 sg. rel. dánus. pr. subj. 2 sg. rodána (from older rodánae), 3 sg. pass. rodántar. Synon. do-indnaig ZCP x 371 .

I Gives, distributes : is deadhan hé dánus dúisi .i. is ollam é thidnaices maithiusa H 3. 18, 213 ; ZCP v 489. 13 .

II Gives in payment, pays ; Synon. ícaid : dán .i. íc ut est co hiar nde mis rodantar frit nó r[o]dana .i. cidh riut icar cidh tú icas, O'Dav. 693 .

1 dánaige

Cite this: eDIL s.v. 1 dánaige or dil.ie/14580

adj io-iā. Bold . mór a sobarthan ara sadhaile bec a dobharthon uair is danaige IT iii 92. 7 .

2 dánaige

Cite this: eDIL s.v. 2 dánaige or dil.ie/14581

Forms: il- dánaige

n , f. Abstract from dánach, in cpd. il- dánaige skill in various arts : re hildhanaighi a hollaṁan re hilgles a hoirfideach MR 102. 17 (YBL); so also 23 K 44, p. 45 (re hioldhánaigh, Stowe B iv 1, 63 b ).

1 dánaigidir

Cite this: eDIL s.v. 1 dánaigidir or dil.ie/14583

Forms: -danaigedar, -dánaigther, -dánaigfea, rodánaigestar, radanaigestar, rodánigestar, danaigther, rodanaiged, rodanaigthea

v g (dán).—ACT. pr. ind. 3 sg. -danaigedar (sic leg.), Mil 17 c 7 . subj. 2 sg. -dánaigther, ib. fut. 3 sg. -dánaigfea, Mil 96 a 7 . perf. 3 sg. rodánaigestar, ib. 96 b 9 . radanaigestar, ib. 97 d 17 . rodánigestar, Wb 21 b 9 . PASS. pr. ind. 3 sg. rel. danaigther, Mil 17 c 7 . pret. perf. 3 sg. rodanaiged ZCP iii 223 . 3 pl. rodanaigthea, ib. iii 21. 42 . TTr. 305 . vn. dánugud, q.v.

I Trans. gives, bestows (Synon. ascedaiged, Sages, Saints and Storytellers 10 § 4 ), esp. of a gift from God or the Holy Ghost to man (cf. dán I (b)). Transl. Lat. largiri, Mil 97 d 17 . is laigiu intí arafoim indaas intí ho neroimer ┐ is [laigiu] intí dánaigther indaas intí naddanaigedar (sic leg.) he who is endowed is less than he who bestows it Mil 17 c 7 . mani danaigthersu dam if thou give it not to me ib. 40 b 2 . connachadánaigfea ┐ is díltud tabairte trocaire fil sunt, ib. 96 a 7 . bonorum .i. rondánaigestar dia dia naithrib, ib. 96 b 9 . ut in illis (i.e. operibus bonis) ambulemus .i. rosdánigestar dún codosgnem, Wb 21 b 9 . rodanaiged nó ascedaighed do Críst...biad ┐ édach ZCP iii 223. 7 (gloss in Amra Senáin).

II Abs. endows : dá minḟáith déc...rodanaigthea (sic leg.) dánaib Dé they have been endowed with the gifts of God ZCP iii 21. 42 ( Rawl. 80 a 28 ); intí danaigther, Mil 17 c 7 . Regales : ructha arsain i tigib áiged ... ┐ radánaigthea arsain do bíadaib ┐ fínaib ┐ lennaib, TTr. 305 .