búailid, búalaid.

Cite this: eDIL s.v. búailid, búalaid. or dil.ie/7240

Forms: bhuailte

v Trans. beats, strikes, assaults; knocks (on): ce nombuala fo bagaib / lat'feirg, etc. (Balaam's ass), SR 4793. no búaled C. co fleisc rígda in steill, LU 10127. īarmērge . . . is and robūailed Crīst i tig Caifas, Ériu iii 116.15 . builtuis ind, ┐ docer de `strikes it (a spear) into C.', Dinds. 49. ro buail ┐ ro bruidh ┐ ro basaidh . . . iat, Stair Erc. 471. mic na righ dia mbuailter iat (during fosterage), Laws ii 156.12 Comm. co r-buailset do shlaitt he i n-a chend, PH 135. búalid a ech co Tráig Lí, RC vii 294 § 69. do buail nech in dorus (= pulsare, Gloss.), Smaointe B. Chr. 4624. b.¤ scíath, see 2 scíath (a) ff. ní bhúaile an saidh seing sídhe, IGT Decl. ex. 1116 . ? lán an chuain don chéadtuile / do bhuail trágh dá thrócuire, Aithd. D. 60.3 . go mbuailidh Dia uireasbaidh ort = percutiat te Dominus egestate ( Deuteronomy xxviii 22 ), TSh. 9701. an tan do bhuaileadh Dia splangc . . . do spor-ghoin a spiorad, 2283 . buaileas a tri beidhmennuibh, TBC-LL¹ p. 867 n. 1 . ro buail builli miledh air fein di (sc. biail), Stair Erc. 604. don cholg . . . bhuaileas troid, O'Hara 4360. Note also: gur bhuaileasdair (buailios, v.l.) an measchoin fa lár `struck . . . . to the ground', Keat. i 160.14 . bíth go mbuailid suas a mbladaireacht although they strike up, Ó Bruad. iii 136.1 . gluaisfid is buail(i)fid an bóthar, Hackett xxvi 157 .

Strikes, coins (money); stamps, impresses (a seal) with AR on: is ré n-a linn do buaileadh airgead . . . ar dtús i nÉirinn Keat. ii 2224. buail séala ar mh'annsa, DDána 90.23 `seal my love', Ir. Monthly 1920, 54 . See cló.

Intrans. an tan bhuaileas (cuisle) go neimhionann beats , TSh. 1655. cuan . . . / 'n-a mbual leabharLoch L. pours, DDána 74.40 . Followed by prepp. and verbal noun begins, falls to, proceeds to: do bhuail an sagart 'gá ghuidhe arís the priest began again to urge him, Mac Aingil 1401 . do bhuail ar an ccomhairli . . . sin do chor a ngnīomh, 5267 . do bhuail dá cáineadh féin she began to blame herself, 1621 . buailse fár gcaomhnaine `set about, etc.', Aithd. D. 55.8 .

With following prepp. and adverbs: ro buailidar cuigi `they made for him', Stair Erc. 868. gach maith . . . / do bhúail fān ua-soin É., Butler Poems 1254 `that has come to', Gloss. ní mairg do bhual (: Luan) fa a breith dtrócuirigh experienced (?), Aithd. D. 72.2 . do buail stoirm . . . forra `they were overtaken by a storm', Stair Erc. 899. go mbuailfidh duine éigin leat you will meet someone, De Imit. 144.23 . da mbúailtidhe impo(d) . . . íad, Ériu v 74.23 . ro buailedh B. ┐ iad féin fá chéli, ALC ii 372.6 . buaileam beagán fos ar ar n-aghaidh let us proceed a little farther (with our discussion), Luc. Fid. 4375. do bhuail oraibh aithmhéala `thou hast repented', Dán Dé xxviii 18 . buailtear an long fá charraig strikes a rock, TSh. 3759.

part. d'ór bhuailte `beaten Gold', Donlevy 60.14 . secht bhfir dhég do bhí búailte ` disabled ', Rel. Celt. ii 192.6 . sloighte, slactha, búaillte ( Isaiah liii 4 ), Eg. Gl. 534. réubáin búailte do thairrngibh = nailed (of wooden pattens), RSClára 76b .

Vn. 1 búalad.